Translation of "Ready to take off" in German
When
I
get
ready
to
take
my
shoes
off,
I'll
take
them
off
myself.
Wenn
ich
meine
Schuhe
ausziehen
will,
mache
ich
das
selbst.
OpenSubtitles v2018
As
for
rest
we
are
ready
to
take
off
captain.
Was
den
Rest
betrifft,
wir
sind
startbereit,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Captain,
I
think
we're
about
ready
to
take
off.
Captain,
ich
glaube,
wir
sind
startbereit.
OpenSubtitles v2018
Even
as
I
was
getting
ready
to
take
off,
to
sail
away,
she
told
me
not
to
give
up
on
you.
Selbst
als
ich
bereit
war
wegzusegeln,
riet
sie
mir,
nicht
aufzugeben.
OpenSubtitles v2018
Make
sure
those
planes
are
ready
to
take
off.
Sehen
Sie
zu,
dass
die
Flugzeuge
bereit
sind.
OpenSubtitles v2018
The
aircraft
then
stands
free
and
is
ready
to
taxi
for
take-off.
Sodann
steht
das
Flugzeug
frei
und
ist
bereit
zum
Wegrollen.
EuroPat v2
Well
–
stage
cleared
–
we
are
ready
to
take
off:
Gut
–
Bühne
leer
–
wir
sind
bereit:
CCAligned v1
Ready
to
take-off:
pilot
and
technician
wait
for
the
signal
to
start
the
engine.
Startbereit:
Pilot
und
Techniker
warten
auf
das
Signal
zum
Anlassen.
ParaCrawl v7.1
Ready,
to
take
off
with
us?
Bist
du
bereit,
Großes
mit
uns
zu
schaffen?
CCAligned v1
She's
ready
to
blow,
take
off
her
panties
and
even
more.
Sie
ist
bereit
zu
lutschen,
ihr
Höschen
auszuziehen
und
noch
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
This
can
only
succeed
if
one
is
ready
to
take
off
the
blinders
which
hinder
cooperation.
Dies
kann
nur
gelingen
wenn
man
Scheuklappen
der
Zusammenarbeit
abzulegen
bereit
ist.
ParaCrawl v7.1
The
new
Hard
Rock
sensation
is
ready
to
take
off.
Die
neue
Hard
Rock
Sensation
ist
bereit
zum
Durchstarten.
ParaCrawl v7.1
It
looked
like
a
rocket
ready
to
take
off.
Es
sah
aus
wie
ein
startbereites
Raumschiff.
ParaCrawl v7.1