Translation of "Qualifying statement" in German

A non-43-101-compliant resource estimate of 18.3 million short tons grading 0.31 pound of U3O8 per short ton, in drill indicated and geologically inferred categories was prepared internally by Getty Mines in 1978 (see qualifying statement below).
Eine nicht mit 43-101 konforme Ressourcenschätzung von 18,3 Millionen Tonnen mit einem Gehalt von 0,31 Pfund U3O8 pro amerikanischer Tonne wurde 1978 von Getty Mines in "indicated" und "inferred" Kategorien erstellt (siehe Erklärung unten).
ParaCrawl v7.1

Of course she never missed qualifying such statements with irony.
Wobei sie solche Aussagen natürlich immer auch mit einem Schuss Ironie relativierte.
ParaCrawl v7.1

Thus, the customer obtains a highly qualified statement regarding the condition of the delivered goods.
Der Kunde erhält somit eine äußerst qualifizierte Aussage über den Zustand der angelieferten Ware.
ParaCrawl v7.1

For the 14th consecutive year, the European Court of Auditors has only been able to give a qualified statement of assurance for the accounts of the European Union.
Für das 14. Jahr in Folge konnte der Europäische Rechnungshof somit nur eine eingeschränkte Zuverlässigkeitserklärung für die Haushaltsrechnung der Europäischen Union abgeben.
Europarl v8

I also regret that the Court of Auditors qualified its statement of assurance on the reliability of the annual accounts for the financial year 2008 and on the legality and regularity of the underlying transactions.
Ich bedaure auch, dass der Rechnungshof seine Erklärung in Bezug auf die Zuverlässigkeit des Jahresabschlusses 2008 und in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge mit Einschränkungen versehen hat.
Europarl v8

For the 14th consecutive year the European Court of Auditors has only been able to give a qualified statement of assurance for the accounts of the European Union.
Für das 14. Jahr in Folge konnte der Europäische Rechnungshof somit nur eine eingeschränkte Zuverlässigkeitserklärung für die Haushaltsrechnung der Europäischen Union abgeben.
Europarl v8

Given that the first sentence talks about taxes impacting on alcohol consumption, we cannot then qualify the statement by saying that "some" Member States claim this is so.
Da im ersten Satz von der Auswirkung der Steuern auf den Alkoholkonsum die Rede ist, kann diese Aussage nicht dadurch eingeschränkt werden, dass "einige Mitgliedstaaten" genau dies erklärt haben.
TildeMODEL v2018

I mean, when they call you in to give a report like this... you begin with a lot of highly qualified, contradictory statements... and watch your man's face to see which one pleases him.
Wenn man einen solchen Bericht erstatten muss, beginnt man mit einigen qualifizierten, allgemeinen Aussagen und beobachtet, ob sie seinem Gegenüber gefallen.
OpenSubtitles v2018

Since its introduction for the discharge of the 1994 budget, the European Court of Auditors has given a qualified Statement of Assurance (DAS) for most transactions underlying the European Union’s accounts.
Der Europäische Rechnungshof hat für die meisten der Rechnungsführung der Europäischen Union zugrunde liegenden Vorgänge eine qualifizierte Zuverlässigkeitserklärung (DAS) abgegeben, seitdem diese anlässlich der Entlastung des Haushalts von 1994 eingeführt wurde.
TildeMODEL v2018

As explained in the foreword, there has been an increase in the number of refugees in Europe as a whole, but not in all Member States, hence our proposal to qualify this statement.
Wie in der Vorbemerkung ausgeführt, hat die Zahl der Flüchtlinge in Europa insge­samt, nicht aber in allen Mitgliedstaaten, zugenommen, daher unser Vorschlag zur Differenzierung dieser Aussage.
TildeMODEL v2018

Although the European Union's political action is obviously still inadequate — and this is particularly evident in terms of security and defence — we must qualify this statement in light of the recent events in Kosovo.
Zwar ist unbestreitbar die politische Aktion der Europäischen Union noch unzureichend, was sich besonders gravierend im Sicherheits- und Verteidigungsbereich zeigt, jedoch muß man diese Aussage im Lichte der jüngsten Ereignisse im Kosovo relativieren.
EUbookshop v2

The Ministers' formal acceptance of the final communiqué was accompanied by a number of reservations and/or qualifying statements on the most controversial points which had arisen in the preparatory work (political commitments against protectionism, agriculture, the safeguard clause, the settlement of disputes, and services).
Die Minister verknüpften ihre förmliche Zu stimmung zu diesem Schlußdokument mit einer Reihe von Vorbehalten und/oder Auslegungserklärungen zu den strittigsten Punkten, die anläßlich der Vorarbeiten zutage ge treten waren (politische Verpflichtungen ge gen den Protektionismus, Landwirtschaft, Schutzklausel, Beilegung von Streitigkeiten und Dienstleistungen).
EUbookshop v2

The minis­ters' formal acceptance of the final communiqué was accompanied by a number of reservations and/or qualifying statements by various participants on certain controversial points.
Die Minister knüpften ihre förmliche Zustimmung zu diesem Schlußdokument an eine Reihe von Vorbehalten und/oder Auslegungserklärungen zu den strittigsten Punkten.
EUbookshop v2

Such monitoring is disadvantageous in that because of an unstandardized hysteresis associated with the pointer processor, the information derived from the pointer activity permits only qualified statements about the synchronization status.
Nachteilig daran ist, daß die aus der Zeigeraktivität gewonnene Information aufgrund einer mit dem Zeiger-Prozessor verbundenen nicht standardisierten Hysterese nur eingeschränkt Aussagen über den Synchronisierungszustand zuläßt.
EuroPat v2