Translation of "Quality results" in German

The quality of the results obtained should be examined and assessed regularly.
Die Qualität der Ergebnisse sollte regelmäßig analysiert und bewertet werden.
JRC-Acquis v3.0

Particular emphasis will be placed on the quality of results.
Besondere Aufmerksamkeit gilt der Qualität der Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

There is no difference in principle between the quality, or the results, of these two sources of research.
Hinsichtlich der Qualität oder der Ergebnisse dieser beiden Forschungsquellen besteht kein prinzipieller Unterschied.
TildeMODEL v2018

Adherence to this high quality profile, results in extremely low yields.
Die Einhaltung der außerordentlich hohen Qualitätsanforderungen führt zu äußerst geringen Erträgen.
DGT v2019

At the same time, this should not impact on the quality of results.
Dies darf allerdings die Qualität der Resultate nicht schmälern.
TildeMODEL v2018

Great importance is also attached to the dissemination of the good quality results produced by projects.
Große Bedeutung kommt auch der Verbreitung von qualitativ hochwertigen Projektergebnissen zu.
EUbookshop v2

The quality of the results benefited considerably from the creation of these cooperation networks.
Die Qualität der Ergebnisse ist im wesentlichen auf die Einrichtung dieser Kooperationsnetze zurückzuführen.
EUbookshop v2

Switzerland reported bathing water quality results for the first time in 2010.
Die Schweiz hat 2010 erstmals Ergebnisse zur Badegewässerqualität gemeldet.
EUbookshop v2

At the same time we must be vigilant as to product quality and the results obtained.
Gleichzeitig müssen die Qualität und die erzielten Fortschritte sorgfältig überwacht werden.
EUbookshop v2

In contrast to simple random samples they provide high quality results while keeping costs relatively low.
Sie liefern zu relativ geringen Kosten qua­litativ bessere Ergebnisse als einfache Zufallsstichproben.
EUbookshop v2

This explains why a census may provide poorer quality results than a sample survey.
Das erklärt, weshalb eine Zählung schlechtere Ergebnisse erbringen kann als ein Stichprobenverfahren.
EUbookshop v2

The quality of the results very rapidly decreased with increasing age of the metallizing bath.
Die Qualität der Ergebnisse sank sehr rasch mit zunehmendem Alter des Metallisierungsbades.
EuroPat v2

The level of resources used does not correspond to the quality of the results.
Die Mittelverwendungsrate ist nicht gleichbedeutend mit der Qualität der Ergebnisse.
EUbookshop v2

A series for motorbikes was rejected due to the poor quality of the results.
Eine Reihe über Krafträder wurde wegen der mangelhaften Qualität der Ergebnisse nicht berücksichtigt.
EUbookshop v2

A high quality welding equipment is therefore an essential tool for high quality results.
Ein hochwertiges Schweißzubehör ist deshalb eine wichtige Voraussetzung für hochwertige Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

But speed has a substantial impact on the quality of the results.
Die Geschwindigkeit hat jedoch einen großen Einfluss auf die Eigenschaften der Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Lower quality results in disparity images with lower resolution (Quality).
Eine geringere Tiefenqualität führt zu Disparitätsbildern mit einer geringeren Auflösung (Qualität).
ParaCrawl v7.1