Translation of "Real use" in German

I think it is important to make real use of the mid-term evaluation now.
Ich halte es für wichtig, jetzt die Halbzeitbewertung auch tatsächlich zu benutzen.
Europarl v8

It'll be cheaper in the long run to use real leather.
Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.
Tatoeba v2021-03-10

Real incentives to use public transport were needed.
Es müssten echte Anreize für die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

He doesn't even use real lions.
Er setzt ja nicht mal echte Löwen ein.
OpenSubtitles v2018

I thought real cops didn't use consultants.
Ich dachte, echte Cops würden keine Berater hinzuziehen.
OpenSubtitles v2018

I got a real problem could use some help.
Ich hab ein echtes Problem, ich brauche Hilfe.
OpenSubtitles v2018

This is why the real VIPs never use the VIP entrance.
Deshalb benutzen die echten VIPs nie den VIP-Eingang.
OpenSubtitles v2018

All I did was convince him not to use real lava.
Ich habe ihn nur davon überzeugt, keine echte Lava zu benutzen.
OpenSubtitles v2018

Wait, why are we gonna use real money?
Warte mal, warum nehmen wir echtes Geld?
OpenSubtitles v2018

The next time, he'll use real bullets!
Nächstes Mal benutzt er vielleicht richtige Kugeln.
OpenSubtitles v2018

Yeah, like a real man would use a toothbrush.
Ja, als ob ein echter Mann eine Zahnbürste benutzen würde.
OpenSubtitles v2018

Uh, sir, why don't you just use real cows?
Sir, warum nehmen Sie nicht einfach echte Kühe?
OpenSubtitles v2018

Don't you people ever use real doors?
Geht ihr nie durch die richtige Tür?
OpenSubtitles v2018

Why doesn't anyone use real maps anymore?
Warum benutzt niemand mehr richtige Straßenkarten?
OpenSubtitles v2018

Oh, let's not use real names.
Oh, laß uns keine echten Namen benutzen.
OpenSubtitles v2018

It's safer not to use real names.
Es ist sicherer keine richtigen Namen zu benutzen.
OpenSubtitles v2018