Translation of "Promising for" in German
We
have
seen
promising
signals,
for
example,
from
the
new
government
in
Japan.
Wir
haben
zum
Beispiel
von
der
neuen
Regierung
in
Japan
vielversprechende
Signale
erhalten.
Europarl v8
It
is
a
promising
indication
for
the
future.
Es
ist
ein
vielversprechendes
Zeichen
für
die
Zukunft.
Europarl v8
Peace
in
Sudan
would
create
promising
prospects
for
peace
in
the
wider
region.
Frieden
im
Sudan
würde
bessere
Chancen
für
Frieden
in
der
gesamten
Region
eröffnen.
Europarl v8
Promising
avenues
for
international
cooperation
are
now
opening
up.
Zurzeit
öffnen
sich
vielversprechende
Wege
für
eine
internationale
Zusammenarbeit.
News-Commentary v14
Both
meetings
signal
a
promising
outlook
for
our
work.
Aus
beiden
Begegnungen
lassen
sich
vielversprechende
Ansätze
für
unsere
Arbeit
erkennen.
TildeMODEL v2018
Biofuels
–
Biofuels
are
particularly
promising
for
the
transport
sector.
Biokraftstoffe
–
Biokraftstoffe
sind
im
Verkehrssektor
besonders
vielversprechend.
TildeMODEL v2018
Promising
fields
for
the
development
of
telematics
in
intermodal
transport
can
be
summarized
as
follows:
Die
aussichtsreichen
Entwicklungen
für
Telematiksysteme
im
intermodalen
Verkehr
lassen
sich
wie
folgt
zusammenfassen:
TildeMODEL v2018
A
consolidated
corporate
tax
base
is
very
promising
for
the
European
Company
Statute.
Eine
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
ist
für
die
Europäische
Gesellschaft
sehr
wichtig.
TildeMODEL v2018
In
this
sector
there
are
promising
opportunities
for
the
sustainable
use
of
energy.
In
diesem
Sektor
gibt
es
vielversprechende
Möglichkeiten
für
die
nachhaltige
Nutzung
von
Energie.
TildeMODEL v2018
Another
promising
area
for
cooperation
could
be
the
fisheries
sector.
Ein
weiterer
vielversprechender
Bereich
der
Zusammenarbeit
könnte
die
Fischerei
sein.
TildeMODEL v2018
Joint
research
programmes
is
a
promising
tool
for
cooperation
and
to
fight
fragmentation.
Gemeinsame
Forschungsprogramme
sind
ein
vielversprechendes
Instrument
der
Zusammenarbeit
und
zur
Überwindung
der
Fragmentierung.
TildeMODEL v2018
These
are
promising
trends
for
eGovernment
in
Europe.
Dies
sind
vielversprechende
Trends
für
das
E-Government
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Electrical
vehicles
are
one
of
the
most
promising
technologies
for
greener
transport.
Elektrofahrzeuge
sind
eine
der
vielversprechendsten
Technologien
für
einen
umweltfreundlicheren
Verkehr.
TildeMODEL v2018
Ukraine's
great
research
and
innovation
potential
offers
promising
partnerships
for
Europe.
Das
große
Forschungs-
und
Innovationspotenzial
der
Ukraine
bietet
vielversprechende
Partnerschaften
für
Europa.
TildeMODEL v2018
This
is
a
promising
perspective
for
The
Hague
later
this
year.
Das
sind
vielversprechende
Aussichten
für
die
Konferenz
in
Den
Haag
Ende
dieses
Jahres.
TildeMODEL v2018
You
should
see
that
as
a
promising
sign
for
your
sister.
Sie
sollten
das
als
vielversprechendes
Zeichen
sehen.
OpenSubtitles v2018