Translation of "Receive an education" in German
In
reality
this
often
means
they
receive
an
inappropriate
primary
education.
In
der
Realität
bedeutet
das
oft,
dass
sie
keine
angemessene
Primarschulbildung
erhalten.
Europarl v8
Were
they
all
able
to
receive
an
education
that
suited
their
abilities?
Haben
sie
alle
eine
Schulbildung
absolvieren
können,
die
ihren
Fähigkeiten
gerecht
wurde?
Europarl v8
Her
father
wished
her
to
receive
an
education,
but
her
mother
opposed
this.
Der
Vater
war
bestrebt,
seinen
Kindern
eine
musikalische
Grundausbildung
zu
geben.
Wikipedia v1.0
They
lose
their
parent
and
their
opportunity
to
receive
an
education.
Sie
verloren
ihre
Eltern
und
zudem
die
Möglichkeit,
eine
Ausbildung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
No
one
has
the
authority
to
deprive
a
17-year-old
of
her
right
to
receive
an
education.
Keiner
hat
das
Recht
einer
17jährigen
das
Recht
auf
Bildung
zu
rauben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
they
receive
an
in-depth
education
in
matters
of
Business
Law.
Darüber
hinaus
erhalten
sie
eine
vertiefende
Ausbildung
in
wirtschaftsrechtlichen
Belangen.
ParaCrawl v7.1
School
leavers
would
receive
an
education
voucher
to
be
redeemed
at
the
university
of
their
choice.
Schulabgänger
bekämen
dann
einen
Bildungsgutschein,
den
sie
an
einer
Hochschule
ihrer
Wahl
einlösen
können.
ParaCrawl v7.1
All
children
should
have
equal
opportunities
to
receive
an
education,
irrespective
of
the
income
of
their
parents.
Jedes
Kind
soll
unabhängig
vom
Einkommen
der
Eltern
die
gleiche
Chance
auf
eine
Schulausbildung
haben.
ParaCrawl v7.1
Specialists
in
computational
engineering
science
receive
an
interdisciplinary
education
at
RWTH.
Spezialistinnen
und
Spezialisten
der
Fachrichtung
Computational
Engineering
Science
werden
an
der
RWTH
fachübergreifend
ausgebildet.
ParaCrawl v7.1
This
program
enabled
hundreds
of
children
in
remote
villages
in
Nepal
to
receive
an
education.
Dieses
Programm
ermöglichte
Hunderten
von
Kindern
in
entlegenen
Dörfern
in
Nepal
eine
Ausbildung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Each
child
is
supposed
to
receive
an
education
before
it
is
released
into
a
life
of
their
own.
Jedes
Kind
soll
eine
Ausbildung
bekommen,
bevor
es
in
das
selbstständige
Leben
entlassen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
religious
schools
the
young
receive
an
education
which
is
entirely
directed
against
modern
institutions.
In
religiösen
Schulen
erhält
die
Jugend
eine
Ausbildung,
die
sich
vollständig
gegen
moderne
Institutionen
richtet.
ParaCrawl v7.1
We
ensure
our
students
receive
an
outstanding
education,
internationally
recognized
qualifications,
and
industry-relevant
skills.
Wir
garantieren
unseren
Studierenden
eine
hervorragende
Ausbildung,
international
anerkannte
Qualifikationen
und
branchenrelevante
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1
Graduates
should
receive
an
education
that
is
as
practically
oriented
as
possible,
enabling
them
to
contribute
to
the
strengthening
of
the
food
industry
in
Kosovo.
Die
Absolvierenden
sollen
durch
eine
möglichst
praxisnahe
Ausbildung
zur
Stärkung
der
Lebensmittelwirtschaft
im
Kosovo
beitragen
können.
ParaCrawl v7.1
And
even
if
they
refuse
examinations
and
vaccinations,
the
baby
will
still
receive
an
education.
Und
selbst
wenn
sie
Untersuchungen
und
Impfungen
ablehnen,
wird
das
Baby
dennoch
eine
Ausbildung
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Each
child
must
have
the
right
to
receive
an
education,
which
must
be
free
and
compulsory,
at
least
at
basic
level.
Jedes
Kind
muss
das
Recht
haben,
eine
Bildung
zu
genießen,
die
kostenlos
und
verpflichtend
ist,
zumindest
auf
der
Primarstufe.
Europarl v8
Although
it
is
important
to
ensure
that
all
children,
including
those
of
migrants,
receive
as
good
an
education
as
possible,
I
do
wonder
whether
this
issue
should
actually
be
dealt
with
at
EU
level.
Natürlich
ist
es
wichtig,
dass
allen
Kindern
und
somit
auch
Migrantenkindern
eine
möglichst
gute
Bildung
vermittelt
wird,
aber
ich
frage
mich,
ob
dieses
Thema
wirklich
auf
EU-Ebene
behandelt
werden
sollte.
Europarl v8
Parents
are
persuaded
that
a
new
and
better
life
awaits
their
offspring
in
Europe
and
send
them
off
to
live
with
distant
family
and
friends
in
order
to
receive
an
education.
Die
Eltern
sind
der
Meinung,
dass
ihre
Nachkommen
in
Europa
ein
neues
und
besseres
Leben
erwartet,
so
dass
sie
sie
zu
fremden
Familien
und
Freunden
zwecks
Ausbildung
schicken.
Europarl v8