Translation of "Proposed terms" in German

The Bureau conducted a wide-ranging debate on the proposed terms of reference for the round table.
Das PRÄSIDIUM tauscht sich ausführlich über die vorgeschlagenen Leitlinien für dieses Diskussionsforum aus.
TildeMODEL v2018

The proposed terms of the transaction are not being disclosed at this time.
Die Bedingungen für den Kaufabschluss unterliegen zum aktuellen Zeitpunkt der Geheimhaltung.
ParaCrawl v7.1

ASA does not agree with the licence terms proposed by SUISA.
Der SWA ist mit den von der SUISA vorgeschlagenen Lizenzierungsbedingungen nicht einverstanden.
ParaCrawl v7.1

This proposal should be approved by Parliament on the terms proposed by the rapporteur.
Dieser Vorschlag sollte vom Parlament zu den von der Berichterstatterin vorgeschlagenen Bedingungen angenommen werden.
Europarl v8

And there, of course, the consultation terms proposed by the Commission seem to me to be perfectly acceptable and normal.
Hier erscheint mir der von der Kommission vorgeschlagene Konsultationsmechanismus selbstverständlich absolut akzeptabel und normal.
Europarl v8

Should a hierarchy be established among the various proposed criteria in terms of importance?
Ist es sinnvoll, die verschiedenen vorgeschlagenen Kriterien ihrer Bedeutung nach in eine Rang­folge einzustufen?
TildeMODEL v2018

Simon refused the terms proposed, and Athenobius was obliged to return in indignation to the king.
Simon lehnte die vorgeschlagenen Bedingungen ab und Athenobius war gezwungen, empört zum König zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

Huldra Silver 's board has confirmed in writing that th ey are in general agreement with the proposed terms .
Das Board von Huldra Silver hat schriftlich bestätigt, dass es den vorgeschlagenen Bedingungen grundsätzlich zustimmt.
ParaCrawl v7.1

That is why, apart from all the decisions already taken and proposed in terms of structural funds and in terms of doubling our balance of payment support for some countries in difficulties, I want to commit myself to using all the instruments at my disposal to help those Member States with serious budgetary constraints - namely the new Member States - back onto the road to recovery.
Das ist der Grund, warum ich, abgesehen von all den bereits getroffenen und geplanten Entscheidungen in Bezug auf Strukturfonds und in Bezug auf die Verdopplung unserer Zahlungsbilanzunterstützung für einige Länder in schwieriger Lage, die Zusage geben möchte, alle mir zur Verfügung stehenden Mittel einzusetzen, um diesen Mitgliedstaaten mit ernsthaften Haushaltszwängen - nämlich den neuen Mitgliedstaaten - auf ihrem Weg zurück zum Aufschwung zu helfen.
Europarl v8

These framework decisions are part of the broader issue of the fight against illegal immigration, which involves a proactive policy of legal immigration under the terms proposed by the Commission in its communication issued last November.
Dabei wird es dann vor allem um die die Politik der Rückführung und der Bedingungen der Rückführung von Bürgern aus Drittstaaten in die Herkunftsländer gehen.
Europarl v8

The CHMP predominantly agreed to the proposed grouping of terms of adverse events, but nevertheless considered that “bundle branch block left” should not be separated from “bundle block right” as the different clinical management is not essential.
Der CHMP stimmte der vorgeschlagenen Einordnung der Begriffe für Nebenwirkungen überwiegend zu, gab aber dennoch zu bedenken, dass „Linksschenkelblock“ und „Rechtsschenkelblock“ nicht getrennt werden sollten, da hier die unterschiedliche klinische Behandlung nicht wesentlich ist.
ELRC_2682 v1