Translation of "Proper testing" in German

He injected himself before I could do proper testing.
Er hat es sich selbst injiziert, bevor ich genauere Tests durchführen konnte.
OpenSubtitles v2018

Yes, but we have also subjected it to proper testing.
Beat Joss: Ja, wir haben sie aber auch solide getestet.
ParaCrawl v7.1

In addition, every worker takes responsibilty for the proper testing with his signature in the control plans.
Zusätzlich trägt jeder Mitarbeiter mit seiner Unterschrift die Verantwortung für die ordnungsgemäße Prüfung.
ParaCrawl v7.1

Information on proper handling, installing, testing, and troubleshooting fiber-optic cables.
Informationen zur richtigen Handhabung, Installation, testen, und Fehlerbehebung Lichtwellenleiter.
ParaCrawl v7.1

Blizzard really needs a proper testing team for future content.
Blizzard braucht ein ordentliches Testteam für zukünftigen Content.
ParaCrawl v7.1

I'm sure that with the proper time and testing... we'll overcome the stage two problem.
Sicher werden wir zu gegebener Zeit und nach genügend Tests das Problem der Phase 2 überwinden.
OpenSubtitles v2018

Often this results from investigating too many hypotheses and not performing proper statistical hypothesis testing.
Häufig wird dieser Ansatz verwendet, solange ein qualifizierter Test der gewählten statistischen Hypothese fehlt.
WikiMatrix v1

An accurate allergy diagnosis and proper testing are key in determining the cause of the symptoms.
Eine genaue Allergiediagnose und hinreichende Tests sind der Schlüssel für die Bestimmung der Ursache der Symptome.
CCAligned v1

An accurate allergy diagnosis and proper testing is key in determining the cause of the symptoms.
Eine genaue Allergiediagnose und hinreichende Tests sind der Schlüssel für die Bestimmung der Ursache der Symptome.
CCAligned v1

The test comes with a one meter cord to maintain the proper testing distance.
Der Test wird mit einer einen Meter langen Schnur geliefert, um die richtige Testentfernung einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

All payment schemes mandate proper testing before allowing payment devices to be connected to their network infrastructure.
Alle Zahlungssysteme erfordern eine ordnungsgemäße Prüfung, bevor die Zahlungsgeräte an ihre Netzwerkinfrastruktur angeschlossen werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

I said in my hearing last September that it was my intention to establish a proper EU-wide testing system for BSE to determine the levels of infectivity in various Member States.
In meiner Anhörung im September sagte ich, es sei meine Absicht, ein ordentliches, EU-weites BSE-Testsystem aufzubauen, um den Grad der Infektiosität in verschiedenen Mitgliedstaaten zu ermitteln.
Europarl v8

These include illegal removal of tags, smuggling of cattle across borders from foot-and-mouth-affected areas, and the proper testing of cattle.
Sie betreffen das illegale Entfernen von Marken, den Schmuggel von Rindern aus Gebieten mit Maul- und Klauenseuche über die Grenze und unzureichende Tests der Rinder.
Europarl v8

Are the number of participating companies and the duration of the pilot scheme limited to what is necessary for proper testing?
Die Zahl der teilnehmenden Betriebe und die Laufzeit des Pilotvorhabens sind auf das für angemessene Testungen erforderliche Maß begrenzt.
DGT v2019

Member States shall ensure that any undertaking acquiring equipment containing radioactive sources or a radiation generator is provided with adequate information about its potential radiological hazards and its proper use, testing and maintenance, and with a demonstration that the design permits to restrict exposures to a level which is as low as reasonably achievable.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ein Unternehmen, das radioaktive Strahlenquellen enthaltende Ausrüstung oder einen Strahlungsgenerator erwirbt, angemessene Informationen über die etwaigen radiologischen Gefahren und die sachgemäße Nutzung, Prüfung und Wartung der Ausrüstung mit einem Nachweis erhält, dass es die Auslegung ermöglicht, die Exposition auf ein Maß zu beschränken, das so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar ist.
DGT v2019

I let you take that unit out without proper testing, it breaks down, you blame me, then my work has a bad reputation in the Gamma Quadrant.
Wenn ich Sie ohne ordentliche Tests damit weglasse und es versagt, geben Sie mir die Schuld und meine Arbeit kommt im Gamma-Quadrant in Verruf.
OpenSubtitles v2018

So Chris Purdon, cofounder, has seen his share of technically sweet inventions and he is adamant that proper market-testing is indispensable1.
Mitbegründer Chris Purdon hat also schon eine Menge technisch hinreißender Erfindungen zu sehen bekommen, und er ist fest davon überzeugt, dass angemessene Markttests unverzichtbar sind(1).
EUbookshop v2

Do you also not consider, Mr Byrne, that taking dead animals and sick animals is not good enough and that you will only get a proper overview, i.e. carry out proper screening, by testing one animal in every five, six or ten thousand to be slaughtered, depending on the BSE status of the Member State?
Sind Sie nicht auch der Meinung, Herr Byrne, daß es nicht ausreicht, gefallene Tiere und kranke Tiere zu nehmen, sondern daß Sie nur dann einen wirklichen Überblick bekommen, ein screening sozusagen, wenn Sie je nach BSE-Status der Mitgliedsländer jedes fünftausendste, sechstausendste oder zehntausendste zu schlachtende Tier testen?
Europarl v8

In old times, there was no proper way of testing the eyes of any person.
In alten Zeiten, es gab keine richtige Art und Weise die Augen einer Person zu testen.
CCAligned v1

This, of course, does not render proper usability testing unnecessary, however, it definitely “greases” the entire software development process.
Natürlich macht dieser Umstand Usability Tests nicht hinfällig, er „schmiert“ aber in jedem Fall den gesamten Entwicklungsprozess.
ParaCrawl v7.1

This, of course, does not render proper usability testing unnecessary, however, it definitely "greases" the entire software development process.
Natürlich macht dieser Umstand Usability Tests nicht hinfällig, er "schmiert" aber in jedem Fall den gesamten Entwicklungsprozess.
ParaCrawl v7.1

However, if you do proper testing of your packages, the need to replace a package should not occur too often anyway.
Falls Sie jedoch Ihr Paket ordnungsgemäß testen, sollte es ohnehin nicht allzu oft vorkommen, dass Sie ein Paket ersetzen.
ParaCrawl v7.1

What bothers me is that they fix some bugs only to implement others and use live server data to tweak around until they thing it's kinda-ok, instead of doing proper internal testing beforehand.
Was stört ist, dass sie einzelne Bugs fixen, nur um andere zu implementieren und die Liveserverdaten nutzen, um dann noch hin und her zu korrigieren, bis sie denken, es passt halbwegs, anstatt vorher vernünftige interne Test zu machen.
ParaCrawl v7.1