Translation of "Record carrier" in German
The
print
head
is
to
be
moved
across
the
record
carrier
line
by
line.
Der
Schreibkopf
soll
sich
zeilenweise
über
den
Aufzeichnungsträger
bewegen.
EuroPat v2
This
is
also
applicable
to
the
upper
part
of
the
record
carrier.
Das
gleiche
gilt
auch
für
den
oberen
Teil
des
Aufzeichnungsträgers.
EuroPat v2
The
latter
rests
on
the
metal
layer
of
the
record
carrier.
Diese
liegt
auf
der
Metallschicht
des
Aufzeichnungsträgers
auf.
EuroPat v2
The
necessary
picture
lines
are
then
successively
recorded
by
transporting
the
record
carrier.
Durch
Fortbewegung
des
Aufzeichnungsträgers
werden
dann
nacheinander
die
erforderlichen
Rasterzeilen
aufgezeichnet.
EuroPat v2
Simultaneously,
naturally
a
transport
of
the
record
carrier
perpendicular
to
the
line
direction
is
required.
Gleichzeitig
ist
natürlich
ein
Transport
des
Aufzeichnungsträgers
senkrecht
zur
Zeilenrichtung
erforderlich.
EuroPat v2
The
toner
image
then
adheres
to
the
surface
of
the
record
carrier,
although
it
can
be
smeared.
Das
Tonerbild
haftet
nunmehr,
allerdings
verwischbar,
auf
der
Oberfläche
des
Aufzeichnungsträgers.
EuroPat v2
This
record
carrier
was
printed
by
means
of
a
xerographic
process.
Dieser
Aufzeichnungsträger
wurde
mittels
eines
xerographischen
Verfahrens
bedruckt.
EuroPat v2
Each
print
hammer
position
corresponds
to
a
print
position
on
the
assumed
record
carrier
(not
shown).
Jede
Druckhammerposition
entspricht
einer
Druckposition
auf
dem
gedachten
(nicht
dargestellten)
Aufzeichnungsträger.
EuroPat v2
The
record
carrier
15
may
be
a
magnetic
tape
or
a
disc.
Dabei
kann
der
Aufzeichnungsträger
15
ein
Magnetband
oder
eine
Platte
sein.
EuroPat v2
However,
the
tractor
shown
is
placed
in
a
pair
on
the
left
and
right
of
the
record
carrier.
Die
dargestellte
Transportvorrichtung
ist
jedoch
paarweise
links
und
rechts
vom
Aufzeichnungsträger
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
simplest
case
the
centering
means
are
constituted
by
a
hole
in
the
center
of
the
record
carrier.
Im
einfachsten
Fall
besteht
die
Zentrierung
aus
einem
Loch
im
Zentrum
des
Aufzeichnungsträgers.
EuroPat v2
This
might,
for
example,
have
disadvantageous
results
during
the
start-up
of
a
mechanically
moved
record
carrier.
Dies
würde
beispielsweise
beim
Anlauf
eines
mechanisch
bewegten
Aufzeichnungsträgers
ungünstige
Folgen
haben.
EuroPat v2
Each
of
the
light
beams
admitted
forms
a
corresponding
picture
element
on
the
photosensitive
record
carrier.
Die
durchgelassenen
Lichtstrahlen
erzeugen
auf
dem
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsträger
jeweils
ein
Bildelement.
EuroPat v2
The
exchange
of
information
may
be
realized
both
between
different
playback
processes
of
one
and
the
same
record
carrier.
Der
Informationsaustausch
kann
dabei
sowohl
zwischen
verschiedenen
Abspielvorgängen
ein-
und
derselben
Informationsplatte
erfolgen.
EuroPat v2
This
address
information
AD
may
also
include
information
about
the
record
carrier.
Diese
Adreßinformationen
AD
können
auch
eine
Information
über
den
Aufzeichnungsträger
enthalten.
EuroPat v2
Record
carrier
1
is
transported
in
a
known
manner
by
a
platen
7.
Der
Aufzeichnungsträger
1
wird
durch
eine
Papierwalze
7
in
bekannter
Weise
transportiert.
EuroPat v2
The
record
carrier
continuously
rotates
in
the
direction
of
the
arrow.
Der
Aufzeichnungsträger
dreht
sich
dabei
in
Pfeilrichtung
kontinuierlich.
EuroPat v2