Translation of "Pump pressure" in German
This
operating
cycle
shall
be
capable
of
being
carried
out
when
the
accumulator
is
at
the
pump
cut-in
pressure.
Dieser
Betätigungszyklus
muss
ausgeführt
werden
können,
wenn
der
Speicher
unter
Pumpeneinschaltdruck
steht.
TildeMODEL v2018
This
operating
cycle
shall
be
capable
of
being
carried
out
when
the
accumulators
at
the
pump
cut-in
pressure.
Dieser
Betätigungszyklus
muss
ausgeführt
werden
können,
wenn
der
Speicher
unter
Pumpeneinschaltdruck
steht.
TildeMODEL v2018
The
high
pressure
pump
5
is
driven
by
an
electric
motor
6.
Die
Hochdruckpumpe
5
wird
von
einem
Elektromotor
6
angetrieben.
EuroPat v2
The
piston
2
is
thus
forced
to
the
right
as
shown
in
the
drawing
by
the
pump
pressure.
Dieser
wird
durch
den
Pumpendruck
in
der
Zeichnung
nach
rechts
gedrückt.
EuroPat v2
The
high
pressure
pump
may
be
arranged
in
the
pipe
which
is
immersed
into
the
lubricant.
Die
Hochdruckpumpe
kann
hierbei
in
dem
in
das
Schmiermittel
eintauchenden
Rohr
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
filter
unit
is
cleaned
by
water
coming
from
the
high
pressure
pump.
Die
Reinigung
der
Filtereinrichtung
erfolgt
durch
von
der
Hochdruckpumpe
geliefertes
Wasser.
EuroPat v2
A
commercial
nougat
mass
is
fed
through
the
filling
tube
by
means
of
a
high
pressure
pump.
Durch
das
Füllrohr
wird
mittels
einer
Hochdruckpumpe
eine
handelsübliche
Nougatmasse
zugeführt.
EuroPat v2
This
high-pressure
pump
provides,
for
example,
a
pressure
of
190
Bar.
Diese
Hochdruckpumpe
liefert
beispielsweise
einen
Druck
von
190
bar.
EuroPat v2
The
pump
pressure
can
now
be
reduced
via
the
second
2/2-way
valve
18.
Der
Pumpendruck
kann
sich
nun
über
das
zweite
2/2-Wegeventil
18
abbauen.
EuroPat v2
This
provision
has
an
effect
of
reducing
the
production
cost
for
the
high-pressure
pump.
Diese
Maßnahme
wirkt
sich
mindernd
auf
die
Herstellkosten
der
Hochdruckpumpe
aus.
EuroPat v2
Pump
pressure
increases
until
system
pressure
is
reached.
Der
Pumpendruck
steigt
so
weit
an,
bis
der
Systemdruck
erreicht
ist.
EuroPat v2
This
pressure
limiting
valve
57
limits
the
pressure
of
the
high-pressure
pump
to
approximately
100
bar.
Dieses
Druckbegrenzungsventil
57
begrenzt
den
Druck
der
Hochdruckpumpe
auf
ca.
100
bar.
EuroPat v2
Low-pressure
pump
20
is
conveniently
protected
via
a
pressure-relief
valve
27.
Die
Niederdruckpumpe
20
ist
zweckmäßigerweise
über
ein
Druckbegrenzungsventil
27
abgesichert.
EuroPat v2
The
pump
pressure
in
the
recirculation
system
of
the
machine
was
recorded
by
a
printer.
Über
einen
Druckschreiber
wurde
der
Pumpendruck
im
Umwälzsystem
der
Maschine
registriert.
EuroPat v2
The
feed
arrangement
can
be
a
pump
or
elevated
pressure
in
the
stock
tank
(8).
Die
Fördereinrichtung
kann
eine
Pumpe
sein
oder
erhöhter
Druck
im
Vorratstank
(8).
EuroPat v2
This
cylinder
design
thus
permits
the
feeding
of
hydraulic
fluid
via
the
high
pressure
pump.
Diese
Zylinderkonstruktion
ermöglicht
somit
das
Zuführen
von
Hydraulikfluid
über
die
Hochdruckpumpe.
EuroPat v2
The
high-pressure
pump
32
increases
the
mixture's
pressure
to
about
350
atm.
Die
Hochdruckpumpe
32
erhöht
den
Druck
der
Mischung
auf
etwa
350
bar.
EuroPat v2
Development
of
vapor
is
prevented
by
the
high
pressure
generated
by
the
high
pressure
pump.
Die
Dampfbildung
wird
durch
den
von
der
Hochdruckpumpe
erzeugten
hohen
Druck
verhindert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
tappet
for
the
high
pressure
pump
1
can
be
mounted
from
above.
Desweiteren
kann
der
Stößel
für
die
Hochdruckpumpe
1
von
oben
montiert
werden.
EuroPat v2
Also,
the
high
pressure
pump
1
can
be
embodied
without
a
bottom
closure.
Auch
kann
die
Hochdruckpumpe
1
ohne
Bodenverschlußkapseln
ausgeführt
werden.
EuroPat v2