Translation of "Proposed appointment" in German
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Ms
Sylvie
PANTZ,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Frau
Sylvie
PANTZ
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Stephen
WHITE,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Stephen
WHITE
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Jonathan
McIvor,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Jonathan
McIvor
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Vincenzo
Coppola,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Vincenzo
Coppola
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Jürgen
SCHOLZ,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Jürgen
SCHOLZ
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary
General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Jürgen
SCHOLZ,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Jürgen
SCHOLZ
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Adílio
CUSTÓDIO,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Adílio
CUSTÓDIO
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Casper
KLYNGE,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Casper
KLYNGE
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Roy
REEVE,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Roy
REEVE
vorgeschlagen
—
DGT v2019
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Colin
SMITH,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Colin
SMITH
vorgeschlagen
—
DGT v2019
One
member
proposed
for
appointment
by
the
Akademický
senát
has
a
fouryear
term
of
office.
Eines
der
vom
Akademický
senát
zur
Ernennung
vorgeschlagenen
Mitglieder
hat
eine
vierjährige
Amtszeit.
EUbookshop v2
Following
the
written
invitation,
the
Board
of
Governors
voted
on
the
proposed
appointment.
Der
Rat
der
Gouverneure
stimmte
im
schriftlichen
Verfahren
über
die
vorgeschlagene
Bestellung
ab.
ParaCrawl v7.1
Similar
disclosure
should
be
made
when
a
new
director
is
proposed
for
appointment.
Eine
ähnliche
Offenlegung
sollte
erfolgen,
wenn
ein
neuer
Direktor
zur
Bestellung
vorgeschlagen
wird.
ParaCrawl v7.1
Fetraelec
proposed
Arocha's
appointment
due
to
his
proven
commitment
to
promoting
worker
participation.
Fetralec
schlug
die
Ernennung
Arochas
auf
Grund
seines
erwiesenen
Einsatzes
für
die
Partizipation
der
Arbeiter
vor.
ParaCrawl v7.1