Translation of "Protective dose" in German
Once
you
remove
the
protective
cover,
a
dose
of
powder
is
released.
Sobald
Sie
die
Schutzkappe
entfernen,
wird
eine
Dosis
Puder
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
In
this
model,
theophylline
(1,3-dimethylxanthine)
shows
no
noticeable
protective
action
at
doses
up
to
the
tolerability
limit.
In
diesem
Modell
zeigt
Theophyllin
(1,3-Dimethylxanthin)
in
Dosen
bis
zur
Verträglichkeitsgrenze
keine
nennenswerte
Schutzwirkung.
EuroPat v2
Lutein
and
zeaxanthin,
in
appropriate
doses,
protect
the
retina
from
free
radicals
and
UV
light.
Lutein
und
Zeaxanthin,
in
geeigneten
Dosen,
schützen
die
Netzhaut
vor
freien
Radikalen
und
UV-Licht.
ParaCrawl v7.1
The
second
challenge
we
had
was
--
in
contrast
to
the
smallpox
vaccine,
which
was
very
stable,
and
a
single
dose
protected
you
for
life
--
the
polio
vaccine
is
incredibly
fragile.
Die
zweite
Herausforderung
war
–
im
Gegensatz
zur
Pockenimpfung,
die
sehr
stabil
war,
und
eine
einzige
Dosierung
schützte
lebenslang
–
dass
der
Polioimpfstoff
unglaublich
schwach
ist.
TED2013 v1.1
Data,
although
limited,
are
available
on
greater
than
5
doses
(see
sections
4.8
and
5.1),
therefore
the
benefit
in
terms
of
protection
beyond
5
doses
has
not
been
established.
Es
stehen
nur
begrenzt
Daten
für
mehr
als
5
Dosen
zur
Verfügung
(siehe
Abschnitte
4.8
und
5.1),
folglich
ist
der
Nutzen
hinsichtlich
des
Schutzes
über
5
Dosen
hinaus
nicht
gesichert.
EMEA v3
Data,
although
limited,
are
available
on
greater
than
5
doses
(see
sections
4.8
and
section
5.1),
therefore
the
benefit
in
terms
of
protection
beyond
5
doses
has
not
been
established.
Es
stehen
nur
begrenzt
Daten
für
mehr
als
5
Dosen
zur
Verfügung
(siehe
Abschnitte
4.8
und
5.1),
folglich
ist
der
Nutzen
hinsichtlich
des
Schutzes
über
5
Dosen
hinaus
nicht
gesichert.
EMEA v3
However,
to
protect
animals,
a
dose
level
that
caused
death
in
the
sighting
study
will
not
be
revisited
in
the
main
study
(see
Appendix
2).
Aus
Tierschutzgründen
wird
jedoch
eine
Dosierung,
die
in
der
Sichtungsstudie
zum
Tod
geführt
hat,
in
der
Hauptstudie
nicht
wiederholt
(siehe
Anlage
2).
DGT v2019
Data,
although
limited,
are
available
on
greater
than
5
doses
(see
sections
4.8
and5.1),
therefore
the
benefit
in
terms
of
protection
beyond
5
doses
has
not
been
established.
Es
stehen
nur
begrenzt
Daten
für
mehr
als
5
Dosen
zur
Verfügung
(siehe
Abschnitte
4.8
und
5.1),
folglich
ist
der
Nutzen
hinsichtlich
des
Schutzes
über
5
Dosen
hinaus
nicht
gesichert.
TildeMODEL v2018
Regions
of
a
target
volume
53
which
in
later
fractions
are
expected
to
come
too
close
to
a
volume
63
to
be
protected,
or
for
other
reasons
can
no
longer
be
irradiated
without
excessively
exposing
a
volume
to
be
protected
to
dose
rates
exceeding
limit
values
can,
for
example,
receive
an
increased
or
considerably
increased
dose
already
in
the
next
fraction.
Bereiche
eines
Zielvolumens
53,
die
bei
späteren
Fraktionen
einem
zu
schützenden
Volumen
63
voraussichtlich
zu
nahe
kommen
werden
oder
aus
anderen
Gründen
nicht
mehr
ohne
eine
übermäßige
Dosisbelastung
eines
zu
schützenden
Volumens
bestrahlt
werden
können,
können
dann
beispielsweise
bereits
mit
der
nächsten
Fraktion
eine
erhöhte
oder
stark
erhöhte
Dosis
erhalten.
EuroPat v2
The
intensities
for
target
points
are
determined
in
such
a
way,
that
within
the
volume
to
be
protected
the
generated
dose
does
not
exceed
a
predetermined
maximum
value,
wherein
a
dose
contribution
data
record
is
used
for
determining
the
intensities
which
dose
contribution
data
record
comprises
for
target
points
the
dose
generated
at
other
spots
by
directing
the
beam
to
one
of
the
target
points
with
a
predetermined
intensity.
Intensitäten
für
Zielpunkte
so
zu
bestimmen,
dass
innerhalb
des
zu
schützenden
Volumens
die
erzeugte
Dosis
den
vorbestimmten
Maximalwert
nicht
überschreitet,
wobei
zum
Bestimmen
der
Intensitäten
ein
Dosisbeitragsdatensatz
verwendet
wird,
der
für
Zielpunkte
die
durch
Richten
des
Strahls
auf
einen
der
Zielpunkte
mit
einer
vorbestimmten
Intensität
an
anderen
Orten
erzeugte
Dosis
umfasst.
EuroPat v2
For
different
target
points,
preferably
for
each
target
point
within
the
target
volume,
the
intensity
of
irradiation,
especially
the
number
of
particles
is
determined
in
such
a
way
that
within
the
volume
to
be
protected
the
generated
dose
does
not
exceed
the
predetermined
maximum
value.
Für
verschiedene
Zielpunkte,
vorzugsweise
für
jeden
Zielpunkt,
innerhalb
des
Zielvolumens
wird
die
Intensität
der
Bestrahlung,
insbesondere
die
Partikelzahl
so
bestimmt,
dass
innerhalb
des
zu
schützenden
Volumens
die
erzeugte
Dosis
den
vorbestimmten
Maximalwert
nicht
überschreitet.
EuroPat v2
For
example,
by
using
the
dose
contribution
data
record
the
particle
numbers
are
iteratively
optimized
in
such
a
way
that
to
the
extent
possible
the
prescribed
dose
is
reached
within
the
entire
target
volume,
and
within
the
entire
volume
to
be
protected
an
upper
dose
limit
is
not
exceeded.
Beispielsweise
werden
die
Partikelzahlen
unter
Verwendung
des
Dosisbeitragsdatensatzes
iterativ
so
optimiert,
dass
möglichst
innerhalb
des
gesamten
Zielvolumens
die
verschriebene
Dosis
erreicht
und
möglichst
innerhalb
des
gesamten
zu
schützenden
Volumens
eine
Dosisobergrenze
nicht
überschritten
wird.
EuroPat v2
The
objective
is
further
achieved
by
a
device
for
irradiating
a
target
volume
with
a
radiation
source
and
a
control
system
for
controlling
the
device,
wherein
the
device
is
designed
to
determine
by
means
of
the
control
system
intensities
for
target
points
which
are
sequentially
approached
by
the
beam.
The
device
is
designed
to
detect
a
volume
to
be
protected
wherein
a
dose
generated
by
irradiating
the
target
volume
should
not
exceed
a
predetermined
maximum
value.
Weiter
wie
die
Aufgabe
gelöst
durch
eine
Vorrichtung
zur
Bestrahlung
eines
Zielvolumens,
mit
einer
Strahlenquelle
und
einem
Kontrollsystem
zur
Steuerung
der
Vorrichtung,
wobei
die
Vorrichtung
dazu
ausgelegt
ist,
mittels
des
Kontrollsystems
Intensitäten
für
Zielpunkte
zu
bestimmen,
die
nacheinander
mit
einem
Strahl
angefahren
werden,
und
die
Vorrichtung
dazu
ausgelegt
ist,
ein
zu
schützendes
Volumen
zu
erfassen,
in
dem
eine
durch
Bestrahlen
des
Zielvolumens
erzeugte
Dosis
einen
vorbestimmten
Maximalwert
nicht
überschreiten
soll;
EuroPat v2