Translation of "Recognition plan" in German

Information which the producer groups must provide in the recognition plan should be laid down.
Es sollte festgelegt werden, welche Angaben die Erzeugergruppierungen im Anerkennungsplan machen müssen.
DGT v2019

The producer group may satisfy the conditions for recognition before the recognition plan is completed.
Eine Erzeugergruppierung kann die Bedingungen für die Anerkennung vor Abschluss des Anerkennungsplans erfüllen.
DGT v2019

Provisions on information which the producer groups must provide in the recognition plan should be laid down.
Es sollte festgelegt werden, welche Angaben die Erzeugergruppierungen im Anerkennungsplan machen müssen.
DGT v2019

The recognition plan shall be implemented in annual segments starting on 1 January.
Der Anerkennungsplan wird ab dem 1. Januar in Jahrestranchen durchgeführt.
DGT v2019

This handout describes the recognition plan and opportunities available within The Eliminate Project.
Dieses Flugblatt beschreibt den Anerkennungsplan und verfügbare Möglichkeiten im Rahmen des Eliminate-Projektes.
CCAligned v1

The first year of implementation of the recognition plan shall in any event end on 31 December of the same year.
Das erste Jahr der Durchführung des Anerkennungsplans endet in jedem Fall am 31. Dezember desselben Jahres.
DGT v2019

In order to qualify, they shall present a phased recognition plan to the relevant Member State, acceptance of which shall signal the start of the five-year period referred to in the first subparagraph and shall constitute a preliminary recognition.
Zu diesem Zweck unterbreiten sie dem Mitgliedstaat einen gestaffelten Anerkennungsplan, mit dessen Annahme die Fünfjahresfrist gemäß Unterabsatz 1 anläuft und eine vorläufige Anerkennung einhergeht.
JRC-Acquis v3.0

As a result, in order to take account of different production and marketing circumstances in the various Member States, the latter should lay down certain conditions for the grant of preliminary recognition to producer groups which submit a recognition plan.
Um der je nach Mitgliedstaat unterschiedlichen Erzeugungs- und Vermarktungssituation Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten die Voraussetzungen festlegen, unter denen Erzeugergruppierungen, die einen Anerkennungsplan unterbreiten, die vorläufige Anerkennung erhalten können.
JRC-Acquis v3.0

For the sake of consistency, the grant of such recognition to a producer organisation must signify the termination of its recognition plan.
Aus Gründen der Kohärenz muss die Gewährung einer solchen endgültigen Anerkennung an die Erzeugergruppierung die Beendigung ihres Anerkennungsplans bedeuten.
JRC-Acquis v3.0

Before acceptance of the recognition plan, Member States shall inform the Commission of their intentions and the likely financial implications thereof.
Bevor der Mitgliedstaat den Anerkennungsplan genehmigt, unterrichtet er die Kommission über seine Absicht und die voraussichtlichen finanziellen Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

In order to take account of different production and marketing circumstances in the Community, the Member States should lay down certain conditions for the grant of preliminary recognition to producer groups which submit a recognition plan.
Um den unterschiedlichen Produktions- und Vermarktungsbedingungen in der Gemeinschaft Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten festlegen, unter welchen Bedingungen Erzeugergruppierungen, die einen Anerkennungsplan unterbreiten, eine vorläufige Anerkennung erhalten können.
DGT v2019

For the sake of consistency, the grant of such recognition to a producer group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be discontinued.
Aus Gründen der Kohärenz muss die Gewährung der endgültigen Anerkennung an eine Erzeugergruppierung die Beendigung des Anerkennungsplans nach sich ziehen, und die vorgesehene Beihilfe ist einzustellen.
DGT v2019

The competent national authority shall decide on a draft recognition plan within three months of the receipt of the plan accompanied by all supporting documents.
Die zuständige nationale Behörde entscheidet über den Entwurf des Anerkennungsplans, dem alle zweckdienlichen Belege beigefügt sein müssen, innerhalb von drei Monaten nach dessen Eingang.
DGT v2019

Where a reduction in the value of marketed production has occurred due to reasons, duly justified to the Member State, falling outside the responsibility and control of the producer group, the value of the marketed production shall not be less than 65 % of the value declared in the previous application or applications for aid covering the most recent annual segment, as verified by the Member State, and in the absence thereof, of the value declared initially in the approved recognition plan.
Hat sich der Wert der vermarkteten Erzeugung aus dem Mitgliedstaat ordnungsgemäß nachgewiesenen Gründen, die außerhalb der Verantwortung der Erzeugergruppierung liegen und sich ihrer Kontrolle entziehen, verringert, so beträgt der Wert der vermarkteten Erzeugung mindestens 65 % des Wertes, der in den vom Mitgliedstaat überprüften vorangegangenen Anträgen für die Beihilfe für die jüngste Jahrestranche gemeldet wurde, oder, falls kein solcher Antrag vorliegt, des ursprünglich im genehmigten Anerkennungsplan gemeldeten Wertes.
DGT v2019

Applications for aid covering semestrial periods may be submitted only if the recognition plan is broken into semestrial periods as referred to in Article 41(1)(2).
Beihilfeanträge für Halbjahreszeiträume können nur eingereicht werden, wenn der Anerkennungsplan in Halbjahrestranchen gemäß Artikel 41 Absätze 1 und 2 aufgeteilt ist.
DGT v2019

Before approving a recognition plan of a producer group under Article 7(1) of Regulation (EC) No 1182/2007, Members States shall conduct an on-the-spot check on the legal entity or clearly defined part of the legal entity.
Vor Genehmigung des Anerkennungsplans einer Erzeugergruppierung nach Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 führen die Mitgliedstaaten Vor-Ort-Kontrollen bei der juristischen Person oder dem klar bestimmten Teil einer juristischen Person durch.
DGT v2019

If a beneficiary is found to have intentionally made a false declaration the operation in question shall be excluded from support of the operational programme or recognition plan and any amounts already paid for that operation shall be recovered.
Wird festgestellt, dass ein Begünstigter vorsätzlich falsche Angaben gemacht hat, so wird die betreffende Transaktion von der Stützung des operationellen Programms oder Anerkennungsplans ausgeschlossen und werden bereits für die Transaktion gezahlte Beträge zurückgefordert.
DGT v2019

In order to qualify, those producer groups shall present a phased recognition plan to the relevant Member State, acceptance of which shall signal the start of the transitional period referred to in the second subparagraph and shall constitute a preliminary recognition.
Zu diesem Zweck unterbreiten die Erzeugergruppierungen dem betreffenden Mitgliedstaat einen gestaffelten Anerkennungsplan, mit dessen Genehmigung die Übergangsfrist nach Unterabsatz 2 anläuft und eine vorläufige Anerkennung einhergeht.
DGT v2019

Article 47(2) of Regulation (EC) No 1580/2007 provides that applications for aid covering semestrial periods may be submitted only if the recognition plan is broken into semestrial periods.
Gemäß Artikel 47 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 können Beihilfeanträge für Halbjahreszeiträume nur eingereicht werden, wenn der Anerkennungsplan in Halbjahrestranchen aufgeteilt ist.
DGT v2019

In order to take account of different production and marketing circumstances in the Union, Member States should lay down certain conditions for the granting of preliminary recognition to producer groups which submit a recognition plan.
Um den unterschiedlichen Produktions- und Vermarktungsbedingungen in der Union Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten festlegen, unter welchen Bedingungen Erzeugergruppierungen, die einen Anerkennungsplan unterbreiten, eine vorläufige Anerkennung erhalten können.
DGT v2019

For the sake of consistency, the granting of such recognition to a producer group must signify the termination of its recognition plan, and the aid provided for should be discontinued.
Aus Gründen der Kohärenz muss die Gewährung der endgültigen Anerkennung an eine Erzeugergruppierung die Beendigung des Anerkennungsplans nach sich ziehen, und die vorgesehene Beihilfe ist einzustellen.
DGT v2019

Before approving a recognition plan of a producer group under Article 125e(1) of Regulation (EC) No 1234/2007, Members States shall conduct an on-the-spot check on the legal entity or clearly defined part of the legal entity.
Vor Genehmigung des Anerkennungsplans einer Erzeugergruppierung nach Artikel 125e Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 führen die Mitgliedstaaten eine Vor-Ort-Kontrolle bei der juristischen Person oder dem klar bestimmten Teil einer juristischen Person durch.
DGT v2019

Article 125e(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 requires producer groups to present a phased recognition plan to the competent Member State.
Gemäß Artikel 125e Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 müssen Erzeugergruppierungen dem zuständigen Mitgliedstaat einen gestaffelten Anerkennungsplan unterbreiten.
DGT v2019