Translation of "Qualifying statement" in German
A
non-43-101-compliant
resource
estimate
of
18.3
million
short
tons
grading
0.31
pound
of
U3O8
per
short
ton,
in
drill
indicated
and
geologically
inferred
categories
was
prepared
internally
by
Getty
Mines
in
1978
(see
qualifying
statement
below).
Eine
nicht
mit
43-101
konforme
Ressourcenschätzung
von
18,3
Millionen
Tonnen
mit
einem
Gehalt
von
0,31
Pfund
U3O8
pro
amerikanischer
Tonne
wurde
1978
von
Getty
Mines
in
"indicated"
und
"inferred"
Kategorien
erstellt
(siehe
Erklärung
unten).
ParaCrawl v7.1
Of
course
she
never
missed
qualifying
such
statements
with
irony.
Wobei
sie
solche
Aussagen
natürlich
immer
auch
mit
einem
Schuss
Ironie
relativierte.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
customer
obtains
a
highly
qualified
statement
regarding
the
condition
of
the
delivered
goods.
Der
Kunde
erhält
somit
eine
äußerst
qualifizierte
Aussage
über
den
Zustand
der
angelieferten
Ware.
ParaCrawl v7.1
For
the
14th
consecutive
year,
the
European
Court
of
Auditors
has
only
been
able
to
give
a
qualified
statement
of
assurance
for
the
accounts
of
the
European
Union.
Für
das
14.
Jahr
in
Folge
konnte
der
Europäische
Rechnungshof
somit
nur
eine
eingeschränkte
Zuverlässigkeitserklärung
für
die
Haushaltsrechnung
der
Europäischen
Union
abgeben.
Europarl v8
I
also
regret
that
the
Court
of
Auditors
qualified
its
statement
of
assurance
on
the
reliability
of
the
annual
accounts
for
the
financial
year
2008
and
on
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions.
Ich
bedaure
auch,
dass
der
Rechnungshof
seine
Erklärung
in
Bezug
auf
die
Zuverlässigkeit
des
Jahresabschlusses
2008
und
in
Bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
mit
Einschränkungen
versehen
hat.
Europarl v8
For
the
14th
consecutive
year
the
European
Court
of
Auditors
has
only
been
able
to
give
a
qualified
statement
of
assurance
for
the
accounts
of
the
European
Union.
Für
das
14.
Jahr
in
Folge
konnte
der
Europäische
Rechnungshof
somit
nur
eine
eingeschränkte
Zuverlässigkeitserklärung
für
die
Haushaltsrechnung
der
Europäischen
Union
abgeben.
Europarl v8
Given
that
the
first
sentence
talks
about
taxes
impacting
on
alcohol
consumption,
we
cannot
then
qualify
the
statement
by
saying
that
"some"
Member
States
claim
this
is
so.
Da
im
ersten
Satz
von
der
Auswirkung
der
Steuern
auf
den
Alkoholkonsum
die
Rede
ist,
kann
diese
Aussage
nicht
dadurch
eingeschränkt
werden,
dass
"einige
Mitgliedstaaten"
genau
dies
erklärt
haben.
TildeMODEL v2018
I
mean,
when
they
call
you
in
to
give
a
report
like
this...
you
begin
with
a
lot
of
highly
qualified,
contradictory
statements...
and
watch
your
man's
face
to
see
which
one
pleases
him.
Wenn
man
einen
solchen
Bericht
erstatten
muss,
beginnt
man
mit
einigen
qualifizierten,
allgemeinen
Aussagen
und
beobachtet,
ob
sie
seinem
Gegenüber
gefallen.
OpenSubtitles v2018
Since
its
introduction
for
the
discharge
of
the
1994
budget,
the
European
Court
of
Auditors
has
given
a
qualified
Statement
of
Assurance
(DAS)
for
most
transactions
underlying
the
European
Union’s
accounts.
Der
Europäische
Rechnungshof
hat
für
die
meisten
der
Rechnungsführung
der
Europäischen
Union
zugrunde
liegenden
Vorgänge
eine
qualifizierte
Zuverlässigkeitserklärung
(DAS)
abgegeben,
seitdem
diese
anlässlich
der
Entlastung
des
Haushalts
von
1994
eingeführt
wurde.
TildeMODEL v2018
As
explained
in
the
foreword,
there
has
been
an
increase
in
the
number
of
refugees
in
Europe
as
a
whole,
but
not
in
all
Member
States,
hence
our
proposal
to
qualify
this
statement.
Wie
in
der
Vorbemerkung
ausgeführt,
hat
die
Zahl
der
Flüchtlinge
in
Europa
insgesamt,
nicht
aber
in
allen
Mitgliedstaaten,
zugenommen,
daher
unser
Vorschlag
zur
Differenzierung
dieser
Aussage.
TildeMODEL v2018
Although
the
European
Union's
political
action
is
obviously
still
inadequate
—
and
this
is
particularly
evident
in
terms
of
security
and
defence
—
we
must
qualify
this
statement
in
light
of
the
recent
events
in
Kosovo.
Zwar
ist
unbestreitbar
die
politische
Aktion
der
Europäischen
Union
noch
unzureichend,
was
sich
besonders
gravierend
im
Sicherheits-
und
Verteidigungsbereich
zeigt,
jedoch
muß
man
diese
Aussage
im
Lichte
der
jüngsten
Ereignisse
im
Kosovo
relativieren.
EUbookshop v2
The
Ministers'
formal
acceptance
of
the
final
communiqué
was
accompanied
by
a
number
of
reservations
and/or
qualifying
statements
on
the
most
controversial
points
which
had
arisen
in
the
preparatory
work
(political
commitments
against
protectionism,
agriculture,
the
safeguard
clause,
the
settlement
of
disputes,
and
services).
Die
Minister
verknüpften
ihre
förmliche
Zu
stimmung
zu
diesem
Schlußdokument
mit
einer
Reihe
von
Vorbehalten
und/oder
Auslegungserklärungen
zu
den
strittigsten
Punkten,
die
anläßlich
der
Vorarbeiten
zutage
ge
treten
waren
(politische
Verpflichtungen
ge
gen
den
Protektionismus,
Landwirtschaft,
Schutzklausel,
Beilegung
von
Streitigkeiten
und
Dienstleistungen).
EUbookshop v2
The
ministers'
formal
acceptance
of
the
final
communiqué
was
accompanied
by
a
number
of
reservations
and/or
qualifying
statements
by
various
participants
on
certain
controversial
points.
Die
Minister
knüpften
ihre
förmliche
Zustimmung
zu
diesem
Schlußdokument
an
eine
Reihe
von
Vorbehalten
und/oder
Auslegungserklärungen
zu
den
strittigsten
Punkten.
EUbookshop v2
Such
monitoring
is
disadvantageous
in
that
because
of
an
unstandardized
hysteresis
associated
with
the
pointer
processor,
the
information
derived
from
the
pointer
activity
permits
only
qualified
statements
about
the
synchronization
status.
Nachteilig
daran
ist,
daß
die
aus
der
Zeigeraktivität
gewonnene
Information
aufgrund
einer
mit
dem
Zeiger-Prozessor
verbundenen
nicht
standardisierten
Hysterese
nur
eingeschränkt
Aussagen
über
den
Synchronisierungszustand
zuläßt.
EuroPat v2