Übersetzung für "Proper testing" in Deutsch
He
injected
himself
before
I
could
do
proper
testing.
Er
hat
es
sich
selbst
injiziert,
bevor
ich
genauere
Tests
durchführen
konnte.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
we
have
also
subjected
it
to
proper
testing.
Beat
Joss:
Ja,
wir
haben
sie
aber
auch
solide
getestet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
every
worker
takes
responsibilty
for
the
proper
testing
with
his
signature
in
the
control
plans.
Zusätzlich
trägt
jeder
Mitarbeiter
mit
seiner
Unterschrift
die
Verantwortung
für
die
ordnungsgemäße
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
Information
on
proper
handling,
installing,
testing,
and
troubleshooting
fiber-optic
cables.
Informationen
zur
richtigen
Handhabung,
Installation,
testen,
und
Fehlerbehebung
Lichtwellenleiter.
ParaCrawl v7.1
Blizzard
really
needs
a
proper
testing
team
for
future
content.
Blizzard
braucht
ein
ordentliches
Testteam
für
zukünftigen
Content.
ParaCrawl v7.1
I'm
sure
that
with
the
proper
time
and
testing...
we'll
overcome
the
stage
two
problem.
Sicher
werden
wir
zu
gegebener
Zeit
und
nach
genügend
Tests
das
Problem
der
Phase
2
überwinden.
OpenSubtitles v2018
Often
this
results
from
investigating
too
many
hypotheses
and
not
performing
proper
statistical
hypothesis
testing.
Häufig
wird
dieser
Ansatz
verwendet,
solange
ein
qualifizierter
Test
der
gewählten
statistischen
Hypothese
fehlt.
WikiMatrix v1
An
accurate
allergy
diagnosis
and
proper
testing
are
key
in
determining
the
cause
of
the
symptoms.
Eine
genaue
Allergiediagnose
und
hinreichende
Tests
sind
der
Schlüssel
für
die
Bestimmung
der
Ursache
der
Symptome.
CCAligned v1
An
accurate
allergy
diagnosis
and
proper
testing
is
key
in
determining
the
cause
of
the
symptoms.
Eine
genaue
Allergiediagnose
und
hinreichende
Tests
sind
der
Schlüssel
für
die
Bestimmung
der
Ursache
der
Symptome.
CCAligned v1
The
test
comes
with
a
one
meter
cord
to
maintain
the
proper
testing
distance.
Der
Test
wird
mit
einer
einen
Meter
langen
Schnur
geliefert,
um
die
richtige
Testentfernung
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
All
payment
schemes
mandate
proper
testing
before
allowing
payment
devices
to
be
connected
to
their
network
infrastructure.
Alle
Zahlungssysteme
erfordern
eine
ordnungsgemäße
Prüfung,
bevor
die
Zahlungsgeräte
an
ihre
Netzwerkinfrastruktur
angeschlossen
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
I
said
in
my
hearing
last
September
that
it
was
my
intention
to
establish
a
proper
EU-wide
testing
system
for
BSE
to
determine
the
levels
of
infectivity
in
various
Member
States.
In
meiner
Anhörung
im
September
sagte
ich,
es
sei
meine
Absicht,
ein
ordentliches,
EU-weites
BSE-Testsystem
aufzubauen,
um
den
Grad
der
Infektiosität
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zu
ermitteln.
Europarl v8
These
include
illegal
removal
of
tags,
smuggling
of
cattle
across
borders
from
foot-and-mouth-affected
areas,
and
the
proper
testing
of
cattle.
Sie
betreffen
das
illegale
Entfernen
von
Marken,
den
Schmuggel
von
Rindern
aus
Gebieten
mit
Maul-
und
Klauenseuche
über
die
Grenze
und
unzureichende
Tests
der
Rinder.
Europarl v8
Are
the
number
of
participating
companies
and
the
duration
of
the
pilot
scheme
limited
to
what
is
necessary
for
proper
testing?
Die
Zahl
der
teilnehmenden
Betriebe
und
die
Laufzeit
des
Pilotvorhabens
sind
auf
das
für
angemessene
Testungen
erforderliche
Maß
begrenzt.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
any
undertaking
acquiring
equipment
containing
radioactive
sources
or
a
radiation
generator
is
provided
with
adequate
information
about
its
potential
radiological
hazards
and
its
proper
use,
testing
and
maintenance,
and
with
a
demonstration
that
the
design
permits
to
restrict
exposures
to
a
level
which
is
as
low
as
reasonably
achievable.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
ein
Unternehmen,
das
radioaktive
Strahlenquellen
enthaltende
Ausrüstung
oder
einen
Strahlungsgenerator
erwirbt,
angemessene
Informationen
über
die
etwaigen
radiologischen
Gefahren
und
die
sachgemäße
Nutzung,
Prüfung
und
Wartung
der
Ausrüstung
mit
einem
Nachweis
erhält,
dass
es
die
Auslegung
ermöglicht,
die
Exposition
auf
ein
Maß
zu
beschränken,
das
so
niedrig
wie
vernünftigerweise
erreichbar
ist.
DGT v2019
I
let
you
take
that
unit
out
without
proper
testing,
it
breaks
down,
you
blame
me,
then
my
work
has
a
bad
reputation
in
the
Gamma
Quadrant.
Wenn
ich
Sie
ohne
ordentliche
Tests
damit
weglasse
und
es
versagt,
geben
Sie
mir
die
Schuld
und
meine
Arbeit
kommt
im
Gamma-Quadrant
in
Verruf.
OpenSubtitles v2018
So
Chris
Purdon,
cofounder,
has
seen
his
share
of
technically
sweet
inventions
and
he
is
adamant
that
proper
market-testing
is
indispensable1.
Mitbegründer
Chris
Purdon
hat
also
schon
eine
Menge
technisch
hinreißender
Erfindungen
zu
sehen
bekommen,
und
er
ist
fest
davon
überzeugt,
dass
angemessene
Markttests
unverzichtbar
sind(1).
EUbookshop v2
Do
you
also
not
consider,
Mr
Byrne,
that
taking
dead
animals
and
sick
animals
is
not
good
enough
and
that
you
will
only
get
a
proper
overview,
i.e.
carry
out
proper
screening,
by
testing
one
animal
in
every
five,
six
or
ten
thousand
to
be
slaughtered,
depending
on
the
BSE
status
of
the
Member
State?
Sind
Sie
nicht
auch
der
Meinung,
Herr
Byrne,
daß
es
nicht
ausreicht,
gefallene
Tiere
und
kranke
Tiere
zu
nehmen,
sondern
daß
Sie
nur
dann
einen
wirklichen
Überblick
bekommen,
ein
screening
sozusagen,
wenn
Sie
je
nach
BSE-Status
der
Mitgliedsländer
jedes
fünftausendste,
sechstausendste
oder
zehntausendste
zu
schlachtende
Tier
testen?
Europarl v8
In
old
times,
there
was
no
proper
way
of
testing
the
eyes
of
any
person.
In
alten
Zeiten,
es
gab
keine
richtige
Art
und
Weise
die
Augen
einer
Person
zu
testen.
CCAligned v1
This,
of
course,
does
not
render
proper
usability
testing
unnecessary,
however,
it
definitely
“greases”
the
entire
software
development
process.
Natürlich
macht
dieser
Umstand
Usability
Tests
nicht
hinfällig,
er
„schmiert“
aber
in
jedem
Fall
den
gesamten
Entwicklungsprozess.
ParaCrawl v7.1
This,
of
course,
does
not
render
proper
usability
testing
unnecessary,
however,
it
definitely
"greases"
the
entire
software
development
process.
Natürlich
macht
dieser
Umstand
Usability
Tests
nicht
hinfällig,
er
"schmiert"
aber
in
jedem
Fall
den
gesamten
Entwicklungsprozess.
ParaCrawl v7.1
However,
if
you
do
proper
testing
of
your
packages,
the
need
to
replace
a
package
should
not
occur
too
often
anyway.
Falls
Sie
jedoch
Ihr
Paket
ordnungsgemäß
testen,
sollte
es
ohnehin
nicht
allzu
oft
vorkommen,
dass
Sie
ein
Paket
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
What
bothers
me
is
that
they
fix
some
bugs
only
to
implement
others
and
use
live
server
data
to
tweak
around
until
they
thing
it's
kinda-ok,
instead
of
doing
proper
internal
testing
beforehand.
Was
stört
ist,
dass
sie
einzelne
Bugs
fixen,
nur
um
andere
zu
implementieren
und
die
Liveserverdaten
nutzen,
um
dann
noch
hin
und
her
zu
korrigieren,
bis
sie
denken,
es
passt
halbwegs,
anstatt
vorher
vernünftige
interne
Test
zu
machen.
ParaCrawl v7.1