Translation of "Record of payment" in German

You know, Mike, there's no record of payment on this guy Borrman.
Sag mal, Mike, gibt es Zahlungsbelege von Borrman?
OpenSubtitles v2018

This record and proof of payment must be sent by mail to [email protected].
Diese Aufzeichnung und der Nachweis der Zahlung muss per Post an [email protected] gesendet werden.
ParaCrawl v7.1

Yes, my client pleads no contest to a reduced charge of assault, which will be wiped from her record upon payment of restitution.
Ja, meine Mandantin möchte keine Verhandlung, um die Anklage des Übergriffs zu mindern, und keinen Eintrag im Strafregister zu erhalten, gegen eine Entschädigungszahlung.
OpenSubtitles v2018

I have a ledger, a record of every payment I've ever made to you and your colleagues.
Ich habe ein Hauptbuch, in dem jede einzelne Zahlung steht, die je an euch ging.
OpenSubtitles v2018

If you have not paid through My Booking, and you are unable to find proof of your payment in My Reservation after the expiry of the above deadline, it is likely that incorrect data (for example, the reservation number) has been given, so that record of the payment was not able to be processed.
Wenn Sie nicht über Meine Reservierung bezahlt haben, und Sie könne den Nachweis der Zahlung in Meine Reservierung nach Ablauf der oben genannten Frist nicht finden, es kann sein, dass falsche Daten (z. B. die Reservierungsnummer) angegeben wurden, so dass die Zahlung nicht registriert werden konnte.
ParaCrawl v7.1

The document goes on to explain how a record of the payment is encrypted/decrypted and stored on the blockchain.
Das Dokument geht auf zu erklären, wie eine Aufzeichnung der Zahlung wird verschlüsselt / entschlüsselt und auf dem blockchain gespeichert.
CCAligned v1

We store this information as we require a record of your payment for accounting, taxation and invoicing purposes and to manage your account.
Wir speichern diese Daten, da wir für die Zwecke von Buchhaltung, Besteuerung und Rechnungsstellung einen Nachweis Ihrer Zahlung benötigen, und um Ihr Konto zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

The Church must do more than just voice schock, the Irish Independent rails, reminding readers of the Church's poor track record regarding payment of compensation in cases of child abuse in Church institutions:
Die Kirche muss mehr tun, als Entsetzen zu zeigen, schimpft Irish Independent und erinnert an deren mangelnde Zahlungsmoral bei früheren Schadensersatzforderungen im Fall von Kindesmissbrauch in kirchlichen Einrichtungen:
ParaCrawl v7.1

Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?
Wollen Sie alle Zahlungen für diesen Kredits mit KMyMoney aufzeichnen?
KDE4 v2

Accurate financial records of all payments must be kept.
Genaue finanzielle Belege aller Zahlungen müssen aufbewahrt werden.
ParaCrawl v7.1

You have no record of payments?
Bewahren Sie keine Zahlungsbelege auf?
OpenSubtitles v2018

In this case, the first recording unit 27 is at the same time the recording unit for the recording of the payment transaction.
In diesem Falle ist die erste Erfassungseinrichtung 27 auch gleichzeitig die Erfassungseinrichtung zum Erfassen des Bezahlvorgangs.
EuroPat v2

Xin Inventory also saves a record of client payments, to make sure that all transactions are carried out on time.
Der Xin Inventory-Client speichert auch Zahlungen, um sicherzustellen, dass alle Transaktionen zeitgemäß durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

It will take account of very many of the Court of Auditors' criticisms, including, for example, the issue of recording advance payments and final payments separately in the accounts.
Sie wird sehr viele der Kritikpunkte des Rechnungshofes aufnehmen, zum Beispiel auch die Frage der getrennten kontenmäßigen Erfassung von Vorschußzahlungen und endgültigen Zahlungen.
Europarl v8

Accounting for payment: the objective of this function is the recording of the payment in the agency’s separate books of account of EAGGF expenditure, which will normally be in the form of an information system, and the preparation of periodic summaries of expenditure, including the monthly and annual declarations to the Commission.
Verbuchung der Zahlungen: Diese Funktion besteht in der Verzeichnung der Zahlung in der getrennten, normalerweise in Form eines Informationssystems unterhaltenen Buchführung der Zahlstelle sowie in der Erstellung periodischer Ausgabenübersichten, einschließlich der für die Kommission bestimmten Monats- und Jahreserklärungen.
DGT v2019

There is no record of such an elevation, neither in the archives of Hanau, which have since been moved to the Hessian State Archive at Marburg, nor in the Austrian House-, Court- and State Archives in Vienna, nor is there a record of any related payments.
In den archivalischen Unterlagen, weder denen Hanauer Provenienz im Hessischen Staatsarchiv Marburg noch in denen des Österreichischen Haus-, Hof- und Staatsarchivs in Wien, gibt es Unterlagen darüber, weder über den eigentlichen Verleihungsakt noch über damit verbundene Zahlungen.
Wikipedia v1.0

As a result, the integrated system should comprise, in each Member State, a computerised data base, an identification system for agricultural parcels, aid applications from farmers, a harmonised control system and, in the single payment scheme, a system for the identification and recording of payment entitlements.
Das integrierte System sollte daher in jedem Mitgliedstaat eine elektronische Datenbank, ein System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen, Beihilfeanträge von Betriebsinhabern, ein harmonisiertes Kontrollsystem sowie im Rahmen der Betriebsprämienregelung ein System zur Identifizierung und Erfassung der Zahlungsansprüche umfassen.
JRC-Acquis v3.0

For historical reasons, there is still a residue of concern among contractors about potential payment delays, and time is needed for the IEEA to build a track record of making timely payments.
Aus historischen Gründen bestehen nach wie vor Bedenken bei den Auftragnehmern hinsichtlich potenzieller Zahlungsverzüge und der Zeit, die die IEEA benötigt, um eine Erfolgsbilanz in punkto rechtzeitiger Zahlungen aufzubauen.
TildeMODEL v2018

The main elements of the integrated administration and control system should be laid down, and in particular, the provisions concerning a computerised data base, an identification system for agricultural parcels, aid applications from farmers, a harmonised control system and, in the single payment scheme, a system for the identification and recording of payment entitlements.
Es sind die Hauptbestandteile des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems festzulegen, insbesondere die Bestimmungen über die elektronische Datenbank, das System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen, die Beihilfeanträge von Betriebsinhabern, das harmonisierte Kontrollsystem sowie im Rahmen der Betriebsprämienregelung das System zur Bestimmung und Erfassung der Zahlungsansprüche.
TildeMODEL v2018

Further, this path is consistent with the preliminary view of the Commission (Eurostat) on the ESA95 accounting treatment of time of recording of interest payments on promissory notes payable to Anglo Irish Bank [2], such that a revision of that view would result in a revision of the deficit path.
Dieser Pfad steht zudem im Einklang mit der vorläufigen Einschätzung der Kommission (Eurostat) zur ESA95-Rechnungslegung des Buchungszeitpunkts von Zinszahlungen auf Solawechseln, die an die Anglo Irish Bank zu zahlen sind [2], so dass eine Änderung dieser Einschätzung zu einer Änderung des Defizitpfads führen würde.
DGT v2019

This item is intended to record the repayment of payments on account under the Structural Funds (European Regional Development Fund and European Social Fund), the Cohesion Fund and the European Fisheries Fund.
Bei diesem Posten werden die Rückzahlungen von Vorfinanzierungen im Rahmen der Strukturfonds (Europäischer Fonds für Regionale Entwicklung und Europäischer Sozialfonds), des Kohäsionsfonds und des Europäischen Fischereifonds eingesetzt.
DGT v2019

Transport services are recorded in balance of payments when provided by residents of one economy for the benefit of those of another.
Transportleistungen werden in der Zahlungsbilanz erfasst, wenn sie von Gebietsansässigen eines bestimmten Wirtschaftsgebiets gegenüber Gebietsansässigen eines anderen Wirtschaftsgebiets erbracht werden.
DGT v2019

The main elements of the integrated administration and control system and, in particular, the provisions concerning a computerised database, an identification system for agricultural parcels, aid applications from farmers, a harmonised control system and, within the single payment scheme, a system for the identification and recording of payment entitlements should be maintained.
Die Hauptbestandteile des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems, insbesondere die Bestimmungen über die elektronische Datenbank, das System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen, die Beihilfeanträge von Betriebsinhabern, das harmonisierte Kontrollsystem sowie im Rahmen der Betriebsprämienregelung das System zur Bestimmung und Erfassung der Zahlungsansprüche sollten beibehalten werden.
DGT v2019