Translation of "Raise interest" in German

We are not saying that Mr Trichet should not raise interest rates.
Wir sagen nicht, dass Herr Trichet die Zinssätze nicht erhöhen sollte.
Europarl v8

One is that the Fed could raise interest rates substantially faster than expected.
Zum einen könnte die US-Notenbank die Leitzinsen viel schneller erhöhen als erwartet.
News-Commentary v14

In the ensuing debate, some points raise a common interest:
In der anschließenden Debatte werden folgende Punkte von allgemeinem Interesse ange­spro­chen:
TildeMODEL v2018

In that case, you'll have to raise the interest, and you don't like to, but--
Sie müssen die Zinsen erhöhen, und das gefällt Ihnen nicht, aber...
OpenSubtitles v2018

This has prompted the Riksbank to raise interest rates on two occasions.
Dadurch sah sich die Riksbank veranlaßt, die Leitzinsen zweimal anzuheben.
EUbookshop v2

The Federal Reserve's decision to raise interest rates was long overdue.
Die Entscheidung für eine Zinserhöhung der Federal Reserve war überfällig.
ParaCrawl v7.1

Analysts are thus very hopeful that the Fed will raise key interest rates this time around!
Analysten sind deshalb zuversichtlich, dass die FED den Leitzins diesmal anheben wird!
ParaCrawl v7.1

The ECB is not expected to raise its interest rates until 2011.
Die EZB wird die Zinsen voraussichtlich erst in 2011 erhöhen.
ParaCrawl v7.1

It can broaden the public dialogue and raise interest in politics and political participation.
Sie kann auch das Interesse an Politik und politischer Beteiligung wecken.
ParaCrawl v7.1

Will BOC Raise Key Interest Rates This Week?
Wird die BOC diesen Mittwoch ihren Leitzins anheben?
ParaCrawl v7.1

The exhibited appliances from the established product families raise great interest.
Die ausgestellten Geräte aus den bewährten Produktfamilien stoßen auf großes Interesse.
ParaCrawl v7.1

The banks have always been able to raise interest rates and bank charges overnight.
Die Banken konnten schon seit jeher die Zinsen und auch die Spesen über Nacht erhöhen.
Europarl v8

For Fed policymakers, the market turmoil adds to the complex calculus of when to raise the interest rate.
Für die Fed-Repräsentanten beeinflussen die Marktturbulenzen die komplexe Kalkulation, wann man die Zinsen erhöhen solle.
WMT-News v2019

There could also be strong pressure from the US Congress not to raise interest rates.
Außerdem könnte auch der US-Kongress starken Druck ausüben, die Zinssätze nicht zu erhöhen.
News-Commentary v14

In these circumstances, there is no good reason to wait to raise interest rates.
Unter diesen Umständen gibt es keinen guten Grund, mit einer Zinserhöhung zu warten.
News-Commentary v14

Indeed, inflation may even force the Bank to raise interest rates by the fall.
Tatsächlich könnte die Inflation die Bank zu einer Erhöhung der Zinssätze bis zum Herbst zwingen.
News-Commentary v14

Does that mean that these developing countries should raise their interest rates far more than the US?
Heißt das nun, dass die Entwicklungsländer ihre Zinssätze stärker anheben sollten als die USA?
News-Commentary v14

The ECB will then raise interest rates to slow European growth.
Die EZB wird dann die Zinssätze erhöhen, um das Wachstum in Europa zu verlangsamen.
News-Commentary v14