Translation of "Proper value" in German

Access prices should capture the proper value of the infrastructure concerned, including its depreciation.
Die Zugangspreise sollten den richtigen Wert der betreffenden Infrastruktur einschließlich der Abschreibung abbilden.
DGT v2019

All creatures have their own proper value, their own proper goodness.
Alle Geschöpfe haben ihren eigenen Wert, ihre eigene Gutheit.
ParaCrawl v7.1

This not only defines BSD, it also gives it a proper value.
Das definiert nicht nur BSD, sondern gibt auch einen sauberen Wert.
ParaCrawl v7.1

If it has proper value to be resistant to environmental aging and service life.
Wenn es richtig Wert als resistent gegenüber Umweltalterung und Lebensdauer hat.
ParaCrawl v7.1

A view to the tracklist displays a proper value.
Ein Blick auf die Tracklist verspricht einen ordentlichen Gegenwert.
ParaCrawl v7.1

Use the following formula to determine the proper value:
Verwenden Sie folgende Formel, um den geeigneten Wert zu ermitteln:
ParaCrawl v7.1

This heat must be discharged to maintain the temperature at the proper value.
Diese Wärme muss abgeführt werden, um die Temperatur auf dem richtigen Wert zu halten.
EuroPat v2

Loose yourself in a place where each moment has its own proper value.
Verlieren Sie sich an einem Ort, an dem jeder Moment seinen ganz eigenen Wert hat.
ParaCrawl v7.1

The condition for doing so, of course, would be the creation of a post-Kyoto system or support from the European Council and the Commission in our efforts to get proper value for our remaining climate resources.
Die Voraussetzung dafür würde natürlich in der Schaffung eines Post-Kyoto-Systems oder in der Unterstützung durch den Europäischen Rat und die Kommission für unsere Bemühungen, einen angemessenen Wert für unsere verbleibenden Klimaressourcen zu erhalten, bestehen.
Europarl v8

Does the Commission feel that European and Belgian taxpayers are receiving proper value for money?
Ist die Kommission der Auffassung, dass die europäischen und belgischen Steuerzahler einen entsprechenden Gegenwert für ihr Geld erhalten?
Europarl v8

Public ownership of a bank (including nationalisation) may be an alternative option, with a view to carrying out the valuation over time in a restructuring or orderly winding-up context, thus eliminating any uncertainty about the proper value of the assets concerned [22].
Eine andere Alternative könnte eine staatliche Beteiligung an Banken (einschließlich Verstaatlichungen) sein, um die Bewertung dann im Laufe der Zeit im Zuge einer Umstrukturierung oder einer ordentlichen Abwicklung durchzuführen und so die Unsicherheit in Bezug auf den echten Wert der betreffenden Vermögenswerte zu beseitigen [22].
DGT v2019

The high value of Mediterranean landscapes should be developed in qualitative terms and areas rich in natural and cultural resources have to be accorded their proper value in order to make best use of these assets.
Der hohe Wert der Landschaften des Mittelmeerraums sollte qualitativ entwickelt werden, und der Wert von Gebieten mit reichen natürlichen und kulturellen Ressourcen muss anerkannt werden, damit sie diese Schätze optimal nutzen können.
TildeMODEL v2018

Diversity, and the commitment to promoting fairness between individuals and regions, must be given their proper value.
Es gilt, die Vielfalt als Wert zu schätzen und zu nutzen und die Gleichheit der Menschen und Regionen zu fördern.
TildeMODEL v2018

Under the heading "Resource efficiency" the Commissioner emphasised the importance of changing our consumption and production patterns as well as internalising externalities so that a proper value is put on the resources that we use.
Zu dem Stichwort "Ressourceneffizienz" betont das Kommissionsmitglied, wie wichtig der Wandel unserer Konsum- und Produktionsmuster sowie die Internalisierung der externen Kosten seien, so dass der Preis der von uns genutzten Ressourcen ihren Wert angemessen widerspiegelt.
TildeMODEL v2018