Translation of "Has to be tested" in German

As matters stand, each product has to be re-tested in each country.
Heute muss für jedes Produkt in jedem Land erneut ein Test durchgeführt werden.
Europarl v8

The social model has to be tested and debated in a continuous democratic process.
Das Sozialmodell muss in einem fortlaufenden demokratischen Prozess geprüft und diskutiert werden.
TildeMODEL v2018

But Abu Mazen's real power has yet to be tested.
Aber Abu Mazens Macht wird noch etlichen Prüfungen unterzogen werden.
News-Commentary v14

This still has to be tested on the moon!
Das muss noch am Mond getestet werden!
ParaCrawl v7.1

The new slave has to be tested in several disciplines.
Der neue Sklave soll in verschiedenen Disziplinen getestet werden.
ParaCrawl v7.1

For example the software for aircraft control has to be tested 100%.
So muss beispielsweise die Software für eine Flugzeugsteuerung zu 100% getestet werden.
ParaCrawl v7.1

T h is anomaly has yet to be drill tested (Fig . 2) .
Diese Anomalie muss erst noch durch Bohrungen überprüft werden (Abbildung 2).
ParaCrawl v7.1

The potential for this regional anomaly to reflect a buried porphyry has yet to be tested.
Das Potenzial dieser regionalen Anomalie für verborgenen Porphyr muss noch erprobt werden.
ParaCrawl v7.1

It has to be tested what kind of antenna is better for our purpose.
Es muss getestet werden welche Antenne besser für unsere Anwendung geeignet ist.
ParaCrawl v7.1

Thus only a material pairing of pyrotechnic material with combustion chamber material has to be tested.
Somit muss nur eine Materialpaarung pyrotechnisches Material zu Brennkammermaterial erprobt werden.
EuroPat v2

The principle of the reaction chamber has to be selected from different possibilities and has to be previously tested.
Das Prinzip der Reaktionskammer muss aus verschiedenen Möglichkeiten ausgewählt und vorgängig getestet werden.
EuroPat v2

This has to be tested at the end of the production.
Dies ist am Ende der Produktion zu überprüfen.
EuroPat v2

This implementation has to be tested with RSpec.
Diese Implementierung soll mit RSpec getestet werden.
CCAligned v1

During drug development, a drug candidate has to be tested for cardiotoxicity in an early stage.
Während der Arzneimittelentwicklung muss ein Arzneimittelkandidat frühzeitig u.a. auf Kardiotoxizität getestet werden.
ParaCrawl v7.1

And, of course, this malt has to be tested of its quality.
Natürlich muss auch dier Malt noch auf Qualität geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

The first pitch of Doppler Effekt 6b+ has still to be tested.
Die erste Seillänge des Doppler Effekts 6b+ musste noch geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

The functioning of the smoke detector has to be tested on a regular basis.
Die Funktionsweise muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1

It's an idea that has to be tested, but the effect and how it works seems apparent.
Diese Vorstellung muss überprüft werden, aber die Wirkung und wie es funktioniert, scheint offensichtlich.
TED2020 v1

In materials having different burning rates in different material directions, each direction has to be tested.
Bei Materialien mit unterschiedlichen Brenngeschwindigkeiten in unterschiedlichen Materialrichtungen ist in jede Richtung zu prüfen.
DGT v2019

The choice of the amine neutralising agent influences the stability of the aqueous dispersion and has to be tested accordingly.
Die Auswahl des Amin-Neutralisationsmittels beeinflusst die Stabilität der wässrigen Dispersion und muss dementsprechend geprüft werden.
EuroPat v2