Translation of "Public right" in German

Events, however, proved the European public right.
Doch der Lauf der Ereignisse hat der europäischen Öffentlichkeit Recht gegeben.
Europarl v8

The first pillar grants the public the right of access to environmental information.
Der erste Grundsatz gewährleistet das Recht auf Zugang zu Umweltinformationen.
TildeMODEL v2018

Indeed, from an economic point of view, the public lending right complements the rental right.
In der Tat wird das Vermietrecht aus wirtschaftlicher Sicht durch das Verleihrecht ergänzt.
TildeMODEL v2018

The Public Lending Right is at a crossroads.
Das Verleihrecht ist an einem entscheidenden Punkt angelangt.
TildeMODEL v2018

It's all going public right now as we speak.
Es geht alles an die Öffentlichkeit, jetzt, in diesem Augenblick.
OpenSubtitles v2018

The public are right to be concerned.
Die Öffentlichkeit hat ein Recht darauf, be teiligt zu werden.
EUbookshop v2

The public has a right to know the truth.
Die Öffentlichkeit hat ein Recht auf die Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

I cannot deal with the public right now.
Ich kann jetzt nicht mit der Öffentlichkeit umgehen.
OpenSubtitles v2018

I think the public has a right to know.
Ich finde, die Öffentlichkeit hat ein Recht, es zu wissen.
OpenSubtitles v2018

Doesn't the public have a right to know the truth?
Hat die Öffentlichkeit nicht ein Recht auf die Wahrheit?
OpenSubtitles v2018