Translation of "Qualification certificate" in German
EASA
Form
145
shall
be
used
for
the
FSTD
qualification
certificate.
Für
die
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
ist
EASA-Formblatt
145
zu
verwenden.
DGT v2019
The
qualification
basis
for
the
issuance
of
an
FSTD
qualification
certificate
shall
consist
of:
Die
Qualifikationsgrundlagen
für
die
Ausstellung
einer
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
umfassen:
DGT v2019
Upon
surrender
or
revocation,
the
FSTD
qualification
certificate
shall
be
returned
to
the
competent
authority.
Nach
Stilllegung
oder
Widerruf
wird
die
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
unverzüglich
an
die
zuständige
Behörde
zurückgegeben.
DGT v2019
The
holder
of
an
FSTD
qualification
certificate
shall
keep
records
of:
Der
Inhaber
einer
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
führt
Aufzeichnungen
über:
DGT v2019
Full
qualification
certificate(only
a
few
companies
can
get
all
qualification
in
China)
Volles
Qualifikationszertifikat
(nur
einige
Firmen
können
alle
Qualifikation
in
China
erhalten)
CCAligned v1
Zhongwo
has
been
awarded
the
ISO9001
qualification
certificate.
Zhongwo
ist
das
Zertifikat
der
Qualifikation
ISO9001
verliehen
worden.
CCAligned v1
Will
the
School
give
me
a
qualification
or
certificate?
Gibt
die
Schule
mir
ein
Zertifikat?
CCAligned v1
Any
person
handling
toxic
materials
needs
an
according
qualification
certificate.
Jeder,
der
mit
giftigen
Stoffen
umgeht,
braucht
einen
entsprechenden
Qualifizierungsnachweis.
ParaCrawl v7.1
Anyone
handling
toxic
materials
needs
to
have
an
adequate
qualification
certificate.
Jeder,
der
mit
giftigen
Stoffen
umgeht,
braucht
einen
entsprechenden
Qualifizierungsnachweis.
ParaCrawl v7.1
The
employee
is
issued
with
a
qualification
certificate
confirming
that
he
has
received
expert
training.
Ein
Zertifikat
bestätigt
die
durch
das
Expertentraining
erlangte
Qualifikation
der
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
The
participants
will
receive
a
qualification
certificate
upon
completing
the
exam.
Die
Teilnehmer
erhalten
nach
einer
Prüfung
ein
qualifiziertes
Zertifikat.
ParaCrawl v7.1
The
welder's
welding
shall
be
in
accordance
with
the
project
approved
by
the
qualification
certificate.
Das
Schweißen
des
Schweißers
muss
mit
dem
durch
das
Qualifikationszertifikat
genehmigten
Projekt
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
The
application
for
an
FSTD
qualification
certificate
shall
be
made
in
a
form
and
manner
established
by
the
competent
authority:
Die
Beantragung
einer
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
erfolgt
in
der
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegten
Form
und
Weise:
DGT v2019
When
the
FSTD
no
longer
complies
with
its
initial
qualification
basis,
the
organisation
shall
apply
for
a
new
FSTD
qualification
certificate.
Erfüllt
das
FSTD
die
ursprünglichen
Qualifikationsgrundlagen
nicht
länger,
beantragt
die
Organisation
eine
neue
FSTD-Qualifikationsbescheinigung.
DGT v2019