Translation of "Real results" in German
The
examination
will
take
place
in
March
1998,
based
on
the
real
results
for
1997.
Die
Prüfung
wird
im
März
1998
anhand
der
1997
tatsächlich
erzielten
Ergebnisse
erfolgen.
Europarl v8
No,
what
we
need
to
measure
is
real
results.
Gezählt
sollte
werden,
was
wirklich
an
Ergebnissen
herauskommt.
Europarl v8
Where
is
the
application
and
the
resolve
to
achieve
some
real
results?
Wo
ist
die
Anwendung
und
wo
die
Entschlossenheit,
echte
Ergebnisse
zu
erreichen?
Europarl v8
Both
take
time
in
order
to
give
real,
lasting
results.
Beides
braucht
Zeit,
um
reale
und
dauerhafte
Ergebnisse
zu
erzielen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
recommends
that
efforts
be
focused
on
achieving
real
results.
Der
Ausschuss
empfiehlt,
alle
Anstrengungen
auf
wirksame
Ergebnisse
auszurichten.
TildeMODEL v2018
Achieving
real,
sustainable
results
will
require
both
time
and
resources.
Die
Erzielung
realer
und
nachhaltiger
Ergebnisse
erfordert
sowohl
Zeit
als
auch
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
But
the
two
following
weaknesses
would
make
the
real
results
even
worse:
Die
nachstehend
aufgeführten
Schwächen
würden
die
realen
Ergebnisse
allerdings
noch
zusätzlich
verschlechtern:
TildeMODEL v2018
Time
is
pressing
and
2007
must
show
real
results.
Die
Zeit
drängt,
und
2007
müssen
sich
echte
Ergebnisse
zeigen.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
the
main
actors
in
achieving
real
results
against
these
targets.
Die
Mitgliedstaaten
sind
die
Hauptakteure
bei
der
Erzielung
echter
Ergebnisse
gemäß
diesen
Vorgaben.
TildeMODEL v2018
This
visit
demonstrates
that
the
Neighbourhood
Policy
is
bringing
real
results.
Dieser
Besuch
zeigt,
dass
die
Nachbarschaftspolitik
konkrete
Ergebnisse
zeitigt.
TildeMODEL v2018
Real
results
can
only
be
achieved
by
working
on
all
three
strands.
Nur
wenn
alle
drei
Aspekte
abgedeckt
sind,
können
greifbare
Ergebnisse
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
This
shows
that
working
together
throughout
Europe
can
bring
real
results.
Dies
zeigt,
dass
eine
europaweite
Zusammenarbeit
zu
echten
Ergebnissen
führen
kann.
TildeMODEL v2018
We
can
offer
them
real
results
and
solutions.
Wir
können
ihnen
echte
Ergebnisse
und
Lösungen
anbieten.
TildeMODEL v2018
If
we
continue
to
stand
together
we
can
again
achieve
real
results.
Wenn
wir
weiterhin
zusammenstehen,
können
wir
wieder
greifbare
Ergebnisse
erzielen.
TildeMODEL v2018
These
are
real,
tangible
results.
Das
sind
echte,
greifbare
Ergebnisse.
OpenSubtitles v2018
Only
then
will
we
achieve
real
results.
Erst
dann
werden
wir
verlässliche
Ergebnisse
erzielen.
Europarl v8