Translation of "Raises the stakes" in German

Obama’s achievement raises the stakes for his first term in office.
Obamas Leistung erhöht die Erwartungen an seine erste Amtszeit.
News-Commentary v14

A gambler's hand raises the stakes, huh?
Die Hand eines Spielers erhöht den Einsatz, was?
OpenSubtitles v2018

Hind of raises the stakes for the rest of us, huh?
Der erhöht schließ die Einsätze, für den Rest von uns, huh?
OpenSubtitles v2018

That raises the stakes of political survival considerably, especially given the absence of any credible guarantor of constitutional norms and behavior.
Dies erhöht den Einsatz für das politische Überleben deutlich, insbesondere angesichts des Mangels an garantierten verfassungsmäßigen Normen und Verhaltensweisen.
News-Commentary v14

The emergence of the G20 as the forum of choice for the promotion of global economic and financial governance reform raises the stakes for the euro area.
Die Tatsache, dass die G-20 künftig die Reform der globalen wirtschafts- und finanzpolitischen Governance vorantreiben will, stellt den Euroraum vor neue Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

The proliferation of new devices and channels along with the rapidly growing expectations for mobile experiences raises the stakes for developers and builders of digital experiences.
Die Verbreitung von neuen Geräten und Kanälen sowie die rasant steigenden Erwartungen an mobile Erlebnisse stellen Digital-Experience-Entwickler und -Ersteller vor neue Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

This raises the stakes for those purchasing steroids illegally within the country, and increases the chances of those outside of the country purchasing counterfeits.
Dies erhöht den Einsatz für diesen Einkauf Steroide illegal innerhalb des Landes, und erhöht die Wahrscheinlichkeit von denen außerhalb des Landes, Kauf von Fälschungen.
CCAligned v1

Risk-taking "raises the stakes" of many decisions, increasing the potential rewards but also increasing the consequences of failure.
Risikofreudigkeit erhöht den Einsatz bei vielen Entscheidungen, was die potentielle Belohnung erhöht, aber auch die Konsequenzen des Scheiterns.
ParaCrawl v7.1

This raises the stakes and makes an even more compelling argument for eradicating every single SQL injection defect in existence.
Dies erhöht den Einsatz und lässt einen noch mehr überzeugende Argumente für die Beseitigung jeder einzelnen SQL-injection-Mangel Existenz.
ParaCrawl v7.1

It’s sad to say goodbye to Cayde, but this raises the stakes for everything.
Es ist traurig, Cayde Lebewohl sagen zu müssen, aber das macht alles andere umso wichtiger und riskanter.
ParaCrawl v7.1

It's sad to say goodbye to Cayde, but this raises the stakes for everything.
Es ist traurig, Cayde Lebewohl sagen zu müssen, aber das macht alles andere umso wichtiger und riskanter.
ParaCrawl v7.1

He raises the stakes.
Er erhöht den Einsatz.
ParaCrawl v7.1

We policy makers have raised the stakes by promising to deliver.
Mit unserem Versprechen haben wir als politische Entscheidungsträger den Einsatz erhöht.
Europarl v8

The ECB has bought time, but it has also raised the stakes.
Die EZB hat sich Zeit verschafft, aber auch den Einsatz erhöht.
News-Commentary v14

Sharply rising income inequality has raised the stakes of the economic game.
Steil ansteigende Einkommensunterschiede haben die Einsätze im wirtschaftlichen Spiel erhöht.
News-Commentary v14

I have a feeling that you are about to suggest that we raise the stakes again.
Sie schlagen gleich vor, die Einsätze zu erhöhen.
OpenSubtitles v2018

We go any deeper, we just raise the stakes.
Wenn wir tiefer gehen, erhöhen wir nur das Risiko.
OpenSubtitles v2018

No one forced you to raise the stakes.
Niemand hat euch gezwungen, den Einsatz zu erhöhen.
OpenSubtitles v2018

They've raised the stakes but they're playing the same fucked-up game, so calm down.
Sie haben den Einsatz erhöht, aber es ist das gleiche verfluchte Spielchen.
OpenSubtitles v2018

Then we have to raise the stakes.
Dann müssen wir den Einsatz erhöhen.
OpenSubtitles v2018

We thought we could bankrupt you by raising the stakes in the arms race.
Wir dachten, wir könnten euch durch das Wettrüsten ruinieren.
OpenSubtitles v2018

So we'll raise the stakes.
Dann erhöhen wir eben den Einsatz.
OpenSubtitles v2018

Maybe I wanna raise the stakes.
Ich glaube, ich will den Einsatz erhöhen.
OpenSubtitles v2018

But that would raise the stakes.
Das erhöht aber auch den Einsatz.
OpenSubtitles v2018

The ZERO e – bikes raise the stake for themselves...
Die ZERO E – Motoren heben den Einsatz für sich selbst...
ParaCrawl v7.1

At each stage, you can raise the stakes as you ante up for excitement galore.
Auf jeder Stufe können Sie die Einsätze erhöhen und unendliche Spannung erleben.
ParaCrawl v7.1