Translation of "Proposing party" in German
The
Party
proposing
the
modification
(hereinafter
referred
to
as
"modifying
Party")
shall
include
in
the
notification:
Die
Vertragspartei,
welche
die
Änderung
beabsichtigt
(im
Folgenden
die
"Änderungen
vornehmende
Vertragspartei")
übermittelt
in
der
Notifizierung:
DGT v2019
I
would,
however,
recommend
us
to
vote
in
favour
of
the
amendment
by
the
Group
of
the
European
Liberal,
Democrat
and
Reform
Party,
proposing
that
Parliament
be
consulted
but
that
it
be
the
Commission
that
takes
the
decision.
Ich
möchte
aber
empfehlen,
für
den
Änderungsantrag
der
liberalen
Fraktion
zu
stimmen,
in
dem
vorgeschlagen
wird,
dass
das
Parlament
gehört
werden
soll,
die
Kommission
aber
die
Entscheidungen
trifft.
Europarl v8
If
the
proposal
does
not
contain
the
information
required,
it
shall
inform
the
proposing
Party
accordingly.
Enthält
der
Vorschlag
nicht
die
erforderlichen
Informationen,
lässt
das
Sekretariat
der
vorschlagenden
Vertragspartei
eine
entsprechende
Mitteilung
zukommen.
JRC-Acquis v3.0
For
any
proposal
set
aside
pursuant
to
paragraph
7
(b),
a
Party
may
request
the
Conference
of
the
Parties
to
consider
instructing
the
Committee
to
invite
additional
information
from
the
proposing
Party
and
other
Parties
during
a
period
not
to
exceed
one
year.
Bei
jedem
nach
Absatz
7
Buchstabe
b
zurückgestellten
Vorschlag
kann
eine
Vertragspartei
die
Konferenz
der
Vertragsparteien
ersuchen,
den
Erlass
einer
Anweisung
an
den
Ausschuss
zu
prüfen,
der
zufolge
von
der
vorschlagenden
Vertragspartei
und
von
anderen
Vertragsparteien
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
einem
Jahr
zusätzliche
Informationen
anzufordern
sind.
TildeMODEL v2018
The
proposing
Party
shall
provide
a
statement
of
the
reasons
for
concern
including,
where
possible,
a
comparison
of
toxicity
or
ecotoxicity
data
with
detected
or
predicted
levels
of
a
chemical
resulting
or
anticipated
from
its
long-range
environmental
transport,
and
a
short
statement
indicating
the
need
for
global
control.
Die
vorschlagende
Vertragspartei
legt
die
Gründe
für
ihre
Besorgnis
in
einer
Erklärung
dar,
die
möglichst
auch
einen
Vergleich
von
Toxizitäts-
oder
Ökotoxizitätsdaten
mit
festgestellten
oder
vorhergesagten
Konzentrationen
einer
Chemikalie
enthält,
die
sich
aus
deren
weiträumigem
Transport
in
der
Umwelt
ergeben
oder
zu
erwarten
sind,
und
erläutert
die
Notwendigkeit
einer
weltweiten
Kontrolle
in
einer
kurzen
Erklärung.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
rejection
of
the
proposal
or
failure
to
reply
within
the
above
time
limit,
the
party
proposing
the
amendment
may
terminate
the
contract
within
a
period
of
eight
days.
Bei
Ablehnung
oder
Stillschweigen
(3
Wörter
entfallen)
kann
die
Partei,
die
die
Änderung
vorgeschlagen
hat
nach
Ablauf
dieser
Frist
den
Vertrag
innerhalb
von
8
Tagen
kündigen.
digen.
EUbookshop v2
A
party
proposing
the
disqualification
of
a
conciliator
pursuant
to
Article
57
of
the
Convention
shall
promptly,
and
in
any
event
before
the
Commission
first
recommends
terms
of
settlement
of
the
dispute
to
the
parties
or
when
the
proceeding
is
closed
(whichever
occurs
earlier),
file
its
proposal
with
the
Secretary-General,
stating
its
reasons
therefor.
Eine
Partei,
die
Disqualifikation
eines
Schlichters
gemäß
Artikel
vorschlagen
57
des
Abkommens
unverzüglich,
und
in
jedem
Fall
vor
der
Kommission
empfiehlt,
zunächst
Bezug
auf
die
Beilegung
des
Rechtsstreits
an
die
Parteien
oder
wenn
das
Verfahren
ist
geschlossen
(Unabhängig
davon,
welche
früher
auftritt),
Datei
ihren
Vorschlag
mit
dem
Generalsekretär,
Angabe
der
Gründe
dafür.
ParaCrawl v7.1
A
man
named
Daniel
Riojas
posted
a
message
on
the
Independence
Party
discussion
list
proposing
that
party
members
support
Barb
Davis
White
for
Congress
in
the
5th
district.
Ein
Mann,
der
Daniel
Riojas
genannt
wurde,
gab
eine
Mitteilung
auf
der
Unabhängigkeit-Parteidiskussionsliste
bekannt,
die
vorschlägt,
dass
Parteimitglieder
Barb
Davis
White
für
Kongreß
im
5.
Bezirk
stützen.
ParaCrawl v7.1
A
party
proposing
the
disqualification
of
an
arbitrator
pursuant
to
Article
57
of
the
Convention
shall
promptly,
and
in
any
event
before
the
proceeding
is
declared
closed,
file
its
proposal
with
the
Secretary-General,
stating
its
reasons
therefor.
Eine
Partei,
die
Disqualifikation
eines
Schiedsrichters
gemäß
Artikel
vorschlägt
57
des
Abkommens
unverzüglich,
und
in
jedem
Fall
vor
dem
das
Verfahren
erklärt
wird
geschlossen,
Datei
ihren
Vorschlag
mit
dem
Generalsekretär,
Angabe
der
Gründe
dafür.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
the
party
proposing
the
witness
is
not
able
to
secure
the
presence
of
the
witness,
it
shall
ask
the
court
for
its
summons.
Wenn
die
Anwesenheit
des
Zeugen
nicht
durch
die
seine
Vernehmung
beantragende
Partei
sichergestellt
werden
kann,
beantragt
die
Partei
beim
Gericht
die
Ladung
dieses
Zeugen.
ParaCrawl v7.1
She
announced
that
she
wanted
to
rename
the
far-right
party,
proposing
Rassemblement
National,
or
"National
Rally".
Sie
kündigte
an,
der
rechtsextremen
Partei
einen
neuen
Namen
geben
zu
wollen
und
schlug
Rassemblement
National
vor
-
etwa
"nationaler
Zusammenschluss".
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
Parties
are
unable
to
agree
on
the
composition
of
the
arbitration
panel
within
the
time
frame
referred
to
in
paragraph
2,
either
Party
may
request
the
chairperson
of
the
Stabilisation
and
Association
Committee,
or
his
delegate,
to
select
all
three
members
by
lot
from
the
list
established
under
Article
15,
one
among
the
individuals
proposed
by
the
complaining
Party,
one
among
the
individuals
proposed
by
the
Party
complained
against
and
one
among
the
arbitrators
selected
by
the
Parties
to
act
as
chairperson.
Beide
Vertragsparteien
streben
eine
Einigung
über
die
angemessene
Frist
an.
DGT v2019
We
in
my
party
proposed
it
two
years
ago.
In
meiner
Partei
haben
wir
sie
schon
vor
zwei
Jahren
vorgeschlagen.
Europarl v8
He
shall
be
appointed
by
the
Board
of
Governors
on
a
proposal
from
the
Party
concerned.
Dieser
wird
auf
Vorschlag
der
betreffenden
Vertragspartei
vom
Obersten
Rat
ernannt.
JRC-Acquis v3.0
The
Communist
Party
proposals
were
rejected
out
of
hand
by
the
other
parties.
Die
KPD-Anträge
wurden
von
den
anderen
Parteien
rundweg
abgelehnt.
Wikipedia v1.0
No
interested
parties
proposed
any
different
potential
analogue
country.
Keine
der
interessierten
Partei
schlug
ein
anderes
potenzielles
Vergleichsland
vor.
DGT v2019
Some
interested
parties
proposed
to
impose
a
minimum
import
price
instead
of
an
ad
valorem
duty.
Einige
interessierte
Parteien
schlugen
vor,
anstatt
eines
Wertzolls
einen
Mindesteinfuhrpreis
einzuführen.
DGT v2019
Nominations:
lists
(maximum
24
candidates)
proposed
by
parties
or
political
groupings.
Die
Listen
(maximal
24
Kandidaten)
werden
von
Parteien
oder
Parteienbündnissen
aufgestellt.
EUbookshop v2
In
the
second
stage
of
the
procedure,
the
parties
proposed
the
following
changes:
In
der
zweiten
Verfahrensphase
haben
die
Parteien
folgende
Änderungen
vorgeschlagen:
EUbookshop v2