Translation of "Not tested" in German

O the ingredient has not been tested.
O Der Inhaltsstoff wurde nicht geprüft.
DGT v2019

O The ingredient has not been tested.
O Der Inhaltsstoff wurde nicht geprüft.
DGT v2019

Most of the animals that end up in the slaughter line have not been tested.
Die meisten Tiere, die in die Schlachtkette kommen, werden nicht getestet.
Europarl v8

People do not get tested and remain unaware that they are infected.
Viele lassen sich nicht testen und wissen nicht, dass sie infiziert sind.
Europarl v8

MySQL server error log not tested.
Das Fehlerprotokoll des MySQL-Servers wurde nicht getestet.
KDE4 v2

Aranesp has not been tested in pregnant women.
Aranesp wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
EMEA v3

Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS has not been tested in patients below 18 years of age.
Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS wurde nicht bei Patienten unter 18 Jahren getestet.
EMEA v3

Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop has not been tested in patients below 18 years of age.
Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop wurde nicht bei Patienten unter 18 Jahren getestet.
EMEA v3

The carcinogenic potential of a combination of abacavir and lamivudine has not been tested.
Das karzinogene Potential einer Kombination aus Abacavir und Lamivudin wurde nicht untersucht.
EMEA v3

Mimpara has not been tested in pregnant women.
Die Einnahme von Mimpara wurde bei schwangeren Frauen nicht untersucht.
EMEA v3

Tevagrastim has not been tested in pregnant women.
Tevagrastim wurde nicht an schwangeren Frauen untersucht.
EMEA v3

Neulasta has not been tested in pregnant women.
Neulasta wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
ELRC_2682 v1

Doses of Effentora above 800 micrograms have not been tested.
Effentora-Dosen über 800 Mikrogramm wurden nicht getestet.
ELRC_2682 v1

Pelgraz has not been tested in pregnant women.
Pelgraz wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
ELRC_2682 v1

Ristempa has not been tested in pregnant women.
Ristempa wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
ELRC_2682 v1

Strimvelis is not tested for transmissible infectious agents.
Strimvelis wird nicht auf übertragbare Infektionserreger getestet.
ELRC_2682 v1

This is because this medicine has not been tested in patients with severe liver problems.
Dieses Arzneimittel wurde bei Patienten mit schweren Leberproblemen nicht untersucht.
ELRC_2682 v1

Repatha has not been tested in pregnant women.
Repatha ist nicht bei schwangeren Frauen untersucht worden.
ELRC_2682 v1

Telaprevir has not been tested for its carcinogenic potential.
Telaprevir wurde nicht auf sein karzinogenes Potential untersucht.
ELRC_2682 v1

Provenge is not tested for transmissible infectious agents.
Provenge wird nicht auf übertragbare Infektionserreger geprüft.
ELRC_2682 v1

Padeliporfin has not been tested for reproductive toxicity and fertility.
Padeliporfin wurde nicht im Hinblick auf die Reproduktionstoxizität und die Fertilität geprüft.
ELRC_2682 v1

The combination has not been tested in reproductive toxicity studies.
Die Kombination wurde nicht in Studien zur Reproduktionstoxizität geprüft.
ELRC_2682 v1

The vaccine has not been tested in patients with an impaired immune system.
Bei Patienten mit beeinträchtigtem Immunsystem ist der Impfstoff nicht untersucht worden.
EMEA v3

Children Arixtra has not been tested in children and adolescents under the age of 17 years.
Kinder Arixtra wurde nicht bei Kindern und Jugendlichen unter 17 Jahren untersucht.
EMEA v3

Kepivance has not been tested in pregnant women.
Kepivance wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
EMEA v3

Neupopeg has not been tested in pregnant women.
Neupopeg wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht.
EMEA v3