Translation of "Qualified report" in German
This
exposé
is
a
qualified
service
report
and
is
rounded
off
with
individual
requirements.
Dieses
Exposé
entspricht
einem
qualifizierten
Leistungsgutachten
und
wird
durch
individuelle
Ergänzungen
komplettiert.
ParaCrawl v7.1
Each
power
equipment
manufacturer
should
issue
a
fully
qualified
factory
test
report.
Jeder
Hersteller
von
Stromerzeugungsgeräten
sollte
einen
vollständig
qualifizierten
Werksprüfbericht
erstellen.
ParaCrawl v7.1
Proper
documentation
means
that
the
client
will
be
provided
with
a
qualified
final
report
following
the
conclusion
of
work.
Eine
fachgerechte
Dokumentation
bedeutet,
das
der
Auftraggeber
nach
Abschluss
der
Arbeiten
einen
qualifizierten
Abschlussbericht
erhält.
ParaCrawl v7.1
All
of
our
projects
are
supervised
by
qualified
engineers
who
report
directly
to
the
project
manager.
Alle
unsere
Projekte
werden
von
qualifizierten
Ingenieuren
betreut,
die
direkt
dem
Projektleiter
berichten.
ParaCrawl v7.1
The
report
was
officially
launched
with
a
press
release
in
cooperation
with
Commissioner
Padraig
Flynn
in
December
1997
who
qualified
the
report
as
an
excellent
synopsis
of
Member
States'
views
on
health
and
safety.
Im
Dezember
1997
wurde
der
Bericht
im
Rahmen
einer
Pressemitteilung
der
Kommission,
der
Öffentlichkeit
vorgestellt.
Nach
Auffassung
von
Kommissar
Flynn
vermittelt
der
Bericht
einen
ausgezeichneten
Überblick
über
den
Stellenwert
von
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
The
report
qualified
as
being
“acts
of
genocide”
the
human
rights
violations
perpetrated
by
the
army
against
certain
ethnic
groups,
notably
the
Mayans,
and
attributed
responsibility
to
the
various
security
forces
for
93%
of
the
violations
committed
during
the
civil
war,
with
4%
being
attributed
to
non-identified
forces
and
3%
to
the
guerrillas.
Der
Bericht
qualifizierte
die
Menschenrechtsverletzungen
gegenüber
ethnischen
Gruppen,
v.a.
gegenüber
den
Maya,
als
Völkermord.
Den
staatlichen
Gruppierungen
wurden
93%
aller
Verletzungen
angelastet,
4%
nicht
identifizierten
Urhebern,
und
3%
den
Rebellen.
ParaCrawl v7.1
There
have
been
no
previous
qualified
resources
reported
for
La
Joya.
Es
liegen
keine
vorherigen
qualifizierten
Ressourcen
für
La
Joya
vor.
ParaCrawl v7.1
Note:
Should
a
vehicle
have
been
registered
in
another
EU
member
state,
qualified
inspection
reports
from
there
will
be
recognised.
Hinweis:
War
ein
Fahrzeug
im
EU-Ausland
zugelassen,
werden
qualifizierte
Prüfberichte
von
dort
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Certainly
the
report
qualifies
the
Commission's
statements
on
stability
programmes
for
the
Member
States
but
we
believe
that
a
'stability
pact'
will
so
harm
the
economy
that
we
cannot
support
any
proposal,
qualified
or
not,
which
is
based
on
such
a
pact.
Dieser
Bericht
nimmt
den
Schreiben
der
Kommission
zu
Stabilitätsprogrammen
für
die
Mitgliedstaaten
zwar
die
Schärfe,
wir
sind
aber
der
Meinung,
daß
ein
"Stabilitätspakt"
für
die
Wirtschaft
so
schädlich
ist,
daß
wir
keinen
Vorschlag
unterstützen
können,
entschärft
oder
nicht,
der
diesen
Pakt
als
Ausgangspunkt
hat.
Europarl v8
In
cases
where
extracts
from
the
annual
report
have
been
published,
it
is
now
laid
down
in
the
proposed
directive
that,
in
addition
to
disclosure
of
a
declaration
with
or
without
qualification,
or
a
declaration
without
a
judgment,
it
must
also
be
disclosed
whether
the
auditors
have
drawn
attention
in
their
report
to
any
matter
without
qualifying
the
audit
report.
Bei
einer
auszugsweisen
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
sieht
der
Richtlinienvorschlag
vor,
dass
neben
der
Angabe,
ob
der
Bestätigungsvermerk
eingeschränkt
oder
uneingeschränkt
oder
aber
gar
nicht
erteilt
wurde,
auch
anzugeben
ist,
ob
die
gesetzlichen
Abschlussprüfer
in
ihrem
Bestätigungsvermerk
ausdrücklich
auf
bestimmte
Gegebenheiten
aufmerksam
gemacht
haben,
ohne
denselben
einzuschränken.
TildeMODEL v2018
The
audit
report,
signed
by
the
person
or
persons
responsible
for
auditing
the
financial
statements,
together
with
any
qualifications
thereto
or
references
to
any
matters
by
way
of
emphasis
to
which
the
auditors
draw
attention
without
qualifying
their
report,
shall
be
disclosed
in
full
to
the
public
together
with
the
annual
financial
report.
Der
von
der
oder
den
für
die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
zuständigen
Person/Personen
erteilte
Bestätigungsvermerk
sowie
jede
diesbezügliche
Einschränkung
oder
jede
Hervorhebung
von
Fragen,
auf
die
die
Prüfer
besonders
hinweisen
möchten,
ohne
dabei
ihren
Bestätigungsvermerk
einzuschränken,
werden
in
vollem
Umfang
mit
dem
Jahresfinanzbericht
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
This
paragraph
shall
not
apply
in
cases
where
the
subject
of
the
report
qualifies
for
a
key
debate
in
plenary,
where
the
report
is
drawn
up
pursuant
to
the
right
of
initiative
referred
to
in
Rule
41
or
42,
or
where
the
report
can
be
considered
a
strategic
report
according
to
the
criteria
set
out
by
the
Conference
of
Presidents
[7].
Dieser
Absatz
findet
keine
Anwendung,
wenn
das
Thema
des
Berichts
die
Voraussetzungen
für
eine
Aussprache
zu
einem
Schwerpunktthema
im
Plenum
erfüllt,
wenn
der
Bericht
aufgrund
eines
in
Artikel
41
oder
Artikel
42
genannten
Initiativrechts
ausgearbeitet
wird
oder
wenn
der
Bericht
als
Strategiebericht
entsprechend
den
von
der
Konferenz
der
Präsidenten
festgelegten
Kriterien
angesehen
werden
kann
[7].
DGT v2019
If
the
half-yearly
financial
report
has
been
audited,
the
audit
report,
and
any
qualifications
thereto
or
references
to
any
matters
by
way
of
emphasis
to
which
the
auditors
draw
attention
without
qualifying
their
report,
shall
be
reproduced
in
full.
Wurde
der
Halbjahresfinanzbericht
geprüft,
so
sind
der
Bestätigungsvermerk
sowie
jede
diesbezügliche
Einschränkung
oder
jede
Hervorhebung
von
Fragen,
auf
die
die
Prüfer
besonders
hinweisen
möchten,
ohne
dabei
ihren
Bestätigungsvermerk
einzuschränken,
in
vollem
Umfang
wiederzugeben.
TildeMODEL v2018
Where
the
quarterly
financial
information,
or
any
quarterly
financial
report,
has
been
audited,
the
audit
report,
and
any
qualifications
thereto
or
references
to
any
matters
by
way
of
emphasis
to
which
the
auditors
draw
attention
without
qualifying
their
report,
shall
be
reproduced
in
full.
Wurden
die
Quartalsangaben
oder
ein
etwaiger
Quartalsbericht
geprüft,
so
sind
der
Bestätigungsvermerk
sowie
jede
diesbezügliche
Einschränkung
oder
jede
Hervorhebung
von
Fragen,
auf
die
die
Prüfer
besonders
hinweisen
möchten,
ohne
dabei
ihren
Bestätigungsvermerk
einzuschränken,
in
vollem
Umfang
wiederzugeben.
TildeMODEL v2018
Qualified
medical
expert
reports
are
a
precondition
for
a
proper
decision
by
the
accident
insurance
institutions
on
compensation
for
work-related
accidents
and
illnesses.
Qualifizierte
medizinische
Gutachten
sind
Voraussetzung
für
eine
sachgerechte
Entscheidung
der
Unfallversicherungsträger
bei
der
Entschädigung
von
Arbeitsunfällen
und
Berufserkrankungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
upon
exercise
of
the
option,
Canamex
has
agreed
to
pay
GMV
US$500,000
cash
and
issue
500,000
shares
in
the
capital
stock
of
Canamex
to
GMV
for
every
500,000
ounces
of
gold
contained
in
measured
and
indicated
resources
as
referenced
in
a
National
Instrument
43-101
qualifying
report,
up
to
a
maximum
of
US$2,000,000
and
2,000,000
shares
of
Canamex.
Außerdem
hat
Canamex
zugestimmt,
bei
Ausübung
der
Option
für
jeweils
500.000
Unzen
Gold,
die
in
den
gemessenen
und
angezeigten
Ressourcen
-
wie
in
einem
National
Instrument
43-101
qualifizierenden
Bericht
beschrieben
-
enthalten
sind,
500.000
US$
in
bar
an
GMV
zu
bezahlen
und
500.000
Aktien
von
Canamex
an
GMV
zu
emittieren,
wobei
ein
Maximum
von
2.000.000
US$
und
2.000.000
Aktien
von
Canamex
gelten
soll.
ParaCrawl v7.1