Translation of "Real change" in German
Thus,
the
appointment
of
ESMA
remains
the
only
real
and
positive
change.
Die
Beauftragung
der
ESMA
bleibt
daher
die
einzige
wirkliche
und
positive
Neuerung.
Europarl v8
A
prime
example
has
been
the
failure
to
bring
about
real
change
in
Zimbabwe.
Ein
Paradebeispiel
dafür
ist
das
Scheitern,
in
Simbabwe
einen
tatsächlichen
Wandel
herbeizuführen.
Europarl v8
We
must
offer
the
Roma
community
a
real
chance
to
change
their
prospects.
Wir
müssen
der
Roma-Gemeinschaft
eine
echte
Chance
zu
einem
Perspektivwechsel
geben.
Europarl v8
I
hope
that
this
new
approach
can
be
a
real
opportunity
for
change.
Ich
hoffe,
dieser
neue
Ansatz
kann
eine
wirkliche
Gelegenheit
für
Wandel
sein.
Europarl v8
The
overall
result
must
represent
a
real
change
from
the
current
situation.
Das
Gesamtergebnis
muss
eine
wirkliche
Änderung
der
gegenwärtigen
Situation
sein.
Europarl v8
This
is
where
the
main
challenge
and
the
real
change
lie.
Hier
liegt
die
Hauptherausforderung
und
der
echte
Wandel.
Europarl v8
A
real
change
has
to
take
place.
Es
muss
sich
vielmehr
definitiv
etwas
ändern.
Europarl v8
It
has
made
a
real
change
to
real
people's
lives
in
all
of
the
Member
States.
Es
hat
in
allen
Mitgliedstaaten
wirkliche
Veränderungen
im
alltäglichen
Leben
der
Menschen
bewirkt.
Europarl v8
Their
courage
gives
real
hope
for
change
and
reconciliation
in
Northern
Ireland.
Ihr
Mut
gibt
Anlass
zur
Hoffnung
auf
Veränderungen
und
Versöhnung
in
Nordirland.
Europarl v8
Only
if
there
is
real
change
in
policy
will
Europe
be
able
to
face
the
great
challenges
in
an
effective
way.
Nur
mit
einem
wirklichen
Politikwechsel
kann
sich
Europa
den
großen
Herausforderungen
wirksam
stellen.
Europarl v8
This
completely
removes
any
prospect
of
real
change,
human
rights
or
democracy.
Damit
schwindet
jegliche
Hoffnung
auf
wirkliche
Reformen,
auf
Menschenrechte
und
Demokratie.
Europarl v8
But
for
real
change,
we
need
feminine
energy
in
the
management
of
the
world.
Aber
für
echte
Veränderungen
brauchen
wir
weibliche
Energie
in
der
Führung
der
Welt.
TED2013 v1.1
And
it's
going
to
take
real
work
to
change
that.
Und
es
wird
viel
Arbeit
brauchen,
das
zu
ändern.
TED2020 v1
This
is
real,
tangible
change,
real,
tangible
change.
Das
ist
echter,
spürbarer
Wandel,
echter,
spürbarer
Wandel.
TED2020 v1
Now
we're
talking
the
potential
for
real
change.
Jetzt
reden
wir
vom
Potenzial
für
echten
Wandel.
TED2020 v1
And
at
10,
I
noticed
a
real
change.
Und
bei
10
bemerkte
ich
eine
richtige
Veränderung.
TED2020 v1
Real
languages
also
change
over
time.
Wirkliche
Sprachen
verändern
sich
auch
mit
der
Zeit.
TED2020 v1
But
for
me,
personally,
it
was
a
real
change.
Aber
für
mich
persönlich
war
dies
eine
große
Veränderung.
TED2020 v1