Translation of "Real use" in German
I
think
it
is
important
to
make
real
use
of
the
mid-term
evaluation
now.
Ich
halte
es
für
wichtig,
jetzt
die
Halbzeitbewertung
auch
tatsächlich
zu
benutzen.
Europarl v8
It'll
be
cheaper
in
the
long
run
to
use
real
leather.
Letzten
Endes
wird
es
wohl
günstiger
sein,
echtes
Leder
zu
benutzen.
Tatoeba v2021-03-10
Real
incentives
to
use
public
transport
were
needed.
Es
müssten
echte
Anreize
für
die
Nutzung
öffentlicher
Verkehrsmittel
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
He
doesn't
even
use
real
lions.
Er
setzt
ja
nicht
mal
echte
Löwen
ein.
OpenSubtitles v2018
I
thought
real
cops
didn't
use
consultants.
Ich
dachte,
echte
Cops
würden
keine
Berater
hinzuziehen.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
real
problem
could
use
some
help.
Ich
hab
ein
echtes
Problem,
ich
brauche
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
the
real
VIPs
never
use
the
VIP
entrance.
Deshalb
benutzen
die
echten
VIPs
nie
den
VIP-Eingang.
OpenSubtitles v2018
All
I
did
was
convince
him
not
to
use
real
lava.
Ich
habe
ihn
nur
davon
überzeugt,
keine
echte
Lava
zu
benutzen.
OpenSubtitles v2018
Wait,
why
are
we
gonna
use
real
money?
Warte
mal,
warum
nehmen
wir
echtes
Geld?
OpenSubtitles v2018
The
next
time,
he'll
use
real
bullets!
Nächstes
Mal
benutzt
er
vielleicht
richtige
Kugeln.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
like
a
real
man
would
use
a
toothbrush.
Ja,
als
ob
ein
echter
Mann
eine
Zahnbürste
benutzen
würde.
OpenSubtitles v2018
Uh,
sir,
why
don't
you
just
use
real
cows?
Sir,
warum
nehmen
Sie
nicht
einfach
echte
Kühe?
OpenSubtitles v2018
Don't
you
people
ever
use
real
doors?
Geht
ihr
nie
durch
die
richtige
Tür?
OpenSubtitles v2018
Why
doesn't
anyone
use
real
maps
anymore?
Warum
benutzt
niemand
mehr
richtige
Straßenkarten?
OpenSubtitles v2018
Oh,
let's
not
use
real
names.
Oh,
laß
uns
keine
echten
Namen
benutzen.
OpenSubtitles v2018
It's
safer
not
to
use
real
names.
Es
ist
sicherer
keine
richtigen
Namen
zu
benutzen.
OpenSubtitles v2018