Translation of "Proof of enrollment" in German

For this you will need proof of enrollment from the university.
Dafür brauchen Sie von der Universität die Immatrikulationsbescheinigung.
ParaCrawl v7.1

For that you will need proof of enrollment from the university.
Dafür brauchen Sie von der Universität die Immatrikulationsbescheinigung.
ParaCrawl v7.1

Should no proof of valid enrollment be provided within the designated period, the PREMIUM account will be changed to a FREE account.
Wird nach Ablauf der Frist kein Nachweis über eine gültige Immatrikulation erbracht, wird der PREMIUM-Account in einem FREE-Account umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

Students who primarily attend a different higher education institution are required to submit a completed enrollment application (including proof of enrollment at the other institution and module admission) in order to enroll at Freie Universität Berlin.
Wer Haupthörer an einer anderen Hochschule ist, muss zur Immatrikulation an der Freien Universität Berlin den vollständig ausgefüllten und unterschriebenen Immatrikulationsantrag und den Nachweis der erfolgten Immatrikulation an der anderen Hochschule und die Modulzuweisung, oder den Zulassungsbescheid einreichen.
ParaCrawl v7.1

Students must produce a proof of enrolment at an accredited establishment and of comprehensive sickness insurance cover and a declaration or any other equivalent means as they may choose that they have sufficient resources not to become a burden on the social assistance system of the host Member State.
Studierende müssen eine Bescheinigung über die Einschreibung bei einer anerkannten Einrichtung und über einen umfassenden Krankenversicherungsschutz vorlegen sowie eine Erklärung oder ein anderes gleichwertiges Mittel ihrer Wahl, um glaubhaft zu machen, dass sie über ausreichende Existenzmittel verfügen, so dass sie keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats in Anspruch nehmen müssen.
EUbookshop v2

In order to qualify, they will need to submit written proof of enrolment on any of the city’s schools or universities, and receive a customised student card.
Um sich zu qualifizieren, müssen sie einen schriftlichen Nachweis über die Immatrikulation an einer der Schulen oder Universitäten der Stadt vorlegen und einen individuellen Schüler- oder Studentenausweis erhalten.
ParaCrawl v7.1

You only need your identity card or passport, as well as proof of enrolment or admission as a file.
Sie benötigen lediglich Ihren Personal- oder Reisepass, sowie einen Nachweis der Immatrikulation oder der Zulassung als Datei.
ParaCrawl v7.1

In order to begin your doctoral studies, you need to find a professor from the Faculty of Social Sciences and Cultural Studies at JLU who represents your subject area and who is willing to become your official supervisor (you will need to present proof of this upon enrolment).
Um die Arbeit an Ihrem Promotionsprojekt aufzunehmen, müssen Sie zunächst eine/n ProfessorIn des Fachbereichs Sozial- und Kulturwissenschaften der JLU finden, die oder der Ihr Arbeitsgebiet vertritt und willens ist, Ihr Promotionsprojekt offiziell zu betreuen (bei der Einschreibung zum Promotionsstudium müssen Sie einen Nachweis hierüber vorlegen).
ParaCrawl v7.1

In order to qualify, they will need to submit written proof of enrolment on any of Turin’s schools or universities, and collect a customised student card.
Um sich zu qualifizieren, müssen sie einen schriftlichen Nachweis über die Immatrikulation an einer der Turiner Schulen oder Universitäten vorlegen und einen individuellen Schüler- oder Studentenausweis einholen.
ParaCrawl v7.1