Translation of "Raised collar" in German
Magnussen
presented
the
bishop
as
a
bearded,
elderly
man
with
a
decorative
raised
collar.
Magnussen
stellte
den
Bischof
als
älteren
bärtigen
Mann
mit
einem
dekorativ
hochgeschlagenen
Kragen
dar.
Wikipedia v1.0
Consequently,
the
metallic
support
head
is
additionally
shielded
by
the
raised
collar
of
the
ceramic
blade
member.
Der
metallische
Haltekopf
wird
mithin
durch
eine
hochgezogene
Partie
des
K
eramikschaufelblattes
zusätzlich
abgeschirmt.
EuroPat v2
If
one
has
a
package
with
a
hole
around
which
there
is
a
raised
collar,
then
the
package
can
be
sealed
by
a
similar
pourer
device
to
that
referred
to
at
the
outset.
Wenn
man
eine
Packung
mit
einem
Loch
mit
hochstehendem
Kragen
hat,
kann
man
diese
mit
einer
ähnlichen
Ausgießeinrichtung,
wie
eingangs
bezeichnet,
verschließen.
EuroPat v2
Outer
mixing
chambers
11
are
aerated
by
lines
20
and
have
outlet
openings
29
which
have
a
raised
collar
30
for
avoiding
short-circuit
flows
and
lead
via
appropriate
closure
members
to
a
removal
line.
Die
äußeren
Mischkammern
11
werden
durch
die
Leitungen
20
entlüftet
und
weisen
Auslaßöffnungen
29
auf,
die
zur
Vermeidung
von
Kurzschlußströmung
einen
hochgezogenen
Kragen
30
besitzen
und
über
geeignete
Abschlußorgane
zu
einer
Abzugsleitung
führen.
EuroPat v2
The
hoody
is
equipped
with
opening
with
zip
closure,
integral
with
double
custom
cursor
Champion,
two
pockets
at
the
side,
cuffs
elasticated
ribbed
yoke
and
collar
raised
with
the
profile
of
a
fuchsia
color.
Die
kapuzenjacke
ist
mit
einer
öffnung
mit
reißverschluss
allrad
mit
doppelter
benutzerdefinierten
cursor
Champion,
zwei
taschen
seitlich,
elastische
ärmelbündchen
in
rippstrick-bündchen
und
kragen
hochparterre
mit
profil
farbe
fuchsia.
ParaCrawl v7.1
Since
a
collar
raised
above
the
bearing
face
for
the
spring
element
and
running
round
the
relevant
through-opening
is
formed
on
the
upper
side
of
the
guide
plate,
liquids
collecting
on
the
guide
plate
can
be
prevented
from
reaching
the
through-opening
and
accumulating
there.
Indem
an
der
Oberseite
der
Führungsplatte
ein
um
die
betreffende
Durchgangsöffnung
umlaufender,
sich
über
die
Auflagefläche
für
das
Federelement
erhebender
Kragen
ausgebildet
ist,
kann
verhindert
werden,
dass
sich
auf
der
Führungsplatte
sammelnde
Flüssigkeiten
in
die
Durchgangsöffnung
gelangen
und
sich
dort
stauen.
EuroPat v2
Taking
into
account
the
above
considerations,
the
present
invention
makes
the
surprising
finding
that,
with
the
provision
of
an
axially
raised
collar,
the
locking
cover
can
be
made
of
sheet
metal
without
resulting
in
a
loss
of
functional
capacity
of
the
camshaft
adjuster.
Unter
Berücksichtigung
des
Vorgenannten
erkennt
die
Erfindung
überraschend,
dass
bei
Vorsehen
eines
axial
hochgezogenen
Bundes
der
Verriegelungsdeckel
aus
Blech
gefertigt
werden
kann,
ohne
dass
dies
mit
einem
Verlust
der
Funktionsfähigkeit
des
Nockenwellenverstellers
verbunden
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
said
inlet's
diameter
is
greater
than
that
of
the
outlet
of
the
container,
i.e.,
its
interior
is
funnel-shaped
and
provided
with
a
peripherally
raised
collar
or
rim
in
order
to
reliably
guide
the
blasting
material—despite
the
distance
between
the
outlet
and
the
inlet—into
the
connecting
piece
and
thus
prevent
said
blasting
material
from
exiting.
Der
Einlauf
ist
ferner
im
Durchmesser
gegenüber
dem
Auslauf
des
Behälters
erweitert,
im
Inneren
trichterförmig
ausgebildet
und
mit
einem
umlaufenden
erhöhten
Kragen
bzw.
Rand
versehen,
um
das
Strahlmittel
trotz
des
Abstandes
zwischen
Auslauf
und
Einlauf
zuverlässig
in
das
Verbindungsstück
zu
leiten
und
ein
Austreten
zu
verhindern.
EuroPat v2
Advantageously,
as
described
in
this
case,
the
nosecone
engages
at
the
end
in
a
raised
collar
which
runs
in
the
circumferential
direction
on
the
missile.
Vorteilhafterweise
greift
hierbei
wie
beschrieben
die
Vorsatzhaube
endseitig
in
einen
in
Umfangsrichtung
verlaufenden
erhabenen
Bund
am
Flugkörper
ein.
EuroPat v2
For
example,
the
lower
cover
plate
can
have
a
raised
collar
which
extends
completely
or
partially
around
it
and
which
interacts
with
the
outer
edge
of
the
core
and
is
so
high
that
the
core,
even
upon
a
certain
expansion
of
the
intervertebral
space,
cannot
slide
over
it.
Beispielsweise
kann
die
untere
Deckplatte
einen
ganz
oder
teilweise
umlaufenden,
erhöhten
Kragen
aufweisen,
der
mit
dem
äußeren
Rand
des
Kerns
zusammenwirkt
und
so
hoch
ist,
daß
der
Kern
selbst
bei
einer
gewissen
Dehnung
des
wirbelszwischenraums
nicht
darüber
hinweggleiten
kann.
EuroPat v2
A
base
insulator
3
of
the
lamp
has
a
raised
collar
4
on
the
inside
which
is
cylindrical
and
partially
surrounds
an
outer
bulb
5
but
ends
below
the
discharge
volume
6
of
the
discharge
vessel
7
.
Ein
Sockelstein
3
der
Lampe
besitzt
innen
einen
hochgezogenen
Kragen
4,
der
zylindrisch
geformt
ist
und
einen
Außenkolben
5
teilweise
umgibt,
jedoch
unterhalb
des
Entladungsvolumens
6
des
Entladungsgefäßes
7
endet.
EuroPat v2
By
formation
of
a
raised
collar,
a
component
to
be
added
onto
the
hollow
section,
which
is
designed
as
a
gas
or
fluid
conducting
line,
can
be
mounted
in
simple
fashion
onto
the
collar,
during
which
the
line
finds
a
secure
stop
on
the
hollow
section
at
the
location
of
the
secondary
shaped
element,
especially
when
formed
as
a
flat
site.
Durch
die
Ausbildung
eines
hochgestellten
Kragens
kann
ein
an
das
Hohlprofil
anzubauendes
Bauteil,
das
als
Gas
oder
Fluid
führende
Leitung
ausgebildet
ist,
in
einfacher
Weise
auf
den
Kragen
aufgesteckt
werden,
wobei
die
Leitung
an
dem
Hohlprofil
am
Ort
des
Nebenformelementes,
insbesondere
bei
dessen
Ausbildung
als
Flachstelle
einen
sicheren
Anschlag
findet.
EuroPat v2
Depending
on
the
length
of
the
raised
collar
it
is
also
conceivable
to
join
the
collar
to
the
line
via
a
sleeve
or
shell.
Je
nach
Länge
des
hochgestellten
Kragens
ist
es
auch
denkbar,
den
Kragen
mit
der
Leitung
über
eine
Muffe
oder
eine
Schelle
miteinander
zu
verbinden.
EuroPat v2
The
raised
collar
41
then
extends
perpendicularly
in
the
passage
37
of
punching
die
36,
in
which
this
remains
in
a
retracted
position
during
the
raising
process.
Der
hochgestellte
Kragen
41
ragt
dabei
senkrecht
in
die
Durchführung
37
des
Stanzstempels
36
hoch,
wobei
dieser
während
des
Hochstellvorgangs
in
einer
zurückgezogenen
Position
verharrt.
EuroPat v2