Translation of "First time quality" in German

For the first time, high-quality LiDAR sensors are available for the automotive mass market.
Erstmals sind hochqualitative LiDAR-Sensoren für den automobilen Massenmarkt verfügbar.
CCAligned v1

To date an inside tip, this work is now available for the first time in Henle quality.
Bis heute ein Geheimtipp, ist dieses Werk nun erstmals in Henle-Qualität erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Volkswagen Leasing GmbH issues ABS bond for the first time with the quality label "DEUTSCHER VERBRIEFUNGSSTANDARD"
Volkswagen Leasing GmbH begibt ABS-Anleihe erstmalig mit dem Gütesiegel "DEUTSCHER VERBRIEFUNGSSTANDARD"
ParaCrawl v7.1

In one housing, this environmental sensor measures air pressure, moisture levels, ambient temperature, and, for the first time, air quality.
Der Umweltsensor misst in einem Gehäuse Luftdruck, Feuchtigkeit, Umgebungstemperatur sowie erstmals die Luftqualität.
ParaCrawl v7.1

Our integrated digital solutions can pave the way to lean production and right-first-time quality in primary processing.
Unsere integrierten digitalen Lösungen ebnen den Weg für eine schlanke Produktion und Right-First-Time-Qualität in der Wirkstoffproduktion.
ParaCrawl v7.1

Achieve right-first-time quality, reduce cycle time, and increase availability.
Erzielen Sie eine "Right-First-Time"-Qualität, verkürzen Sie die Zykluszeit und erhöhen Sie die Verfügbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Since this is the first time that quality wine produced in France has been subject to crisis distillation, some problems have been encountered in launching the system.
Da eine solche Dringlichkeitsdestillation in Frankreich zum ersten Mal bei Qualitätsweinen durchgeführt wird, zeigten sich in Bezug auf das Verfahren einige Anlaufschwierigkeiten.
DGT v2019

Mrs Randzio-Plath has spoken this morning, and not for the first time, on the quality of public finances and taxation.
Frau Randzio-Plath hat sich vorhin, und das nicht zum ersten Mal, im Sinne der Qualität der öffentlichen Finanzen und der Steuern geäußert.
Europarl v8

Indeed, for the first time, a high-quality model of Antarctic ice and climate has been able to simulate these large swings.
Tatsächlich gelang es nun erstmals mit einem hochwertigen Modell des antarktischen Eises und des Klimas, diese beträchtlichen Fluktuationen zu simulieren.
News-Commentary v14

And in the last two or three years, we've actually been, for the first time, realizing the quality of life of Habitat in real-life projects across Asia.
In den letzten 2 oder 3 Jahren haben wir zum ersten Mal die Lebensqualität im Wohnraum in realen Projekten in Asien verwirklicht.
TED2020 v1

The 11th e-government benchmarking report4 commissioned by the European Commission measures for the first time the quality of small claims procedures online in EU Member States.
Der 11. e-Government-Benchmarkingbericht34, der von der Europäischen Kommission in Auftrag gegeben wurde, misst erstmals die Qualität der Online-Bearbeitung geringfügiger Forderungen in den EU-Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The proposal sets out for the first time EU air quality standards for carbon monoxide and benzene, as well as the date by which these air quality standards must be achieved.
Im Vorschlag werden erstmals EU-Luftqualitätsnormen für Kohlenmonoxid und Benzol festgelegt und Fristen angegeben, ab denen diese Luftqualitätsnormen einzuhalten sind.
TildeMODEL v2018

Concrete results include the introduction of new environmental schemes, new support schemes on organic farming, the new state aid guidelines for advertising of agricultural products, which allow for the first time to advertise quality and origin and improvement of the respect for animal welfare.
Als praktische Ergebnisse zu nennen sind die Einführung neuer Umweltvorschriften, neue Regelungen für die Förderung des ökologischen Landbaus und die neuen Leitlinien für staatliche Beihilfen im Bereich der Werbung für Agrarerzeugnisse, die es erstmals gestatten, Qualität, Herkunft und einen besseren Tierschutz als Werbeargumente zu verwenden.
TildeMODEL v2018

For instance, in the paint shop automated equipment consisting of pre-programmed mechanical robots with air fed paint spray guns replace some of the manual stations, with the aim of improving first time quality rates.
In der Lackiererei wurden einige der manuellen Stationen durch automatisierte Anlagen ersetzt, u.a. durch vorprogrammierte Roboter mit Druckluft-Sprühpistolen zum Lackieren, um die richtige Qualität direkt beim ersten Mal zu erreichen.
EUbookshop v2

It introduced for the first time EU-wide quality objectives which require Member States to monitor and assess groundwater quality on the basis of common criteria and identify and reverse trends in groundwater pollution.
Darin sind erstmalig EU-weite Qualitätsziele festgelegt, die von den Mitgliedstaaten verlangen, die Grundwasserqualität anhand gemeinsamer Kriterien zu überwachen und zu bewerten sowie Trends in der Grundwasserverschmutzung zu ermitteln und umzukehren.
EUbookshop v2

While the Quality Norm EN 12735-2 implemented successfully throughout Europe was restricted to smooth and internally ribbed tubing, the new KME specification, TECTUBE TI-001, encompasses for the first time worldwide, quality specifications for smooth and internally ribbed tubing for the two currently practiced production methods – seamless and longitudinal seam welding.
Während die europaweit erfolgreich umgesetzte Qualitätsnorm EN 12735-2 lediglich für Glattrohre und innengerippte Rohre in nahtloser Produktionsweise entwickelt wurde, umfasst die neue KME-Spezifikation TECTUBE TI-001 weltweit erstmalig die Qualitätsvorgaben für glatte und innengerippte Rohre in beiden gängigen Produktionsweisen – nahtlos sowie längsnahtgeschweißt.
ParaCrawl v7.1

Assuming that the individual functions of the internal combustion engine 1 are being adjusted for the first time, the quality of the adjustment is initially minimal in each case.
Angenommen, es erfolgt eine erste Anpassung der einzelnen Funktionen an die Brennkraftmaschine 1, dann ist die Güte der Anpassung zunächst jeweils minimal.
EuroPat v2

Thus, for the first time, the quality and origin of the fill fluid may be considered in the calculation or adaptation of the service interval or service fluid replacement.
Auf diese Weise kann erstmals in die Berechnung oder Anpassung des Service-Intervalls bzw. Betriebsstoffwechsels die Qualität und Herkunft des eingefüllten Betriebsstoffes berücksichtigt werden.
EuroPat v2

The VarioSole on-roof system will be presented for the first time as high-quality coated, elegant Black Line version for framed modules (VarioSole SE Black Line) and thin-film modules and laminates (VarioSole DS Black Line).
Das Aufdachsystem VarioSole wird erstmals als hochwertig beschichtete, elegante Black Line Version für gerahmte Module (VarioSole SE Black Line) und Dünnschichtmodule und Laminate (VarioSole DS Black Line) gezeigt.
ParaCrawl v7.1

When we visited the elementary school for the first time, the poor quality of the materials used was immediately apparent.
Als wir die Grundschule zum ersten Mal besuchten, war die schlechte Qualität der verwendeten Materialien sofort erkennbar.
ParaCrawl v7.1

For example, Tsinampoizina Randriamahefasoa, a mathematician from Madagascar, for the first time modelled high quality climate change scenarios for her home region, and Thi Binh Minh Hoang, an ecologist from the Mientrung Institute for Scientific Research in Viet Nam, examined the cultivation of energy crops on tracts of land in Central Viet Nam which had been contaminated with the chemical defoliant Agent Orange.
Die Mathematikerin Tsinampoizina Randriamahefasoa aus Madagaskar hat z. B. für ihre Heimatregion erstmals qualitativ hochwertige Klimawandelszenarien modelliert, die Ökologin Thi Binh Minh Hoang der staatlichen vietnamesischen Wissenschaftsakademie hat sich mit dem Anbau von Energiepflanzen auf Landstrichen in Zentralvietnam beschäftigt, die mit dem chemischen Entlaubungsmittel "Agent Orange" verseucht wurden.
ParaCrawl v7.1

As a first-time attendee, the quality of discussion with other users and technology providers was very high and efficient.
Es war zwar meine erste Teilnahme, aber die Organisation der Konferenz sowie der Rahmen und die Qualität der Gespräche mit den Anbietern und anderen Anwendern waren sehr angenehm und effektiv.
ParaCrawl v7.1

With the new European standard, which was submitted in August 1998 as a pre-standard and will be passed at the end of 1999, the branch of laminate flooring producers has at its disposal for the first time a quality standard that is valid throughout Europe.
Mit der neuen Euro-Norm, die seit August 1998 als Pre-Norm vorliegt und Ende 1999 zur Verabschiedung kommt, verfügt die Branche der Laminatfußbodenhersteller erstmals über einen europaweit gültigen Qualitätsstandard.
ParaCrawl v7.1