Translation of "Receive an education" in German

In reality this often means they receive an inappropriate primary education.
In der Realität bedeutet das oft, dass sie keine angemessene Primarschulbildung erhalten.
Europarl v8

Were they all able to receive an education that suited their abilities?
Haben sie alle eine Schulbildung absolvieren können, die ihren Fähigkeiten gerecht wurde?
Europarl v8

Her father wished her to receive an education, but her mother opposed this.
Der Vater war bestrebt, seinen Kindern eine musikalische Grundausbildung zu geben.
Wikipedia v1.0

They lose their parent and their opportunity to receive an education.
Sie verloren ihre Eltern und zudem die Möglichkeit, eine Ausbildung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

No one has the authority to deprive a 17-year-old of her right to receive an education.
Keiner hat das Recht einer 17jährigen das Recht auf Bildung zu rauben.
ParaCrawl v7.1

Moreover, they receive an in-depth education in matters of Business Law.
Darüber hinaus erhalten sie eine vertiefende Ausbildung in wirtschaftsrechtlichen Belangen.
ParaCrawl v7.1

School leavers would receive an education voucher to be redeemed at the university of their choice.
Schulabgänger bekämen dann einen Bildungsgutschein, den sie an einer Hochschule ihrer Wahl einlösen können.
ParaCrawl v7.1

All children should have equal opportunities to receive an education, irrespective of the income of their parents.
Jedes Kind soll unabhängig vom Einkommen der Eltern die gleiche Chance auf eine Schulausbildung haben.
ParaCrawl v7.1

Specialists in computational engineering science receive an interdisciplinary education at RWTH.
Spezialistinnen und Spezialisten der Fachrichtung Computational Engineering Science werden an der RWTH fachübergreifend ausgebildet.
ParaCrawl v7.1

This program enabled hundreds of children in remote villages in Nepal to receive an education.
Dieses Programm ermöglichte Hunderten von Kindern in entlegenen Dörfern in Nepal eine Ausbildung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Each child is supposed to receive an education before it is released into a life of their own.
Jedes Kind soll eine Ausbildung bekommen, bevor es in das selbstständige Leben entlassen wird.
ParaCrawl v7.1

In religious schools the young receive an education which is entirely directed against modern institutions.
In religiösen Schulen erhält die Jugend eine Ausbildung, die sich vollständig gegen moderne Institutionen richtet.
ParaCrawl v7.1

We ensure our students receive an outstanding education, internationally recognized qualifications, and industry-relevant skills.
Wir garantieren unseren Studierenden eine hervorragende Ausbildung, international anerkannte Qualifikationen und branchenrelevante Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1

Graduates should receive an education that is as practically oriented as possible, enabling them to contribute to the strengthening of the food industry in Kosovo.
Die Absolvierenden sollen durch eine möglichst praxisnahe Ausbildung zur Stärkung der Lebensmittelwirtschaft im Kosovo beitragen können.
ParaCrawl v7.1

And even if they refuse examinations and vaccinations, the baby will still receive an education.
Und selbst wenn sie Untersuchungen und Impfungen ablehnen, wird das Baby dennoch eine Ausbildung erhalten.
ParaCrawl v7.1

Each child must have the right to receive an education, which must be free and compulsory, at least at basic level.
Jedes Kind muss das Recht haben, eine Bildung zu genießen, die kostenlos und verpflichtend ist, zumindest auf der Primarstufe.
Europarl v8

Although it is important to ensure that all children, including those of migrants, receive as good an education as possible, I do wonder whether this issue should actually be dealt with at EU level.
Natürlich ist es wichtig, dass allen Kindern und somit auch Migrantenkindern eine möglichst gute Bildung vermittelt wird, aber ich frage mich, ob dieses Thema wirklich auf EU-Ebene behandelt werden sollte.
Europarl v8

Parents are persuaded that a new and better life awaits their offspring in Europe and send them off to live with distant family and friends in order to receive an education.
Die Eltern sind der Meinung, dass ihre Nachkommen in Europa ein neues und besseres Leben erwartet, so dass sie sie zu fremden Familien und Freunden zwecks Ausbildung schicken.
Europarl v8