Translation of "Raise attention" in German

Such a move would certainly raise attention and many questions across the country.
So eine Aktion würde sicher Aufmerksamkeit erregen und im ganzen Land Fragen aufwerfen.
Europarl v8

Bright color can raise the attention for those inconvenient people.
Helle Farben können die Aufmerksamkeit der unbequemen Menschen auf sich ziehen.
ParaCrawl v7.1

I occupy the space, I raise public attention and this leads to action.
Ich besetze den Raum, erzeuge öffentliche Aufmerksamkeit, und daraus entsteht Handlung.
ParaCrawl v7.1

How do you wish to raise attention for the change?
Wie wollen Sie die Aufmerksamkeit für die Veränderung erreichen?
CCAligned v1

This inevitably had to raise the public's attention sooner or later.
Dies musste natürlich über kurz oder lang die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit erregen.
ParaCrawl v7.1

Raise the attention level of your customers with attractive, effective advertising.
Steigern Sie die Aufmerksamkeit bei Ihren Kunden mit attraktiven, wirksamen Werbemitteln.
ParaCrawl v7.1

But it ?s not just sportsmen from this Finnish city who can raise attention.
Aber nicht nur Sportler aus diesem finnischen Örtchen ziehen die Aufmerksamkeit auf sich.
ParaCrawl v7.1

The ultimate goal is, to raise attention and boost the tourism.
Letztlich geht es darum, die Aufmerksamkeit zu steigern und den Tourismus anzukurbeln.
ParaCrawl v7.1

Raise attention with ideas – that is the biggest challenge in the field of advertising and creative work.
Mit Ideen Aufmerksamkeit wecken – das ist die größte Herausforderung im Bereich Werbung und Kreation.
ParaCrawl v7.1

Raise additional attention with a terminal or SmartSign to increase public awareness.
Zusätzliche Erhöhung der Aufmerksamkeit mit einem Terminal oder SmartSign, um die öfentliche Wahrnehmung zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Like all worthwhile PR efforts, the MDGs served to raise awareness, galvanize attention, and mobilize action – all for a good cause.
Wie alle guten Werbeaktionen haben sie Bewusstsein geschaffen, Aufmerksamkeit aktiviert und Aktionen mobilisiert – alles für einen guten Zweck.
News-Commentary v14

I am convinced that, especially through its Article 11, the Treaty of Lisbon is representing an opportunity to raise the attention of our citizens and to re-establish dialogue.
Es ist meine feste Überzeugung, dass der Vertrag von Lissabon insbesondere mit seinem Artikel 11 die Gelegenheit bietet, die Aufmerksamkeit unserer Bürger zu erlangen und den Dialog wiederzu­beleben.
TildeMODEL v2018

The EU will raise with particular attention the issue of human rights and will again stress the need to achieve results and improvements of the human rights situation in China (see detailed note on cooperation projects in this field).
Mit besonderer Aufmerksamkeit wird die EU die Menschenrechtsfrage ansprechen und erneut die Notwendigkeit betonen, konkrete Ergebnisse bei der Verbesserung der Menschenrechtslage in China zu erzielen (siehe den ausführlichen Vermerk über die Kooperationsprojekte in diesem Bereich).
TildeMODEL v2018

The Global AIDS and Health Fund is an instrument to raise international attention on the global health crisis, and to translate that attention into political support and financial commitments.
Der Globale Aids- und Gesundheitsfonds ist ein Instrument, mit dem die internationale Aufmerksamkeit verstärkt auf die weltweite Gesundheitskrise gelenkt und diese Aufmerksamkeit in politische Unterstützung und finanzielle Zusagen umgesetzt werden soll.
MultiUN v1

The Vienna meeting is intended not only to raise attention of countries to the strategy but also to underscore their commitment to action and stimulate the sustained political will necessary to implement its provisions.
Das Treffen in Wien soll nicht nur die Aufmerksamkeit der Staaten auf die Strategie ziehen, sondern auch unterstreichen, dass deren Einsatz bei Aktionen und die Ingangsetzung einer dauerhaften Politik notwendig sind, um die Maßnahmen durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Besides live TV news, video broadcasts can raise people’s attention to the ongoing emergency that threatens the safety of patients and medical staff.
Neben den Live-Fernsehnachrichten richten Sie nun die Aufmerksamkeit der Menschen mithilfe von Video-Ausstrahlungen auch auf Situationen, in denen das Leben der Patienten und Mitarbeiter bedroht ist.
ParaCrawl v7.1

The campaign started the first week of May with a teaser phase on TV and digital landing to a special internet page developed specially for the new Renault Duster, the reveal will follow on the 7th of May in order to engage people on social media and raise attention.
Die Kampagne startete die erste Woche im Mai mit einem Teaser-Phase im Fernsehen und digitalen Landung auf einer speziellen Internet-Seite entwickelt speziell für den neuen Renault Duster, Der Reveal wird auf dem 7. Mai folgen, um Menschen auf Social Media engagieren und Aufmerksamkeit erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The Youth Check acts as a testing and awareness tool to raise political attention to the circumstances and concerns of young people.
Der Jugend-Check wirkt dabei als Prüf- und Sensibilisierungsinstrument, um die politische Aufmerksamkeit für die Lebenslagen und Belange junger Menschen zu steigern.
ParaCrawl v7.1

The media subsidiary is to raise even more attention for FC Bayern worldwide and of course there is also a plan for how the company earns money.
Die Medientochter soll die Aufmerksamkeit für den FC Bayern weltweit noch weiter erhöhen und natürlich gibt es auch einen Plan, wie die Firma Geld verdient.
ParaCrawl v7.1