Translation of "On value" in German

The value of an international currency is based on its external value.
Der Wert einer internationalen Währung bemisst sich auch am Außenwert.
Europarl v8

Decisions were not always based on the cultural value of the projects submitted.
Die Entscheidungen orientierten sich nicht immer am kulturellen Wert der Projekte.
Europarl v8

I place great value on that too.
Auch darauf lege ich großen Wert.
Europarl v8

These goods should be measured at market value on an f.o.b. basis.
Diese Waren sind zum Marktwert auf fob-Basis zu bewerten.
DGT v2019

Austria lays great value on the fact that it is not a distributing centre for money laundering.
Österreich legt großen Wert darauf, keine Drehscheibe für die Geldwäsche zu sein.
Europarl v8

Seven years on, the value of the shares has increased fourfold.
Innerhalb von sieben Jahren hat sich der Wert der Aktien vervierfacht.
Europarl v8

We must put more value on the question of implementation and change.
Wir müssen mehr Wert auf die Frage von Umsetzung und Veränderung legen.
Europarl v8

But we place a higher value on Europe.
Doch wir legen größeren Wert auf Europa.
Europarl v8

The latter is of course based on the value of the fundamental entity, namely the human being.
Letzteres beruht natürlich auf den Werten der zugrunde liegenden Einheit, dem Menschen.
Europarl v8

This means putting a value on diversity and celebrating diversity.
Das bedeutet, der Vielfalt einen Wert beizumessen und die Vielfalt zu würdigen.
Europarl v8

There is no standard provision to find out the actual backlog value on this platform.
Es gibt für diese Systeme keine standardmässige Möglichkeit, den aktuellen Wert herauszufinden.
PHP v1

But placing a high value on education is just part of the picture.
Der Bildung hohen Wert beizumessen, ist nur ein Teil der Geschichte.
TED2013 v1.1

The amount of the adjustment shall be based on the market value of the difference.
Die Höhe der Berichtigung richtet sich nach dem Marktwert des Unterschieds.
JRC-Acquis v3.0

In all other cases the dose adjustment is based on the creatinine value.
In allen anderen Fällen richtet sich die Dosierung nach dem Kreatinin-Wert.
EMEA v3

The minimum import price was based on the normal value calculated.
Der Mindesteinfuhrpreis stützte sich auf den ermittelten Normalwert.
JRC-Acquis v3.0