Translation of "Quite stable" in German

The external balance therefore normally turned out to be quite stable.
Der Außenbeitrag zeigt sich daher in den meisten Fällen recht stabil.
EUbookshop v2

The Maghreb's share remained quite stable at 48% in 2000.
Der Anteil des Maghreb blieb mit 48 % im Jahr 2000 stabil.
EUbookshop v2

The population has been quite stable in recent years.
Die Bevölkerungszahl ist seit einigen Jahren recht stabil.
WikiMatrix v1

The number of enterprises is seen to be quite stable.
Die Zahl der Unternehmen zeigt sich sehr stabil.
EUbookshop v2

Note that the viscosity dropped and became quite stable.
Man sieht, daß die Viskosität abfiel und stabil wurde.
EuroPat v2

The currency of Tunisia is quite stable and not subject to sharp fluctuations.
Der Kurs der Währung Tunesiens ist ziemlich stabil und unterliegt starken Schwankungen.
CCAligned v1

Under MacOS X, it has been quite stable even before version 1.0.
Unter MacOS X war es schon vor der Version 1.0 recht stabil.
CCAligned v1

The average age for first cannabis use is quite stable at 20 years of age.
Das Durchschnittsalter der ersten Cannabiserfahrung liegt relativ stabil bei 20 Jahren.
ParaCrawl v7.1

The population world is estimated at 100.000 birds and it seems quite stable.
Die Bevölkerung weltweit beläuft sich auf 100.000 Vögel und es scheint recht stabil.
ParaCrawl v7.1

The market for moveables is quite stable.
Der Markt für diesen Gerätetyp ist relativ stabil.
ParaCrawl v7.1

Now I am quite stable.
Nun fühle ich mich ganz stabil.
ParaCrawl v7.1

Because of this embodiment, the cap 14 becomes elastic and yet still remains quite stable.
Durch diese Ausbildung wird die Kappe 14 elastisch und bleibt dennoch sehr stabil.
EuroPat v2

This results in already quite stable coating processes.
Dies führt schon zu recht stabilen Beschichtungsprozessen.
EuroPat v2

Maple - wood is quite stable, characterized by a beautiful shade.
Ahorn - Holz ist recht stabil, von einem schönen Schatten gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Riders should avoid being nervous and they will find S3 move in quite a stable way.
Fahrer sollten verhindern, dass nervös und sie finden S3 Bewegung ziemlich stabil.
ParaCrawl v7.1

The apps are quite stable with minimal downtime and lagging.
Die Apps sind mit minimalen Ausfallzeiten und Verzögerungen recht stabil.
ParaCrawl v7.1

The electrical installations in the house do not seem to be quite stable.
Die Elektroinstallationen im Haus scheinen nicht ganz stabil zu sein.
ParaCrawl v7.1