Übersetzung für "Quality results" in Deutsch
The
quality
of
the
results
obtained
should
be
examined
and
assessed
regularly.
Die
Qualität
der
Ergebnisse
sollte
regelmäßig
analysiert
und
bewertet
werden.
JRC-Acquis v3.0
Particular
emphasis
will
be
placed
on
the
quality
of
results.
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
der
Qualität
der
Ergebnisse.
TildeMODEL v2018
There
is
no
difference
in
principle
between
the
quality,
or
the
results,
of
these
two
sources
of
research.
Hinsichtlich
der
Qualität
oder
der
Ergebnisse
dieser
beiden
Forschungsquellen
besteht
kein
prinzipieller
Unterschied.
TildeMODEL v2018
Adherence
to
this
high
quality
profile,
results
in
extremely
low
yields.
Die
Einhaltung
der
außerordentlich
hohen
Qualitätsanforderungen
führt
zu
äußerst
geringen
Erträgen.
DGT v2019
At
the
same
time,
this
should
not
impact
on
the
quality
of
results.
Dies
darf
allerdings
die
Qualität
der
Resultate
nicht
schmälern.
TildeMODEL v2018
Great
importance
is
also
attached
to
the
dissemination
of
the
good
quality
results
produced
by
projects.
Große
Bedeutung
kommt
auch
der
Verbreitung
von
qualitativ
hochwertigen
Projektergebnissen
zu.
EUbookshop v2
The
quality
of
the
results
benefited
considerably
from
the
creation
of
these
cooperation
networks.
Die
Qualität
der
Ergebnisse
ist
im
wesentlichen
auf
die
Einrichtung
dieser
Kooperationsnetze
zurückzuführen.
EUbookshop v2
Switzerland
reported
bathing
water
quality
results
for
the
first
time
in
2010.
Die
Schweiz
hat
2010
erstmals
Ergebnisse
zur
Badegewässerqualität
gemeldet.
EUbookshop v2
At
the
same
time
we
must
be
vigilant
as
to
product
quality
and
the
results
obtained.
Gleichzeitig
müssen
die
Qualität
und
die
erzielten
Fortschritte
sorgfältig
überwacht
werden.
EUbookshop v2
In
contrast
to
simple
random
samples
they
provide
high
quality
results
while
keeping
costs
relatively
low.
Sie
liefern
zu
relativ
geringen
Kosten
qualitativ
bessere
Ergebnisse
als
einfache
Zufallsstichproben.
EUbookshop v2
This
explains
why
a
census
may
provide
poorer
quality
results
than
a
sample
survey.
Das
erklärt,
weshalb
eine
Zählung
schlechtere
Ergebnisse
erbringen
kann
als
ein
Stichprobenverfahren.
EUbookshop v2
The
quality
of
the
results
very
rapidly
decreased
with
increasing
age
of
the
metallizing
bath.
Die
Qualität
der
Ergebnisse
sank
sehr
rasch
mit
zunehmendem
Alter
des
Metallisierungsbades.
EuroPat v2
The
level
of
resources
used
does
not
correspond
to
the
quality
of
the
results.
Die
Mittelverwendungsrate
ist
nicht
gleichbedeutend
mit
der
Qualität
der
Ergebnisse.
EUbookshop v2
A
series
for
motorbikes
was
rejected
due
to
the
poor
quality
of
the
results.
Eine
Reihe
über
Krafträder
wurde
wegen
der
mangelhaften
Qualität
der
Ergebnisse
nicht
berücksichtigt.
EUbookshop v2
A
high
quality
welding
equipment
is
therefore
an
essential
tool
for
high
quality
results.
Ein
hochwertiges
Schweißzubehör
ist
deshalb
eine
wichtige
Voraussetzung
für
hochwertige
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
But
speed
has
a
substantial
impact
on
the
quality
of
the
results.
Die
Geschwindigkeit
hat
jedoch
einen
großen
Einfluss
auf
die
Eigenschaften
der
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
Lower
quality
results
in
disparity
images
with
lower
resolution
(Quality).
Eine
geringere
Tiefenqualität
führt
zu
Disparitätsbildern
mit
einer
geringeren
Auflösung
(Qualität).
ParaCrawl v7.1