Translation of "Questions on this" in German

A lot of people have asked for further supplementary questions on this question.
Zahlreiche Personen haben Zusatzfragen zu diesem Thema gestellt.
Europarl v8

Today all the groups have asked oral questions on this matter.
Heute liegen mündliche Anfragen von allen Fraktionen zu diesem Thema vor.
Europarl v8

Our group has drafted some oral questions on this point for the next part-session.
Unsere Fraktion hat diesbezüglich mündliche Anfragen für die nächste Sitzungsperiode vorbereitet.
Europarl v8

Two years ago I tabled parliamentary questions on this matter.
Vor zwei Jahren legte ich parlamentarische Anfragen zu diesem Thema vor.
Europarl v8

Since then, there had been no questions or complaints on this matter.
Seitdem gab es diesbezüglich keine Fragen oder Beschwerden mehr.
TildeMODEL v2018

All four panellists were asked questions on this occasion.
Dabei wurden auf allen vier Seiten die Schaugiebel aufgesetzt.
WikiMatrix v1

There have been cases at the European Court of Justice on questions in this area.
Es gibt Fälle beim Europäischen Gerichtshof über Fragen in diesem Bereich.
EUbookshop v2

I have two questions on this :
Ich möchte hierzu zwei Fragen stellen :
EUbookshop v2

On questions of this character, the lines of development can be indicated only algebraically.
Auf Fragen dieses Charakters können die Entwicklungslinien nur algebraische Hinweise geben.
ParaCrawl v7.1

If you have any questions or comments on this policy, you can:
Wenn Sie Fragen oder Kommentare zu dieser Richtlinie haben, können Sie:
CCAligned v1

If you have questions on this call for proposals, please contact Ulrike Scherer.
Bei Fragen zur Ausschreibung wenden Sie sich bitte an Ulrike Scherer.
CCAligned v1

Do you have any questions on this item?
Haben Sie eine Frage zu diesem Produkt?
CCAligned v1

Your PartnerPlusBenefit Service Center will be happy to help you with any further questions on this topic.
Ihr PartnerPlusBenefit Service Center hilft Ihnen bei Fragen zu diesem Thema gern weiter.
CCAligned v1

We have compiled the answers to the most frequently asked questions on this topic for you.
Wir haben für Sie die meist gestellten Fragen zum Thema beantwortet.
ParaCrawl v7.1

Please ask your questions on this subject through the comments box at the end of this page.
Bitte stellen Sie Ihre Fragen dazu über das Kommentarfeld am Ende der Seite.
ParaCrawl v7.1

Our experts are happy to answer your questions on this topic.
Ihre Fragen hierzu beantworten gerne unsere Experten.
ParaCrawl v7.1

Do you have questions or suggestions on this?
Haben Sie Fragen oder Anregungen hierzu?
ParaCrawl v7.1