Translation of "Quality family time" in German
"Your
father
and
I
want
to
spend
quality
family
time
together.
Dein
Vater
und
ich
möchten
mehr
Zeit
als
Familie
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Pray
also
for
rest
and
relaxation
and
quality
family
time.
Betet
auch
für
Ruhe
und
Erholung
und
eine
gesegnete
Zeit
innerhalb
der
Familie.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
such
a
bear
to
carve
out
quality
family
time
but
you
gotta
do
it,
don't
you?
Eine
echte
Herausforderung,
noch
ein
paar
schöne
Stunden
mit
der
Familie
zu
finden,
aber
du
musst
es
versuchen,
oder?
OpenSubtitles v2018
She
comes
home
for
a
little
quality
family
time...
and
you
gotta
go
and
screw
it
up.
Die
Kleine
vergräbt
18
Stunden
am
Tag
den
Kopf
in
ihren
Büchern,
sie
kommt
nach
Hause,
um
es
bei
der
Familie
nett
zu
haben
und
du
musst
alles
vermasseln.
OpenSubtitles v2018
Unwind
on
the
beach,
reconnect
during
a
romantic
break
or
spend
some
quality
family
time
together.
Erholen
Sie
sich
am
Strand,
lassen
Sie
die
Flamme
Ihrer
Liebe
bei
einem
romantischen
Kurzurlaub
neu
aufleben
oder
verbringen
Sie
eine
schöne
gemeinsame
Zeit
mit
der
Familie.
ParaCrawl v7.1
These
new
family
suites
have
direct
access
to
the
resorts
extensive
beachfront
gardens,
while
a
patio
furnished
with
sun
beds
and
umbrella
is
ideal
for
relaxing
and
enjoying
quality
family
time
together.
Diese
neuen
Familiensuiten
haben
direkten
Zugang
zu
den
weitläufigen
Gärten
am
Strand,
während
die
Terrasse
mit
Sonnenliegen
und
Sonnenschirm
ausgestattet
und
der
ideale
Ort
für
entspannende
Momente
mit
der
Familie
ist.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
Ministry
of
Culture
and
Sports
invites
children,
youth
and
adults
to
be
in
this
activity
full
of
sport
and
recreation,
attends
and
participates
as
this
will
allow
the
cultural
and
social
development,
do
not
miss
it
and
spend
some
quality
family
time.
So
lädt
das
Ministerium
für
Kultur
und
Sport
Kinder,
Jugendliche
und
Erwachsene,
um
an
dieser
Aktivität
voller
Sport
und
Erholung
sein,
besucht
und
beteiligt,
da
dies
die
kulturelle
und
soziale
Entwicklung
ermöglichen,
verpassen
Sie
es
nicht,
und
verbringen
einige
Zeit
mit
der
Familie.
CCAligned v1
Getting
out
on
the
water
makes
all
the
difference
when
it
comes
to
quality
family
time.
Immer
auf
dem
Wasser
macht
den
Unterschied,
wenn
es
um
Qualität
Zeit
mit
der
Familie
kommt.
ParaCrawl v7.1
During
your
holiday,
you
can
spend
quality
family
time
in
the
family
swimming
pool,
game
room
or
at
the
playground.
Während
Ihres
Urlaubs
können
Sie
die
Zeit
intensiv
mit
der
Familie
im
Familienpool,
dem
Spielzimmer
oder
auf
dem
Spielplatz
verbringen.
ParaCrawl v7.1
Tour
the
Kansas
State
Capitol,
take
a
look
back
in
time
at
the
Kansas
Museum
of
History
and
spend
some
quality
family
time
at
Lake
Shawnee.
Besichtigen
Sie
das
Kansas
State
Capitol,
gehen
Sie
im
Kansas
Museum
of
History
auf
eine
Zeitreise,
und
entdecken
Sie
mit
Ihrer
Familie
den
Lake
Shawnee.
ParaCrawl v7.1
The
family
was
traveling
from
Illinois
and
California
to
Central
Florida
for
some
quality
family
time.
Die
Familie
war
für
einige
Qualität
Zeit
mit
der
Familie
von
Illinois
und
Kalifornien
Central
Florida
reisen.
ParaCrawl v7.1
The
quality
family
time
is
not
there
like
it
use
to
be,
and
there
seems
to
be
more
of
a
disconnect
between
families
now
more
than
ever
before.
Die
Qualität
Zeit
mit
der
Familie
gibt
es
nicht
wie
es
sein
soll
benutzen,
und
es
scheint
eher
eine
Trennung
zwischen
Familien
jetzt
mehr
als
je
zuvor.
ParaCrawl v7.1
Wow,
here
you
can
spend
valuable,
family
quality
time
while
keeping
some
privacy.
Wow,
hier
können
Sie
verbringen
wertvolle,
Familie
Qualität
Zeit,
während
etwas
Privatsphäre
zu
halten.
ParaCrawl v7.1