Translation of "Protective role" in German
In
toothpastes,
Kalident
preforms
the
same
protective
role
as
fluoride
does.
In
Zahnpasten
hat
Kalident
dieselbe
schützende
Funktion
wie
Fluorid.
ParaCrawl v7.1
So
was
indicated
the
protective
role
of
psychic
energy.
So
wurde
die
schützende
Bedeutung
der
psychischen
Energie
angedeutet.
ParaCrawl v7.1
For
people
in
mountain
regions,
forests
play
a
very
important
protective
role.
Der
Wald
erfüllt
für
Menschen
in
Bergregionen
eine
sehr
wichtige
Schutzfunktion.
ParaCrawl v7.1
Milk
also
contains
bioactive
substances,
which
may
also
play
a
protective
role.
Darüber
hinaus
enthält
Milch
bioaktive
Substanzen,
die
ebenfalls
zum
Schutz
beitragen
könnten.
ParaCrawl v7.1
It
also
has
a
protective
role
to
fulfil.
Zudem
hat
sie
eine
Schutzfunktion
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
isothiocynates
play
a
protective
role
in
combating
pancreatic
cancer.
Darüber
hinaus
spielen
Isothiocyanate
eine
schützende
Rolle
bei
der
Bekämpfung
Bauchspeicheldrüsenkrebs.
ParaCrawl v7.1
It
has
both
an
aesthetic
and
a
protective
role
for
the
home.
Diese
hat
sowohl
eine
ästhetische
als
auch
eine
schützende
Rolle
für
das
Haus.
ParaCrawl v7.1
A
screen
that
performs
a
protective
role
from
unnecessary
sunlight.
Ein
Bildschirm,
der
vor
unnötigem
Sonnenlicht
eine
schützende
Rolle
spielt.
ParaCrawl v7.1
The
retinal
pigment
epithelium
has
an
important
metabolic
and
protective
role.
Das
Retinale
Pigmentepithel
hat
eine
bedeutende
metabolische-
und
Schutzfunktion.
ParaCrawl v7.1
SORLA
was
previously
known
for
its
protective
role
in
Alzheimer’s
disease.
Zuvor
war
SORLA
nur
für
seine
schützende
Funktion
bei
Alzheimer
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Synergia
Mix
Alpha
3
has
a
preventive
and
protective
role
in...
Synergia
Mix
Alpha
3
hat
eine
präventive
und
schützende
Rolle
bei...
ParaCrawl v7.1
The
conduit
thus
plays
a
protective
role,
preventing
carbonization
of
the
nozzle
opening
of
the
injection
nozzle.
Der
Kanal
übt
so
auch
eine
Schutzfunktion
gegen
Verkokung
für
die
Düsenöffnung
der
Einspritzdüse
aus.
EuroPat v2
The
lungs
also
serve
a
protective
role.
Stress
hatte
sogar
eine
Schutzfunktion.
WikiMatrix v1
Find
out
more
on
the
materials
of
sun
lenses
and
their
protective
role.
Finden
Sie
mehr
heraus
über
die
Materialen
von
Sonnenschutzgläsern
und
ihre
Rolle
in
Sachen
Augenschutz.
ParaCrawl v7.1
In
addition
anti-oxidants
(eg.
vitamin
E)
may
play
a
protective
role
for
the
inner
ear
.
Zusätzlich
können
Antioxidante
(zB
Vitamin
E)
eine
schützende
Rolle
für
das
Innenohr
spielen.
ParaCrawl v7.1
Laminated
glass
is
not
flying
glass,
can
play
a
protective
role,
should
be
preferred.
Verbundglas
ist
nicht
umherfliegende
Glassplitter,
eine
schützende
Rolle
spielen
kann,
sollten
bevorzugt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
in
order
to
play
the
protective
role
of
the
helmet,
wear
a
helmet
chin
strap
at
any
time.
Um
die
schützende
Rolle
des
Helms
zu
spielen,
tragen
Sie
daher
jederzeit
einen
Helmkinnriemen.
ParaCrawl v7.1
The
following
investigations
provided
strong
evidence
for
a
protective
role
of
the
endocannabinoid
palmitoylethanolamide
in
bladder
inflammation.
Anschließende
Untersuchungen
ergaben
starke
Hinweise
auf
eine
schützende
Rolle
des
Endocannabinoids
Palmitoylethanolamid
bei
Blasenentzündungen.
ParaCrawl v7.1
Although
the
Commission'
s
proposed
regulation
began
to
be
negotiated
before
the
entry
into
force
of
the
Treaty
of
Amsterdam,
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
-
which
in
general
approves
the
proposed
regulation,
since
it
is
aimed
at
delaying
the
removal
of
the
Canary
Islands'
taxes
and
therefore
plays
a
protective
role
-
we
believe
that,
after
the
entry
into
force
of
article
299.2,
rather
than
a
simple
easing
of
the
limits
of
the
special
treatment,
we
need
to
paralyse
the
removal
of
this
special
treatment
because
it
is
possible
that,
in
the
measures
which
the
Commission
must
propose
for
the
outermost
regions
in
accordance
with
the
said
article
299.9,
which
provides
for
special
measures
in
the
field
of
fiscal
policy,
the
Commission
may
allow
a
limited
reinstatement
so
that
the
relevant
small
local
industries
do
not
suffer.
Obwohl
die
Verhandlung
des
Kommissionsvorschlags
der
Verordnung
vor
dem
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Amsterdam
begann,
glauben
wir
im
Rechtsausschuß
-
der
den
Vorschlag
der
Verordnung
insgesamt
billigt,
weil
er
darauf
gerichtet
ist,
den
Abbau
der
kanarischen
"Arbitrios
"
hinauszuzögern,
und
folglich
eine
Schutzfunktion
hat
-,
daß
nach
dem
Inkrafttreten
des
Artikels
299.2
nicht
nur
eine
einfache
Abschwächung
der
Beschränkung
der
Sonderbehandlung
angebracht
ist,
sondern
die
Einschränkung
dieser
Sonderbehandlung
gestoppt
werden
muß,
weil
die
Kommission
in
den
Maßnahmen,
die
sie
für
die
Gebiete
in
extremer
Randlage
in
Übereinstimmung
mit
besagtem
Artikel
299.2,
der
besondere
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Steuerpolitik
vorsieht,
voraussichtlich
eine
kleine
Wiederaufstockung
zulassen
wird,
damit
die
betroffenen
lokalen
Kleinbetriebe
nicht
geschädigt
werden.
Europarl v8
I
would
also
like
to
commend
the
courage
of
civilian
and
international
missions,
which
with
no
power
to
intervene
but
the
right
to
report
and
observe,
are
playing
a
moderating
and
protective
role.
Im
Übrigen
möchte
ich
die
zivilen
internationalen
Beobachtermissionen
beglückwünschen,
die
zwar
keine
Eingreifvollmacht,
aber
doch
ein
Berichts-
und
Beobachterrecht
haben
und
eine
mäßigende
und
schützende
Rolle
spielen.
Europarl v8
In
the
last
decade
we
have
experienced
critical
periods
in
which
this
protective
role
has
been
put
to
the
test.
Im
letzten
Jahrzehnt
haben
wir
kritische
Perioden
durchlebt,
in
denen
diese
Schutzfunktion
auf
die
Probe
gestellt
wurde.
Europarl v8
The
Committee
agreed
that
the
protective
role
of
the
Directive
must
be
maintained,
but
warned
against
possible
abuse,
i.e.
the
financial
rehabilitation
of
enterprises
at
the
expense
of
the
guarantee
institutions.
Der
Ausschuss
unterstreiche
die
Meinung
der
Kommission,
dass
es
gerade
hier
um
die
Aufrechterhaltung
der
Schutzfunktion
der
Richtlinie
gehe,
mahne
dabei
aber
auch
zur
Vorsicht,
um
einen
Missbrauch
zu
vermeiden,
wenn
nämlich
eine
Sanierung
von
Unternehmen
zu
Lasten
der
Garantieeinrichtungen
ermöglicht
werde.
TildeMODEL v2018
Given
that
an
employee
is
always
in
a
relationship
of
dependence
with
his
employer,
the
fundamental
protective
and
emancipating
role
of
labour
law
must
be
reaffirmed.
Da
die
Arbeitnehmer
immer
in
einem
Abhängigkeitsverhältnis
zu
den
Arbeitgebern
stehen,
sollte
die
im
Wesentlichen
auf
Schutz
und
Emanzipation
ausgerichtete
Funktion
des
Arbeitsrechts
bekräftigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
considers
that
trade
defence
instruments
should
continue
to
play
a
protective
role,
including
within
the
bilateral
agreements
(anti-dumping,
anti-subsidy
and
safeguard
measures).
Er
ist
der
Meinung,
dass
diese
Instrumente
auch
im
Rahmen
der
bilateralen
Abkommen
ihre
Schutzfunktion
behalten
müssen
(Antidumpingmaßnahmen,
Antisubventionsmaßnahmen,
Schutzmaßnahmen).
TildeMODEL v2018