Translation of "Progressively more" in German
Chubb's
books
become
progressively
more
self-involved
and
paranoid.
Chubbs
Bücher
wurden
nach
und
nach
immer
selbstbezüglicher
und
paranoid.
Wikipedia v1.0
She
would've
gotten
progressively
more
disoriented
and
unstable.
Sie
würde
immer
verwirrter
werden
und
hätte
Gleichgewichtsstörungen
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Equally,
it
becomes
progressively
more
difficult
to
obtain
concentrated
fluid
formulations
of
sufficient
viscosity.
Ebenso
wird
es
zunehmend
schwieriger
konzentrierte
Flüssigeinstellungen
mit
ausreichender
Viskosität
zu
erhalten.
EuroPat v2
In
future,further
significant
reductions
will
be
progressively
more
difficult
to
achieve.
Weitere
Reduzierungen
in
nennenswertem
Umfang
werden
in
Zukunft
immer
schwieriger
zu
erreichen
sein.
EUbookshop v2
He
became
progressively
more
paralysed
with
an
illness
which
led
to
his
death.
Er
wurde
schrittweise
mehr
gelähmt
mit
einer
Krankheit,
die
zu
seinem
Tod.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
progressively
put
more
and
more
stress
on
different
human
utility.
Sie
müssen
schrittweise
mehr
und
mehr
Stress
auf
verschiedenen
menschlichen
Nutzen
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
game
has
10
levels
which
get
progressively
more
difficult
and
more
crazy.
Das
Spiel
hat
10
Level,
die
zunehmend
schwieriger
und
verrückt
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
disease
is
present
at
birth
and
becomes
progressively
more
severe.
Die
Erkrankung
ist
bereits
bei
der
Geburt
vorhanden
und
wird
zunehmend
schlimmer.
ParaCrawl v7.1
Through
10
levels,
which
get
progressively
more
difficult.
Durch
10
Levels,
die
immer
schwieriger
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Day
after
day
the
skin
becomes
progressively
more
compact,
soft
and
renewed.
Tag
für
Tag
wird
die
Haut
zunehmend
straffer,
weicher
und
jugendlicher.
ParaCrawl v7.1
The
traffic
situation
in
and
around
Neutraubling
is
becoming
progressively
more
congested.
Die
Verkehrssituation
rund
um
Neutraubling
und
Umgebung
wird
immer
angespannter.
ParaCrawl v7.1
After
Tito
the
Communist
Party
pursued
progressively
more
irrational
economic
policies.
Nach
Tito
übte
die
kommunistische
Partei
nach
und
nach
vernunftwidrigere
Wirtschaftspolitik
aus.
ParaCrawl v7.1
The
contracts
become
progressively
more
demanding
on
each
deal.
Die
Kontrakte
werden
in
jeder
Runde
zunehmend
schwieriger.
ParaCrawl v7.1
These
organisms
gradually
changed
into
progressively
more
complex
organisms.
Diese
Organismen
veränderten
sich
schrittweise
zu
zunehmend
komplexeren
Organismen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
rapidly
increasing
car
ownership
and
tourism
are
subjecting
the
environment
to
progressively
more
intense
effects.
Gleichzeitig
bringen
rasch
zunehmender
privater
Autoverkehr
und
Tourismus
immer
härtere
Belastungen
für
die
Umwelt
mit
sich.
Europarl v8
This
will
contribute
to
consumers
being
progressively
more
involved
in
the
new
situation
we
are
creating.
Das
wird
dazu
beitragen,
dass
die
Verbraucher
zunehmend
in
unsere
neue
Wirklichkeit
eingeführt
werden.
Europarl v8