Translation of "Range of outcomes" in German

Inadequate attention has been paid to developing multi-disciplinary research designs that can take account of the full range of outcomes.
Ungenügend beachtet wurde die Entwicklung fachgebietsübergreifender Forschungsmodelle, die die ganze Breite der Ergebnisse berücksichtigen können.
EUbookshop v2

The figures presented in Table 14 reflect the mid-point of a wide range of possible outcomes.
Die Zahlen in Tabelle 14 geben jeweils den Mittelwert einer breiten Palette möglicher Ergebnisse wieder.
EUbookshop v2

They still are an awfully arrogant group of people, I will assure you, but they're now arrogant about their impartiality, and they, too, see a tremendous range of potential outcomes.
Sie sind immer noch eine schrecklich arrogante Gruppe Menschen, das versichere ich Ihnen, aber heute bilden sie sich etwas auf ihre Unparteilichkeit ein, und sie sehen auch ein unglaublich weites Feld von potentiellen Ergebnissen.
TED2020 v1

This is due to the range of potential outcomes of interest, the requirement for long term follow-up, and the heterogeneity of the patient population that undergoes MRI.
Gründe hierfür sind die Bandbreite potenzieller interessierender Outcomes, die Notwendigkeit eines LangzeitFollow-ups und die Heterogenität der Patientenpopulation, die sich einer MRT unterzieht.
ELRC_2682 v1

The expected value may better predict the resolution of the uncertainty if there is a range of possible outcomes that are neither binary nor concentrated on one value.
Wenn sich eine unsichere steuerliche Behandlung sowohl auf tatsächliche als auch auf latente Steuern auswirkt (wenn sie sich z. B. sowohl auf den zu versteuernden Gewinn, auf dessen Grundlage die tatsächliche Steuer ermittelt wird, als auch auf die steuerliche Basis, die zur Ermittlung der latenten Steuern herangezogen wird, auswirkt), hat ein Unternehmen für die tatsächlichen und die latenten Steuern konsistente Ermessensentscheidungen zu fällen und Schätzungen vorzunehmen, die für beide Steuern kohärent sind.
DGT v2019

Paragraph 5.5.17(a) requires the estimate of expected credit losses to reflect an unbiased and probability-weighted amount that is determined by evaluating a range of possible outcomes.
Die erwarteten Kreditverluste für Forderungen aus Leasingverhältnissen werden zu dem Zinssatz abgezinst, der gemäß IAS 17 auch bei der Bewertung der Forderung aus Leasingverhältnissen verwendet wird.
DGT v2019

Therefore, in the opinion of the independent expert, the best approach to follow was to identify a range of possible outcomes for the value in use, establishing an upper and a lower limit to the outcomes.
Der unabhängige Sachverständige empfahl deshalb einen Ansatz, bei dem eine Bandbreite möglicher Ergebnisse für den Gebrauchswert innerhalb einer festgelegten Ober- und Untergrenze ermittelt wird.
DGT v2019

Given the inevitability of forecast errors, Stability and Convergence Programmes include comprehensive sensitivity analyses and/or develop alternative scenarios, in order to enable the Commission and the Council to consider the complete range of possible fiscal outcomes.
Da Fehlprognosen unvermeidbar sind, wird in den Stabilitäts- und Konvergenz­programmen Wert auf umfassende Sensitivitätsanalysen und/oder die Entwicklung alternativer Szenarien gelegt werden, damit Kommission und Rat die vollständige Palette möglicher finanz­politischer Ergebnisse prüfen können.
TildeMODEL v2018

Since finance is, by definition, a risk business, the strategy must be developed within a risk envelope which defines the range of potential outcomes.
Da Finanzgeschäfte von Natur aus riskant sind, muss eine Strategie innerhalb eines Risikorahmens entwickelt werden, der den Spielraum für die möglichen Ergebnisse vorgibt.
TildeMODEL v2018

These scenarios should be chosen so as to effectively illustrate the full range of possible outcomes according to the formula.
Diese Szenarien sollten so gewählt werden, dass sie das gesamte Spektrum möglicher Ergebnisse im Rahmen der Berechnungsformel abdecken.
DGT v2019

Given the inevitability of forecast errors, greater emphasis should be placed in the stability/convergence programmes on conducting comprehensive sensitivity analyses and/or developing alternative scenarios, in order to enable the Commission and the Council to consider the complete range of possible fiscal outcomes.
Da Fehlprognosen unvermeidbar sind, sollte in den Stabilitäts-/Konvergenzprogrammen mehr Gewicht auf die Durchführung umfassender Sensitivitätsanalysen und/oder auf die Entwicklung alternativer Szenarien gelegt werden, damit die Kommission und der Rat die vollständige Spanne möglicher finanzpolitischer Ergebnisse in Erwägung ziehen können.
TildeMODEL v2018

The EIB is providing loans and investment for sustainable cities and communities across Europe, supporting a wide range of urban development outcomes.
Die EIB vergibt in ganz Europa Darlehen für eine nachhaltige Stadt- und Kommunalentwicklung und unterstützt ein breites Spektrum von städtischen Entwicklungsprojekten, darunter Neubelebung von Stadtzentren,
TildeMODEL v2018