Translation of "Public right" in German
Events,
however,
proved
the
European
public
right.
Doch
der
Lauf
der
Ereignisse
hat
der
europäischen
Öffentlichkeit
Recht
gegeben.
Europarl v8
The
first
pillar
grants
the
public
the
right
of
access
to
environmental
information.
Der
erste
Grundsatz
gewährleistet
das
Recht
auf
Zugang
zu
Umweltinformationen.
TildeMODEL v2018
Indeed,
from
an
economic
point
of
view,
the
public
lending
right
complements
the
rental
right.
In
der
Tat
wird
das
Vermietrecht
aus
wirtschaftlicher
Sicht
durch
das
Verleihrecht
ergänzt.
TildeMODEL v2018
The
Public
Lending
Right
is
at
a
crossroads.
Das
Verleihrecht
ist
an
einem
entscheidenden
Punkt
angelangt.
TildeMODEL v2018
It's
all
going
public
right
now
as
we
speak.
Es
geht
alles
an
die
Öffentlichkeit,
jetzt,
in
diesem
Augenblick.
OpenSubtitles v2018
The
public
are
right
to
be
concerned.
Die
Öffentlichkeit
hat
ein
Recht
darauf,
be
teiligt
zu
werden.
EUbookshop v2
The
public
has
a
right
to
know
the
truth.
Die
Öffentlichkeit
hat
ein
Recht
auf
die
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
deal
with
the
public
right
now.
Ich
kann
jetzt
nicht
mit
der
Öffentlichkeit
umgehen.
OpenSubtitles v2018
I
think
the
public
has
a
right
to
know.
Ich
finde,
die
Öffentlichkeit
hat
ein
Recht,
es
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
the
public
have
a
right
to
know
the
truth?
Hat
die
Öffentlichkeit
nicht
ein
Recht
auf
die
Wahrheit?
OpenSubtitles v2018