Translation of "Provide intelligence" in German
Where
are
our
spy
satellites
to
provide
the
requisite
intelligence?
Wo
bleiben
unsere
Beobachtungssatelliten,
die
die
notwendigen
Informationen
liefern
sollten?
Europarl v8
I
thought
the
purpose
of
filing
these
reports
was
to
provide
accurate
intelligence.
Der
Zweck
dieser
Berichte
ist
doch,
genaue
Informationen
zu
liefern.
OpenSubtitles v2018
Use
of
the
digitization
potentials
of
robotics
and
artificial
intelligence
provide
additional
support.
Die
Nutzung
der
Digitalisierungspotenziale
von
Robotics
und
Künstlicher
Intelligenz
unterstützt
zusätzlich.
ParaCrawl v7.1
Public
lectures
from
research
on
development
trends
in
artificial
intelligence
provide
the
basis
for
the
discourse.
Fachvorträge
aus
der
Forschung
zu
Entwicklungstrends
von
Künstlicher
Intelligenz
eröffnen
den
Diskurs.
ParaCrawl v7.1
Education
should
provide
intelligence,
not
just
memorization
of
facts.
Erziehung
sollte
Intelligenz
und
Bildung
schaffen,
nicht
einfach
Fakten-Memorisierung.
ParaCrawl v7.1
But
still,
nonetheless,
we
provide
intelligence.
Aber
dennoch,
dennoch
bieten
wir
Intelligenz.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
military
operations,
communication,
Earth
observation
and
navigation
satellites
provide
intelligence
on
a
worldwide
basis
in
near-real
time.
Bei
militärischen
Einsätzen
stellen
Kommunikations-,
Erdbeobachtungs-
und
Navigationssatelliten
Lageinformationen
nahezu
in
Echtzeit
weltweit
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Our
routers
for
the
backbone
of
the
network
provide
massive
scalability,
intelligence,
and
convergence.
Unsere
Router
für
das
Netzwerk-Backbone
zeichnen
sich
durch
herausragende
Skalierbarkeit,
Intelligenz
und
Konvergenz
aus.
ParaCrawl v7.1
Advanced
concepts
of
control
engineering
and
artificial
intelligence
provide
a
good
methodological
basis.
Methodisch
bieten
fortgeschrittene
Konzepte
der
Regelungstechnik
und
der
künstlichen
Intelligenz
hierfür
eine
gute
Grundlage.
ParaCrawl v7.1
We
can
only
facilitate,
we
can
only
provide
intelligence,
and
do
everything
we
can
to
help
the
Member
States.
Wir
können
nur
helfen,
wir
können
nur
Informationen
zur
Verfügung
stellen
und
alles
uns
Mögliche
tun,
um
die
Mitgliedstaaten
zu
unterstützen.
Europarl v8
Having
said
that,
local
communities
were
mobilised
in
a
fantastic
way
in
Cambodia
to
provide
intelligence
for
mapping,
and
a
long-term
broad
participatory
approach
was
taken
to
moving
things
forward.
Übrigens
wurden
lokale
Gemeinschaften
in
Kambodscha
auf
hervorragende
Weise
mobilisiert,
um
ihre
Informationen
für
die
Kartierung
nutzbar
zu
machen,
und
es
wurde
ein
langfristiges
umfassendes
Beteiligungskonzept
entwickelt,
um
die
Dinge
voranzubringen.
Europarl v8
An
ECI
is
intended
to
facilitate
the
international
distribution
of
euro
banknotes
and
to
provide
market
intelligence
on
their
circulation
outside
the
euro
area
.
Ein
solches
Konsignationslager
dient
dazu
,
die
Verteilung
von
Euro-Banknoten
auf
internationaler
Ebene
zu
erleichtern
und
Marktinformationen
über
ihren
Umlauf
außerhalb
des
Euroraums
zu
liefern
.
ECB v1
A
new
European
Vacancy
Monitor
will
provide
an
intelligence
system
on
labour
market
demand
across
Europe
for
jobseekers
and
employment
advisors.
Mit
einem
neuen
„Europäischen
Monitor
für
offene
Stellen“
wird
ein
Informationssystem
zur
Arbeitsmarktnachfrage
in
ganz
Europa
für
Arbeitsuchende
und
Arbeitsberater
geschaffen.
TildeMODEL v2018
They
provide
the
intelligence
needed
to
reduce
environmental
pollution
and
avoid
the
wastage
of
natural
resources.
Sie
stellen
die
Intelligenz
zur
Verfügung,
die
gebraucht
wird,
um
Umweltverschmutzung
zu
vermindern
und
Verschwendung
von
natürlichen
Ressourcen
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
This
Framework
Decision
does
not
impose
any
obligation
on
the
part
of
the
Member
States
to
provide
information
and
intelligence
to
be
used
as
evidence
before
a
judicial
authority
nor
does
it
give
any
right
to
use
such
information
or
intelligence
for
that
purpose.
Dieser
Rahmenbeschluss
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
nicht,
Informationen
und
Erkenntnisse
bereitzustellen,
die
als
Beweismittel
vor
einer
Justizbehörde
verwendet
werden
sollen,
noch
verleiht
er
das
Recht,
solche
Informationen
oder
Erkenntnisse
zu
diesem
Zweck
zu
verwenden.
DGT v2019
Member
States
shall,
where
permitted
by
and
in
accordance
with
their
national
law,
provide
information
or
intelligence
previously
obtained
by
means
of
coercive
measures.
Soweit
das
nationale
Recht
es
zulässt,
stellen
die
Mitgliedstaaten
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
Informationen
oder
Erkenntnisse
zur
Verfügung,
die
zuvor
durch
Zwangsmaßnahmen
erlangt
worden
sind.
DGT v2019
Nonetheless,
Foreign
Secretary
Jack
Straw
asked
MI6
to
use
the
source
to
provide
"silver
bullet
intelligence".
Unbeeindruckt
bat
jedoch
Außenminister
Jack
Straw
den
MI6
darum,
diese
Quelle
zu
verwenden,
um
so
ein
in
seiner
Wirkung
durchschlagendes
Nachrichtenmaterial
(“silver
bullet
intelligence”)
zur
Verfügung
zu
stellen.
WikiMatrix v1
The
modules
include
microprocessors,
which
perform
their
tasks
according
to
a
predefined
program,
and
thus
these
microprocessors
provide
intelligence
to
the
system.
Die
Module
enthalten
Mikroprozessoren,
die
nach
einem
vorgegebenen
Programm
ihre
Aufgaben
erledigen,
also
eine
eigene
Intelligenz
besitzen.
EuroPat v2
Recent
advancements
in
water
metrology
are
bringing
utilities
metering
solutions
that
will
help
capture
more
revenue,
provide
unprecedented
business
intelligence,
reduce
costs
associated
with
owning
and
operating
meters,
and
protect
natural
water
resources.
Die
jüngsten
Fortschritte
in
der
Wassermesstechnik
führen
zu
Zählerlösungen,
die
es
Versorgungsunternehmen
ermöglichen,
höhere
Umsätze
zu
erzielen,
beispiellose
Business
Intelligence
bereitzustellen,
die
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Besitz
und
Betrieb
von
Zählern
zu
reduzieren
und
natürliche
Wasserressourcen
zu
schützen.
CCAligned v1