Translation of "What is at stake" in German

Is it a match for what is at stake?
Wird das dem gerecht, was auf dem Spiel steht?
Europarl v8

Is the Commissioner aware of what is at stake today?
Ist sich die Kommissarin dessen bewusst, was heute auf dem Spiel steht?
Europarl v8

What is at stake here is our credibility and the credibility of our commitment to the cause of human rights.
Es geht um unsere Glaubwürdigkeit und die Ernsthaftigkeit unseres Einsatzes für die Menschenrechte.
Europarl v8

What is at stake is a total European perspective that will enable the Union to be enlarged.
Es geht um die Entwicklung einer gemeinsamen zivilen Außenpolitik.
Europarl v8

What is at stake is our dignity as the representatives of the European people.
Vielmehr steht hier unsere Würde als Vertreter der europäischen Bürger auf dem Spiel.
Europarl v8

Let us not forget what is at stake here.
Wir dürfen nicht vergessen, was auf dem Spiel steht.
Europarl v8

What is at stake here?
Was steht hier auf dem Spiel?
Europarl v8

Because nobody understands what is at stake.
Weil keiner versteht, worum es hier geht.
Europarl v8

What is at stake here is a conscious choice between value systems.
Hier geht es um eine bewusste Wahl zwischen Wertesystemen.
Europarl v8

What clearly is at stake is the successful launch of the currency.
Denn worum es hier geht, ist die erfolgreiche Einführung der Währungsunion.
Europarl v8

What is at stake are potential social problems for people with no alternative way of earning a living.
Es geht um soziale Probleme, für die es keine Alternative gibt.
Europarl v8

Indeed, what is at stake in Madrid is the fundamental credibility of this whole process.
Tatsächlich steht in Madrid die grundsätzliche Glaubwürdigkeit dieses gesamten Prozesses auf dem Spiel.
Europarl v8

Here too, what is really at stake is again becoming apparent.
Auch hier zeigt sich wieder, worum es eigentlich geht.
Europarl v8

I am therefore more than happy to summarise what is at stake.
Daher bin ich gern bereit zusammenzufassen, worum es geht.
Europarl v8

Hence the need for us to inform our citizens of what is at stake.
Deshalb müssen wir unseren Bürgern sagen, was auf dem Spiel steht.
Europarl v8

What is at stake is at least several dozen billion euro.
Es geht um mindestens mehrere Dutzend Milliarden Euro.
Europarl v8