Translation of "Qualified report" in German

This exposé is a qualified service report and is rounded off with individual requirements.
Dieses Exposé entspricht einem qualifizierten Leistungsgutachten und wird durch individuelle Ergänzungen komplettiert.
ParaCrawl v7.1

Each power equipment manufacturer should issue a fully qualified factory test report.
Jeder Hersteller von Stromerzeugungsgeräten sollte einen vollständig qualifizierten Werksprüfbericht erstellen.
ParaCrawl v7.1

Proper documentation means that the client will be provided with a qualified final report following the conclusion of work.
Eine fachgerechte Dokumentation bedeutet, das der Auftraggeber nach Abschluss der Arbeiten einen qualifizierten Abschlussbericht erhält.
ParaCrawl v7.1

All of our projects are supervised by qualified engineers who report directly to the project manager.
Alle unsere Projekte werden von qualifizierten Ingenieuren betreut, die direkt dem Projektleiter berichten.
ParaCrawl v7.1

The report was officially launched with a press release in co­operation with Commissioner Padraig Flynn in Decem­ber 1997 who qualified the report as an ex­cellent synopsis of Member States' views on health and safety.
Im Dezember 1997 wurde der Bericht im Rahmen einer Pressemitteilung der Kommission, der Öffentlichkeit vorgestellt. Nach Auffassung von Kommissar Flynn vermittelt der Bericht einen ausgezeichneten Überblick über den Stellenwert von Sicherheit und Gesundheitsschutz in den einzelnen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The report qualified as being “acts of genocide” the human rights violations perpetrated by the army against certain ethnic groups, notably the Mayans, and attributed responsibility to the various security forces for 93% of the violations committed during the civil war, with 4% being attributed to non-identified forces and 3% to the guerrillas.
Der Bericht qualifizierte die Menschenrechtsverletzungen gegenüber ethnischen Gruppen, v.a. gegenüber den Maya, als Völkermord. Den staatlichen Gruppierungen wurden 93% aller Verletzungen angelastet, 4% nicht identifizierten Urhebern, und 3% den Rebellen.
ParaCrawl v7.1

There have been no previous qualified resources reported for La Joya.
Es liegen keine vorherigen qualifizierten Ressourcen für La Joya vor.
ParaCrawl v7.1

Note: Should a vehicle have been registered in another EU member state, qualified inspection reports from there will be recognised.
Hinweis: War ein Fahrzeug im EU-Ausland zugelassen, werden qualifizierte Prüfberichte von dort anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Certainly the report qualifies the Commission's statements on stability programmes for the Member States but we believe that a 'stability pact' will so harm the economy that we cannot support any proposal, qualified or not, which is based on such a pact.
Dieser Bericht nimmt den Schreiben der Kommission zu Stabilitätsprogrammen für die Mitgliedstaaten zwar die Schärfe, wir sind aber der Meinung, daß ein "Stabilitätspakt" für die Wirtschaft so schädlich ist, daß wir keinen Vorschlag unterstützen können, entschärft oder nicht, der diesen Pakt als Ausgangspunkt hat.
Europarl v8

In cases where extracts from the annual report have been published, it is now laid down in the proposed directive that, in addition to disclosure of a declaration with or without qualification, or a declaration without a judgment, it must also be disclosed whether the auditors have drawn attention in their report to any matter without qualifying the audit report.
Bei einer auszugsweisen Veröffentlichung des Jahresabschlusses sieht der Richt­linienvorschlag vor, dass neben der Angabe, ob der Bestätigungsvermerk eingeschränkt oder uneinge­schränkt oder aber gar nicht erteilt wurde, auch anzugeben ist, ob die gesetzlichen Abschlussprüfer in ihrem Bestätigungsvermerk ausdrücklich auf bestimmte Gegebenheiten aufmerksam gemacht haben, ohne denselben einzuschränken.
TildeMODEL v2018

The audit report, signed by the person or persons responsible for auditing the financial statements, together with any qualifications thereto or references to any matters by way of emphasis to which the auditors draw attention without qualifying their report, shall be disclosed in full to the public together with the annual financial report.
Der von der oder den für die Prüfung des Jahresabschlusses zuständigen Person/Personen erteilte Bestätigungsvermerk sowie jede diesbezügliche Einschränkung oder jede Hervorhebung von Fragen, auf die die Prüfer besonders hinweisen möchten, ohne dabei ihren Bestätigungsvermerk einzuschränken, werden in vollem Umfang mit dem Jahresfinanzbericht veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

This paragraph shall not apply in cases where the subject of the report qualifies for a key debate in plenary, where the report is drawn up pursuant to the right of initiative referred to in Rule 41 or 42, or where the report can be considered a strategic report according to the criteria set out by the Conference of Presidents [7].
Dieser Absatz findet keine Anwendung, wenn das Thema des Berichts die Voraussetzungen für eine Aussprache zu einem Schwerpunktthema im Plenum erfüllt, wenn der Bericht aufgrund eines in Artikel 41 oder Artikel 42 genannten Initiativrechts ausgearbeitet wird oder wenn der Bericht als Strategiebericht entsprechend den von der Konferenz der Präsidenten festgelegten Kriterien angesehen werden kann [7].
DGT v2019

If the half-yearly financial report has been audited, the audit report, and any qualifications thereto or references to any matters by way of emphasis to which the auditors draw attention without qualifying their report, shall be reproduced in full.
Wurde der Halbjahresfinanzbericht geprüft, so sind der Bestätigungsvermerk sowie jede diesbezügliche Einschränkung oder jede Hervorhebung von Fragen, auf die die Prüfer besonders hinweisen möchten, ohne dabei ihren Bestätigungsvermerk einzuschränken, in vollem Umfang wiederzugeben.
TildeMODEL v2018

Where the quarterly financial information, or any quarterly financial report, has been audited, the audit report, and any qualifications thereto or references to any matters by way of emphasis to which the auditors draw attention without qualifying their report, shall be reproduced in full.
Wurden die Quartalsangaben oder ein etwaiger Quartalsbericht geprüft, so sind der Bestätigungsvermerk sowie jede diesbezügliche Einschränkung oder jede Hervorhebung von Fragen, auf die die Prüfer besonders hinweisen möchten, ohne dabei ihren Bestätigungsvermerk einzuschränken, in vollem Umfang wiederzugeben.
TildeMODEL v2018

Qualified medical expert reports are a precondition for a proper decision by the accident insurance institutions on compensation for work-related accidents and illnesses.
Qualifizierte medizinische Gutachten sind Voraussetzung für eine sachgerechte Entscheidung der Unfallversicherungsträger bei der Entschädigung von Arbeitsunfällen und Berufserkrankungen.
ParaCrawl v7.1

In addition, upon exercise of the option, Canamex has agreed to pay GMV US$500,000 cash and issue 500,000 shares in the capital stock of Canamex to GMV for every 500,000 ounces of gold contained in measured and indicated resources as referenced in a National Instrument 43-101 qualifying report, up to a maximum of US$2,000,000 and 2,000,000 shares of Canamex.
Außerdem hat Canamex zugestimmt, bei Ausübung der Option für jeweils 500.000 Unzen Gold, die in den gemessenen und angezeigten Ressourcen - wie in einem National Instrument 43-101 qualifizierenden Bericht beschrieben - enthalten sind, 500.000 US$ in bar an GMV zu bezahlen und 500.000 Aktien von Canamex an GMV zu emittieren, wobei ein Maximum von 2.000.000 US$ und 2.000.000 Aktien von Canamex gelten soll.
ParaCrawl v7.1