Translation of "Quality time" in German

Be nice to spend some quality time with Dad.
Ich würde gerne etwas Zeit mit Dad verbringen.
OpenSubtitles v2018

I just wanna spend some quality time with Joy.
Ich will Zeit mit Joy verbringen.
OpenSubtitles v2018

I want to spend some quality time with you.
Ich will ein paar schöne Stunden mit dir verbringen.
OpenSubtitles v2018

Can't a son spend some quality time with his father?
Darf ein Sohn keine Zeit mit seinem Vater verbringen?
OpenSubtitles v2018

Thought maybe you'd want some more quality time with your lizard man.
Ich dachte, du wolltest mehr Zeit mit deinem Echsen-Mann verbringen.
OpenSubtitles v2018

But he will be spending much more quality time with his friends and neighbors.
Aber er wird jetzt mehr Zeit mit seinen Freunden und Nachbarn verbringen.
OpenSubtitles v2018

Quality family time, you know?
Schöne Stunden mit der Familie, weißt du?
OpenSubtitles v2018

That way I can spend some quality time with this pretty lady.
Auf diesem Weg kann ich etwas Zeit mit der bezaubernden Dame verbringen.
OpenSubtitles v2018

I mean, I'm sure Pacino would want to spend some quality time.
Pacino würde gern Zeit mit dir verbringen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I will stay, grab a little quality time.
Vielleicht werde ich bleiben, werde ein bisschen Zeit verbringen.
OpenSubtitles v2018

What's important is the quality time we spend with them.
Wichtig ist die Zeit, die wir miteinander verbringen.
OpenSubtitles v2018

"Your father and I want to spend quality family time together.
Dein Vater und ich möchten mehr Zeit als Familie verbringen.
OpenSubtitles v2018

We need to spend some quality time together.
Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen.
OpenSubtitles v2018

He wants to spend a little quality time with a member of our Cyber team.
Er will etwas Zeit mit einem Mitglied unseres Cyber-Teams verbringen.
OpenSubtitles v2018

You can spend some quality time with Leila.
Machen Sie sich eine schöne Zeit mit Leila.
OpenSubtitles v2018