Translation of "Qualification certificate" in German

EASA Form 145 shall be used for the FSTD qualification certificate.
Für die FSTD-Qualifikationsbescheinigung ist EASA-Formblatt 145 zu verwenden.
DGT v2019

The qualification basis for the issuance of an FSTD qualification certificate shall consist of:
Die Qualifikationsgrundlagen für die Ausstellung einer FSTD-Qualifikationsbescheinigung umfassen:
DGT v2019

Upon surrender or revocation, the FSTD qualification certificate shall be returned to the competent authority.
Nach Stilllegung oder Widerruf wird die FSTD-Qualifikationsbescheinigung unverzüglich an die zuständige Behörde zurückgegeben.
DGT v2019

The holder of an FSTD qualification certificate shall keep records of:
Der Inhaber einer FSTD-Qualifikationsbescheinigung führt Aufzeichnungen über:
DGT v2019

Full qualification certificate(only a few companies can get all qualification in China)
Volles Qualifikationszertifikat (nur einige Firmen können alle Qualifikation in China erhalten)
CCAligned v1

Zhongwo has been awarded the ISO9001 qualification certificate.
Zhongwo ist das Zertifikat der Qualifikation ISO9001 verliehen worden.
CCAligned v1

Will the School give me a qualification or certificate?
Gibt die Schule mir ein Zertifikat?
CCAligned v1

Any person handling toxic materials needs an according qualification certificate.
Jeder, der mit giftigen Stoffen umgeht, braucht einen entsprechenden Qualifizierungsnachweis.
ParaCrawl v7.1

Anyone handling toxic materials needs to have an adequate qualification certificate.
Jeder, der mit giftigen Stoffen umgeht, braucht einen entsprechenden Qualifizierungsnachweis.
ParaCrawl v7.1

The employee is issued with a qualification certificate confirming that he has received expert training.
Ein Zertifikat bestätigt die durch das Expertentraining erlangte Qualifikation der Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

The participants will receive a qualification certificate upon completing the exam.
Die Teilnehmer erhalten nach einer Prüfung ein qualifiziertes Zertifikat.
ParaCrawl v7.1

The welder's welding shall be in accordance with the project approved by the qualification certificate.
Das Schweißen des Schweißers muss mit dem durch das Qualifikationszertifikat genehmigten Projekt übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The application for an FSTD qualification certificate shall be made in a form and manner established by the competent authority:
Die Beantragung einer FSTD-Qualifikationsbescheinigung erfolgt in der von der zuständigen Behörde festgelegten Form und Weise:
DGT v2019

When the FSTD no longer complies with its initial qualification basis, the organisation shall apply for a new FSTD qualification certificate.
Erfüllt das FSTD die ursprünglichen Qualifikationsgrundlagen nicht länger, beantragt die Organisation eine neue FSTD-Qualifikationsbescheinigung.
DGT v2019