Translation of "Record of payment" in German
You
know,
Mike,
there's
no
record
of
payment
on
this
guy
Borrman.
Sag
mal,
Mike,
gibt
es
Zahlungsbelege
von
Borrman?
OpenSubtitles v2018
Diese
Aufzeichnung
und
der
Nachweis
der
Zahlung
muss
per
Post
an
[email protected]
gesendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Yes,
my
client
pleads
no
contest
to
a
reduced
charge
of
assault,
which
will
be
wiped
from
her
record
upon
payment
of
restitution.
Ja,
meine
Mandantin
möchte
keine
Verhandlung,
um
die
Anklage
des
Übergriffs
zu
mindern,
und
keinen
Eintrag
im
Strafregister
zu
erhalten,
gegen
eine
Entschädigungszahlung.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
ledger,
a
record
of
every
payment
I've
ever
made
to
you
and
your
colleagues.
Ich
habe
ein
Hauptbuch,
in
dem
jede
einzelne
Zahlung
steht,
die
je
an
euch
ging.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
not
paid
through
My
Booking,
and
you
are
unable
to
find
proof
of
your
payment
in
My
Reservation
after
the
expiry
of
the
above
deadline,
it
is
likely
that
incorrect
data
(for
example,
the
reservation
number)
has
been
given,
so
that
record
of
the
payment
was
not
able
to
be
processed.
Wenn
Sie
nicht
über
Meine
Reservierung
bezahlt
haben,
und
Sie
könne
den
Nachweis
der
Zahlung
in
Meine
Reservierung
nach
Ablauf
der
oben
genannten
Frist
nicht
finden,
es
kann
sein,
dass
falsche
Daten
(z.
B.
die
Reservierungsnummer)
angegeben
wurden,
so
dass
die
Zahlung
nicht
registriert
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
The
document
goes
on
to
explain
how
a
record
of
the
payment
is
encrypted/decrypted
and
stored
on
the
blockchain.
Das
Dokument
geht
auf
zu
erklären,
wie
eine
Aufzeichnung
der
Zahlung
wird
verschlüsselt
/
entschlüsselt
und
auf
dem
blockchain
gespeichert.
CCAligned v1
We
store
this
information
as
we
require
a
record
of
your
payment
for
accounting,
taxation
and
invoicing
purposes
and
to
manage
your
account.
Wir
speichern
diese
Daten,
da
wir
für
die
Zwecke
von
Buchhaltung,
Besteuerung
und
Rechnungsstellung
einen
Nachweis
Ihrer
Zahlung
benötigen,
und
um
Ihr
Konto
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
The
Church
must
do
more
than
just
voice
schock,
the
Irish
Independent
rails,
reminding
readers
of
the
Church's
poor
track
record
regarding
payment
of
compensation
in
cases
of
child
abuse
in
Church
institutions:
Die
Kirche
muss
mehr
tun,
als
Entsetzen
zu
zeigen,
schimpft
Irish
Independent
und
erinnert
an
deren
mangelnde
Zahlungsmoral
bei
früheren
Schadensersatzforderungen
im
Fall
von
Kindesmissbrauch
in
kirchlichen
Einrichtungen:
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
record
all
payments
of
this
loan
with
KMyMoney?
Wollen
Sie
alle
Zahlungen
für
diesen
Kredits
mit
KMyMoney
aufzeichnen?
KDE4 v2
Accurate
financial
records
of
all
payments
must
be
kept.
Genaue
finanzielle
Belege
aller
Zahlungen
müssen
aufbewahrt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
have
no
record
of
payments?
Bewahren
Sie
keine
Zahlungsbelege
auf?
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
the
first
recording
unit
27
is
at
the
same
time
the
recording
unit
for
the
recording
of
the
payment
transaction.
In
diesem
Falle
ist
die
erste
Erfassungseinrichtung
27
auch
gleichzeitig
die
Erfassungseinrichtung
zum
Erfassen
des
Bezahlvorgangs.
EuroPat v2
Xin
Inventory
also
saves
a
record
of
client
payments,
to
make
sure
that
all
transactions
are
carried
out
on
time.
Der
Xin
Inventory-Client
speichert
auch
Zahlungen,
um
sicherzustellen,
dass
alle
Transaktionen
zeitgemäß
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
account
of
very
many
of
the
Court
of
Auditors'
criticisms,
including,
for
example,
the
issue
of
recording
advance
payments
and
final
payments
separately
in
the
accounts.
Sie
wird
sehr
viele
der
Kritikpunkte
des
Rechnungshofes
aufnehmen,
zum
Beispiel
auch
die
Frage
der
getrennten
kontenmäßigen
Erfassung
von
Vorschußzahlungen
und
endgültigen
Zahlungen.
Europarl v8
Accounting
for
payment:
the
objective
of
this
function
is
the
recording
of
the
payment
in
the
agency’s
separate
books
of
account
of
EAGGF
expenditure,
which
will
normally
be
in
the
form
of
an
information
system,
and
the
preparation
of
periodic
summaries
of
expenditure,
including
the
monthly
and
annual
declarations
to
the
Commission.
Verbuchung
der
Zahlungen:
Diese
Funktion
besteht
in
der
Verzeichnung
der
Zahlung
in
der
getrennten,
normalerweise
in
Form
eines
Informationssystems
unterhaltenen
Buchführung
der
Zahlstelle
sowie
in
der
Erstellung
periodischer
Ausgabenübersichten,
einschließlich
der
für
die
Kommission
bestimmten
Monats-
und
Jahreserklärungen.
DGT v2019
There
is
no
record
of
such
an
elevation,
neither
in
the
archives
of
Hanau,
which
have
since
been
moved
to
the
Hessian
State
Archive
at
Marburg,
nor
in
the
Austrian
House-,
Court-
and
State
Archives
in
Vienna,
nor
is
there
a
record
of
any
related
payments.
In
den
archivalischen
Unterlagen,
weder
denen
Hanauer
Provenienz
im
Hessischen
Staatsarchiv
Marburg
noch
in
denen
des
Österreichischen
Haus-,
Hof-
und
Staatsarchivs
in
Wien,
gibt
es
Unterlagen
darüber,
weder
über
den
eigentlichen
Verleihungsakt
noch
über
damit
verbundene
Zahlungen.
Wikipedia v1.0
As
a
result,
the
integrated
system
should
comprise,
in
each
Member
State,
a
computerised
data
base,
an
identification
system
for
agricultural
parcels,
aid
applications
from
farmers,
a
harmonised
control
system
and,
in
the
single
payment
scheme,
a
system
for
the
identification
and
recording
of
payment
entitlements.
Das
integrierte
System
sollte
daher
in
jedem
Mitgliedstaat
eine
elektronische
Datenbank,
ein
System
zur
Identifizierung
landwirtschaftlicher
Parzellen,
Beihilfeanträge
von
Betriebsinhabern,
ein
harmonisiertes
Kontrollsystem
sowie
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
ein
System
zur
Identifizierung
und
Erfassung
der
Zahlungsansprüche
umfassen.
JRC-Acquis v3.0
For
historical
reasons,
there
is
still
a
residue
of
concern
among
contractors
about
potential
payment
delays,
and
time
is
needed
for
the
IEEA
to
build
a
track
record
of
making
timely
payments.
Aus
historischen
Gründen
bestehen
nach
wie
vor
Bedenken
bei
den
Auftragnehmern
hinsichtlich
potenzieller
Zahlungsverzüge
und
der
Zeit,
die
die
IEEA
benötigt,
um
eine
Erfolgsbilanz
in
punkto
rechtzeitiger
Zahlungen
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
The
main
elements
of
the
integrated
administration
and
control
system
should
be
laid
down,
and
in
particular,
the
provisions
concerning
a
computerised
data
base,
an
identification
system
for
agricultural
parcels,
aid
applications
from
farmers,
a
harmonised
control
system
and,
in
the
single
payment
scheme,
a
system
for
the
identification
and
recording
of
payment
entitlements.
Es
sind
die
Hauptbestandteile
des
integrierten
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
festzulegen,
insbesondere
die
Bestimmungen
über
die
elektronische
Datenbank,
das
System
zur
Identifizierung
landwirtschaftlicher
Parzellen,
die
Beihilfeanträge
von
Betriebsinhabern,
das
harmonisierte
Kontrollsystem
sowie
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
das
System
zur
Bestimmung
und
Erfassung
der
Zahlungsansprüche.
TildeMODEL v2018
Further,
this
path
is
consistent
with
the
preliminary
view
of
the
Commission
(Eurostat)
on
the
ESA95
accounting
treatment
of
time
of
recording
of
interest
payments
on
promissory
notes
payable
to
Anglo
Irish
Bank
[2],
such
that
a
revision
of
that
view
would
result
in
a
revision
of
the
deficit
path.
Dieser
Pfad
steht
zudem
im
Einklang
mit
der
vorläufigen
Einschätzung
der
Kommission
(Eurostat)
zur
ESA95-Rechnungslegung
des
Buchungszeitpunkts
von
Zinszahlungen
auf
Solawechseln,
die
an
die
Anglo
Irish
Bank
zu
zahlen
sind
[2],
so
dass
eine
Änderung
dieser
Einschätzung
zu
einer
Änderung
des
Defizitpfads
führen
würde.
DGT v2019
This
item
is
intended
to
record
the
repayment
of
payments
on
account
under
the
Structural
Funds
(European
Regional
Development
Fund
and
European
Social
Fund),
the
Cohesion
Fund
and
the
European
Fisheries
Fund.
Bei
diesem
Posten
werden
die
Rückzahlungen
von
Vorfinanzierungen
im
Rahmen
der
Strukturfonds
(Europäischer
Fonds
für
Regionale
Entwicklung
und
Europäischer
Sozialfonds),
des
Kohäsionsfonds
und
des
Europäischen
Fischereifonds
eingesetzt.
DGT v2019
Transport
services
are
recorded
in
balance
of
payments
when
provided
by
residents
of
one
economy
for
the
benefit
of
those
of
another.
Transportleistungen
werden
in
der
Zahlungsbilanz
erfasst,
wenn
sie
von
Gebietsansässigen
eines
bestimmten
Wirtschaftsgebiets
gegenüber
Gebietsansässigen
eines
anderen
Wirtschaftsgebiets
erbracht
werden.
DGT v2019
The
main
elements
of
the
integrated
administration
and
control
system
and,
in
particular,
the
provisions
concerning
a
computerised
database,
an
identification
system
for
agricultural
parcels,
aid
applications
from
farmers,
a
harmonised
control
system
and,
within
the
single
payment
scheme,
a
system
for
the
identification
and
recording
of
payment
entitlements
should
be
maintained.
Die
Hauptbestandteile
des
integrierten
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems,
insbesondere
die
Bestimmungen
über
die
elektronische
Datenbank,
das
System
zur
Identifizierung
landwirtschaftlicher
Parzellen,
die
Beihilfeanträge
von
Betriebsinhabern,
das
harmonisierte
Kontrollsystem
sowie
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
das
System
zur
Bestimmung
und
Erfassung
der
Zahlungsansprüche
sollten
beibehalten
werden.
DGT v2019