Translation of "Recover a claim" in German
The
applicant
authority
may,
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
its
Member
State,
ask
the
requested
authority
to
recover
a
contested
claim
or
the
contested
part
of
a
claim,
in
so
far
as
the
relevant
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
requested
Member
State
allow
such
action.
Die
ersuchende
Behörde
kann
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
der
Verwaltungspraxis
ihres
Mitgliedstaats
die
ersuchte
Behörde
um
Beitreibung
einer
angefochtenen
Forderung
oder
des
angefochtenen
Teilbetrags
einer
Forderung
bitten,
sofern
die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
die
Verwaltungspraxis
des
Mitgliedstaats
der
ersuchten
Behörde
dies
zulassen.
TildeMODEL v2018
The
applicant
authority
may,
in
accordance
with
the
law,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
Member
State
in
which
it
is
situated,
request
the
requested
authority
to
recover
a
contested
claim,
in
so
far
as
the
relevant
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
Member
State
in
which
the
requested
authority
is
situated
allow
such
action.
Die
ersuchende
Behörde
kann
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
der
Verwaltungspraxis
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sie
ihren
Sitz
hat,
die
ersuchte
Behörde
um
Beitreibung
einer
angefochtenen
Forderung
bitten,
sofern
die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
die
Verwaltungspraxis
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
ersuchte
Behörde
ihren
Sitz
hat,
dies
zulassen.
DGT v2019
Notwithstanding
the
first
subparagraph,
the
applicant
party
may,
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
its
own
Member
State,
request
the
requested
party
to
recover
a
contested
claim,
in
so
far
as
the
relevant
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
requested
party’s
Member
State
allow
such
action.
Ungeachtet
des
Unterabsatzes
1
kann
die
ersuchende
Partei
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
der
Verwaltungspraxis
ihres
Mitgliedstaats
die
ersuchte
Partei
um
Beitreibung
einer
angefochtenen
Forderung
ersuchen,
sofern
dies
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
der
Verwaltungspraxis
des
Mitgliedstaats
der
ersuchten
Partei
zulässig
ist.
DGT v2019
The
applicant
authority
may,
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
applicant
Member
State,
ask
the
requested
authority
to
recover
a
contested
claim
or
the
contested
part
of
a
claim,
in
so
far
as
the
relevant
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
the
requested
Member
State
allow
such
action.
Die
ersuchende
Behörde
kann
nach
den
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
der
Verwaltungspraxis
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
die
ersuchte
Behörde
um
Beitreibung
einer
angefochtenen
Forderung
oder
des
angefochtenen
Teilbetrags
einer
Forderung
bitten,
sofern
die
geltenden
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
die
Verwaltungspraxis
des
ersuchten
Mitgliedstaats
dies
zulassen.
DGT v2019
In
practice,
a
creditor
seeking
to
recover
a
monetary
claim
in
Europe
will
most
commonly
try
to
do
so
by
obtaining
an
attachment1
of
his
debtor’s
bank
account(s).
In
der
Praxis
wird
ein
Gläubiger,
der
eine
Geldforderung
in
Europa
eintreiben
will,
normalerweise
versuchen,
eine
vorläufige
Kontenpfändung1
zu
erwirken,
d.
h.
das
Bankguthaben
seines
Schuldners
sperren
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
Notwithstanding
the
first
subparagraph
above,
the
applicant
party
may,
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
force
in
its
own
Member
State,
request
the
requested
party
to
recover
a
contested
claim,
provided
that
the
laws,
regulations
and
administrative
practices
in
the
requested
party’s
Member
State
so
permit.
Ungeachtet
des
Unterabsatzes
1
kann
die
ersuchende
Stelle
nach
dem
Recht
und
der
Verwaltungspraxis
ihres
Mitgliedstaats
die
ersuchte
Stelle
um
Beitreibung
einer
angefochtenen
Forderung
ersuchen,
sofern
dies
nach
dem
Recht
und
der
Verwaltungspraxis
des
Mitgliedstaats
der
ersuchten
Stelle
zulässig
ist.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
paragraph,
the
representation
shall
include
all
the
necessary
steps
needed
to
obtain
a
maintenance
decision
or
to
recover
effectively
a
maintenance
claim.
Vertretung
im
Sinne
dieses
Absatzes
umfasst
sämtliche
Handlungen,
mit
denen
eine
Entscheidung
sowie
die
effektive
Beitreibung
einer
Unterhaltsforderung
erwirkt
werden
kann.
TildeMODEL v2018