Translation of "Prove himself" in German

He is eager for the chance to prove himself.
Er ist darauf erpicht, sich beweisen zu können.
Tatoeba v2021-03-10

Simon is performing magic in the Forum, and in order to prove himself to be a god, he levitates up into the air above the Forum.
Um seine Göttlichkeit zu beweisen, erhebt sich Simon in die Luft.
Wikipedia v1.0

Gusmão will now need to prove himself at the head of an inexperienced government.
Gusmão wird sich nun als Oberhaupt einer unerfahrenen Regierung bewähren müssen.
News-Commentary v14

He had to prove to himself that he was still attractive to women.
Er musste sich selbst beweisen, dass er noch auf Frauen anziehend wirkte.
OpenSubtitles v2018

It's the only way he can prove to himself he's still breathing.
Nur so kann er sich beweisen, dass er noch atmet.
OpenSubtitles v2018

A guy has gotta prove himself first.
Ein Mann muss sich erst beweisen.
OpenSubtitles v2018

There are some things a man has to prove to himself alone, not to anyone else.
Es gibt Dinge, die ein Mann niemandem ausser sich selbst beweisen muss.
OpenSubtitles v2018

Even in the face of defeat, he had his chance to prove himself.
Angesichts dieser Niederlage bekommt er die Chance, sich zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

As the nco in charge of private ocre, it is my opinion that he has nothing more to prove to himself or to anybody else.
Als sein vorgesetzter Unteroffizier meine ich, dass er nichts mehr beweisen muss.
OpenSubtitles v2018

Scott went on a rampage just to prove himself to these people.
Scott ist Amok gelaufen, nur um sich vor diesen Bestien zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

He had to prove himself to be the best man for the job.
Er musste beweisen, dass er der Beste für diesen Job ist.
OpenSubtitles v2018

He is someone who is eager to prove himself, prove his masculinity.
Er wollte sich und seine Männlichkeit unbedingt unter Beweis stellen.
OpenSubtitles v2018

Let's give him a chance to prove himself, then decide.
Gib ihm die Chance, sich zu beweisen und dann entscheiden wir.
OpenSubtitles v2018

Anxious to prove himself again.
Er ist begierig darauf, sich erneut zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

Today... Shermanus will prove himself on the field of battle.
Heute wird sich Shermanus auf dem Schlachtfeld beweisen.
OpenSubtitles v2018

He's determined to prove himself.
Er ist entschlossen sich zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

I mean, he's got to prove Himself, but...
Er muss sich zwar erst noch beweisen, aber...
OpenSubtitles v2018

You think Kyle wasn't trying to prove himself to you?
Denkst du etwa, Kyle wollte sich dir nicht beweisen?
OpenSubtitles v2018

Perhaps he felt he had to prove himself.
Vielleicht dachte er, er müsse sich selbst etwas beweisen.
OpenSubtitles v2018

He may still prove himself fit.
Er kann sich noch als gesund beweisen.
OpenSubtitles v2018

Give him a chance to prove himself.
Gebt ihm die Chance, sich zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

I'm giving this young fellow a chance to prove himself.
Ich wollte dem jungen Burschen eine Chance geben, sich zu beweisen.
OpenSubtitles v2018

I hoped he would prove himself.
Ich hoffte, dass er den Beweis erbrachte.
OpenSubtitles v2018

After all that's happened, wouldn't you give him a chance to prove himself?
Nach allem, was passiert ist, sollte er seine unschuld beweisen dürfen.
OpenSubtitles v2018

Always some new young punk trying to prove himself.
Es wird immer wieder einen jungen Heißsporn geben, der sich beweisen will.
OpenSubtitles v2018

I'm certain Captain Pendleton will prove himself deserving of the family name.
Ich weiß, Captain Pendleton wird sich seines Familiennamens würdig erweisen.
OpenSubtitles v2018