Translation of "Recognition plan" in German
Information
which
the
producer
groups
must
provide
in
the
recognition
plan
should
be
laid
down.
Es
sollte
festgelegt
werden,
welche
Angaben
die
Erzeugergruppierungen
im
Anerkennungsplan
machen
müssen.
DGT v2019
The
producer
group
may
satisfy
the
conditions
for
recognition
before
the
recognition
plan
is
completed.
Eine
Erzeugergruppierung
kann
die
Bedingungen
für
die
Anerkennung
vor
Abschluss
des
Anerkennungsplans
erfüllen.
DGT v2019
Provisions
on
information
which
the
producer
groups
must
provide
in
the
recognition
plan
should
be
laid
down.
Es
sollte
festgelegt
werden,
welche
Angaben
die
Erzeugergruppierungen
im
Anerkennungsplan
machen
müssen.
DGT v2019
The
recognition
plan
shall
be
implemented
in
annual
segments
starting
on
1
January.
Der
Anerkennungsplan
wird
ab
dem
1.
Januar
in
Jahrestranchen
durchgeführt.
DGT v2019
This
handout
describes
the
recognition
plan
and
opportunities
available
within
The
Eliminate
Project.
Dieses
Flugblatt
beschreibt
den
Anerkennungsplan
und
verfügbare
Möglichkeiten
im
Rahmen
des
Eliminate-Projektes.
CCAligned v1
The
first
year
of
implementation
of
the
recognition
plan
shall
in
any
event
end
on
31
December
of
the
same
year.
Das
erste
Jahr
der
Durchführung
des
Anerkennungsplans
endet
in
jedem
Fall
am
31.
Dezember
desselben
Jahres.
DGT v2019
In
order
to
qualify,
they
shall
present
a
phased
recognition
plan
to
the
relevant
Member
State,
acceptance
of
which
shall
signal
the
start
of
the
five-year
period
referred
to
in
the
first
subparagraph
and
shall
constitute
a
preliminary
recognition.
Zu
diesem
Zweck
unterbreiten
sie
dem
Mitgliedstaat
einen
gestaffelten
Anerkennungsplan,
mit
dessen
Annahme
die
Fünfjahresfrist
gemäß
Unterabsatz
1
anläuft
und
eine
vorläufige
Anerkennung
einhergeht.
JRC-Acquis v3.0
As
a
result,
in
order
to
take
account
of
different
production
and
marketing
circumstances
in
the
various
Member
States,
the
latter
should
lay
down
certain
conditions
for
the
grant
of
preliminary
recognition
to
producer
groups
which
submit
a
recognition
plan.
Um
der
je
nach
Mitgliedstaat
unterschiedlichen
Erzeugungs-
und
Vermarktungssituation
Rechnung
zu
tragen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Voraussetzungen
festlegen,
unter
denen
Erzeugergruppierungen,
die
einen
Anerkennungsplan
unterbreiten,
die
vorläufige
Anerkennung
erhalten
können.
JRC-Acquis v3.0
For
the
sake
of
consistency,
the
grant
of
such
recognition
to
a
producer
organisation
must
signify
the
termination
of
its
recognition
plan.
Aus
Gründen
der
Kohärenz
muss
die
Gewährung
einer
solchen
endgültigen
Anerkennung
an
die
Erzeugergruppierung
die
Beendigung
ihres
Anerkennungsplans
bedeuten.
JRC-Acquis v3.0
Before
acceptance
of
the
recognition
plan,
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
their
intentions
and
the
likely
financial
implications
thereof.
Bevor
der
Mitgliedstaat
den
Anerkennungsplan
genehmigt,
unterrichtet
er
die
Kommission
über
seine
Absicht
und
die
voraussichtlichen
finanziellen
Auswirkungen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
take
account
of
different
production
and
marketing
circumstances
in
the
Community,
the
Member
States
should
lay
down
certain
conditions
for
the
grant
of
preliminary
recognition
to
producer
groups
which
submit
a
recognition
plan.
Um
den
unterschiedlichen
Produktions-
und
Vermarktungsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
Rechnung
zu
tragen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
festlegen,
unter
welchen
Bedingungen
Erzeugergruppierungen,
die
einen
Anerkennungsplan
unterbreiten,
eine
vorläufige
Anerkennung
erhalten
können.
DGT v2019
For
the
sake
of
consistency,
the
grant
of
such
recognition
to
a
producer
group
must
signify
the
termination
of
its
recognition
plan,
and
the
aid
provided
for
should
be
discontinued.
Aus
Gründen
der
Kohärenz
muss
die
Gewährung
der
endgültigen
Anerkennung
an
eine
Erzeugergruppierung
die
Beendigung
des
Anerkennungsplans
nach
sich
ziehen,
und
die
vorgesehene
Beihilfe
ist
einzustellen.
DGT v2019
The
competent
national
authority
shall
decide
on
a
draft
recognition
plan
within
three
months
of
the
receipt
of
the
plan
accompanied
by
all
supporting
documents.
Die
zuständige
nationale
Behörde
entscheidet
über
den
Entwurf
des
Anerkennungsplans,
dem
alle
zweckdienlichen
Belege
beigefügt
sein
müssen,
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dessen
Eingang.
DGT v2019
Where
a
reduction
in
the
value
of
marketed
production
has
occurred
due
to
reasons,
duly
justified
to
the
Member
State,
falling
outside
the
responsibility
and
control
of
the
producer
group,
the
value
of
the
marketed
production
shall
not
be
less
than
65
%
of
the
value
declared
in
the
previous
application
or
applications
for
aid
covering
the
most
recent
annual
segment,
as
verified
by
the
Member
State,
and
in
the
absence
thereof,
of
the
value
declared
initially
in
the
approved
recognition
plan.
Hat
sich
der
Wert
der
vermarkteten
Erzeugung
aus
dem
Mitgliedstaat
ordnungsgemäß
nachgewiesenen
Gründen,
die
außerhalb
der
Verantwortung
der
Erzeugergruppierung
liegen
und
sich
ihrer
Kontrolle
entziehen,
verringert,
so
beträgt
der
Wert
der
vermarkteten
Erzeugung
mindestens
65
%
des
Wertes,
der
in
den
vom
Mitgliedstaat
überprüften
vorangegangenen
Anträgen
für
die
Beihilfe
für
die
jüngste
Jahrestranche
gemeldet
wurde,
oder,
falls
kein
solcher
Antrag
vorliegt,
des
ursprünglich
im
genehmigten
Anerkennungsplan
gemeldeten
Wertes.
DGT v2019
Applications
for
aid
covering
semestrial
periods
may
be
submitted
only
if
the
recognition
plan
is
broken
into
semestrial
periods
as
referred
to
in
Article
41(1)(2).
Beihilfeanträge
für
Halbjahreszeiträume
können
nur
eingereicht
werden,
wenn
der
Anerkennungsplan
in
Halbjahrestranchen
gemäß
Artikel
41
Absätze
1
und
2
aufgeteilt
ist.
DGT v2019
Before
approving
a
recognition
plan
of
a
producer
group
under
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
1182/2007,
Members
States
shall
conduct
an
on-the-spot
check
on
the
legal
entity
or
clearly
defined
part
of
the
legal
entity.
Vor
Genehmigung
des
Anerkennungsplans
einer
Erzeugergruppierung
nach
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1182/2007
führen
die
Mitgliedstaaten
Vor-Ort-Kontrollen
bei
der
juristischen
Person
oder
dem
klar
bestimmten
Teil
einer
juristischen
Person
durch.
DGT v2019
If
a
beneficiary
is
found
to
have
intentionally
made
a
false
declaration
the
operation
in
question
shall
be
excluded
from
support
of
the
operational
programme
or
recognition
plan
and
any
amounts
already
paid
for
that
operation
shall
be
recovered.
Wird
festgestellt,
dass
ein
Begünstigter
vorsätzlich
falsche
Angaben
gemacht
hat,
so
wird
die
betreffende
Transaktion
von
der
Stützung
des
operationellen
Programms
oder
Anerkennungsplans
ausgeschlossen
und
werden
bereits
für
die
Transaktion
gezahlte
Beträge
zurückgefordert.
DGT v2019
In
order
to
qualify,
those
producer
groups
shall
present
a
phased
recognition
plan
to
the
relevant
Member
State,
acceptance
of
which
shall
signal
the
start
of
the
transitional
period
referred
to
in
the
second
subparagraph
and
shall
constitute
a
preliminary
recognition.
Zu
diesem
Zweck
unterbreiten
die
Erzeugergruppierungen
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
einen
gestaffelten
Anerkennungsplan,
mit
dessen
Genehmigung
die
Übergangsfrist
nach
Unterabsatz
2
anläuft
und
eine
vorläufige
Anerkennung
einhergeht.
DGT v2019
Article
47(2)
of
Regulation
(EC)
No
1580/2007
provides
that
applications
for
aid
covering
semestrial
periods
may
be
submitted
only
if
the
recognition
plan
is
broken
into
semestrial
periods.
Gemäß
Artikel
47
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1580/2007
können
Beihilfeanträge
für
Halbjahreszeiträume
nur
eingereicht
werden,
wenn
der
Anerkennungsplan
in
Halbjahrestranchen
aufgeteilt
ist.
DGT v2019
In
order
to
take
account
of
different
production
and
marketing
circumstances
in
the
Union,
Member
States
should
lay
down
certain
conditions
for
the
granting
of
preliminary
recognition
to
producer
groups
which
submit
a
recognition
plan.
Um
den
unterschiedlichen
Produktions-
und
Vermarktungsbedingungen
in
der
Union
Rechnung
zu
tragen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
festlegen,
unter
welchen
Bedingungen
Erzeugergruppierungen,
die
einen
Anerkennungsplan
unterbreiten,
eine
vorläufige
Anerkennung
erhalten
können.
DGT v2019
For
the
sake
of
consistency,
the
granting
of
such
recognition
to
a
producer
group
must
signify
the
termination
of
its
recognition
plan,
and
the
aid
provided
for
should
be
discontinued.
Aus
Gründen
der
Kohärenz
muss
die
Gewährung
der
endgültigen
Anerkennung
an
eine
Erzeugergruppierung
die
Beendigung
des
Anerkennungsplans
nach
sich
ziehen,
und
die
vorgesehene
Beihilfe
ist
einzustellen.
DGT v2019
Before
approving
a
recognition
plan
of
a
producer
group
under
Article
125e(1)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007,
Members
States
shall
conduct
an
on-the-spot
check
on
the
legal
entity
or
clearly
defined
part
of
the
legal
entity.
Vor
Genehmigung
des
Anerkennungsplans
einer
Erzeugergruppierung
nach
Artikel
125e
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
führen
die
Mitgliedstaaten
eine
Vor-Ort-Kontrolle
bei
der
juristischen
Person
oder
dem
klar
bestimmten
Teil
einer
juristischen
Person
durch.
DGT v2019
Article
125e(1)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
requires
producer
groups
to
present
a
phased
recognition
plan
to
the
competent
Member
State.
Gemäß
Artikel
125e
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
müssen
Erzeugergruppierungen
dem
zuständigen
Mitgliedstaat
einen
gestaffelten
Anerkennungsplan
unterbreiten.
DGT v2019