Translation of "Quality time" in German
Be
nice
to
spend
some
quality
time
with
Dad.
Ich
würde
gerne
etwas
Zeit
mit
Dad
verbringen.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanna
spend
some
quality
time
with
Joy.
Ich
will
Zeit
mit
Joy
verbringen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
spend
some
quality
time
with
you.
Ich
will
ein
paar
schöne
Stunden
mit
dir
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Can't
a
son
spend
some
quality
time
with
his
father?
Darf
ein
Sohn
keine
Zeit
mit
seinem
Vater
verbringen?
OpenSubtitles v2018
Thought
maybe
you'd
want
some
more
quality
time
with
your
lizard
man.
Ich
dachte,
du
wolltest
mehr
Zeit
mit
deinem
Echsen-Mann
verbringen.
OpenSubtitles v2018
But
he
will
be
spending
much
more
quality
time
with
his
friends
and
neighbors.
Aber
er
wird
jetzt
mehr
Zeit
mit
seinen
Freunden
und
Nachbarn
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Quality
family
time,
you
know?
Schöne
Stunden
mit
der
Familie,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
That
way
I
can
spend
some
quality
time
with
this
pretty
lady.
Auf
diesem
Weg
kann
ich
etwas
Zeit
mit
der
bezaubernden
Dame
verbringen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I'm
sure
Pacino
would
want
to
spend
some
quality
time.
Pacino
würde
gern
Zeit
mit
dir
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
will
stay,
grab
a
little
quality
time.
Vielleicht
werde
ich
bleiben,
werde
ein
bisschen
Zeit
verbringen.
OpenSubtitles v2018
What's
important
is
the
quality
time
we
spend
with
them.
Wichtig
ist
die
Zeit,
die
wir
miteinander
verbringen.
OpenSubtitles v2018
"Your
father
and
I
want
to
spend
quality
family
time
together.
Dein
Vater
und
ich
möchten
mehr
Zeit
als
Familie
verbringen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
spend
some
quality
time
together.
Wir
sollten
mehr
Zeit
miteinander
verbringen.
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
spend
a
little
quality
time
with
a
member
of
our
Cyber
team.
Er
will
etwas
Zeit
mit
einem
Mitglied
unseres
Cyber-Teams
verbringen.
OpenSubtitles v2018
You
can
spend
some
quality
time
with
Leila.
Machen
Sie
sich
eine
schöne
Zeit
mit
Leila.
OpenSubtitles v2018