Translation of "Programme review" in German
More
than
50
active
substances
have
already
been
assessed
for
their
safety
under
an
ongoing
review
programme.
Im
Rahmen
eines
laufenden
Überprüfungsprogramms
sind
bereits
über
50
Wirkstoffe
bewertet
worden.
EUbookshop v2
Shetland
(MNCR
Sector
1)
has
been
studied
as
part
of
the
Marine
Nature
Conservation
Review
programme.
Mncr
Shetland
(Sektor
1)
wurde
im
Rahmen
des
Überprüfungsprogramms
mariner
Naturschutz.
ParaCrawl v7.1
The
exhaustive
list
of
existing
active
substances
to
be
examined
under
the
review
programme
is
set
out
in
Annex
II.
Anhang
II
enthält
die
abschließende
Liste
der
im
Rahmen
des
Prüfprogramms
zu
untersuchenden
alten
Wirkstoffe.
DGT v2019
Another
key
date
is
2008
(finalisation
of
review
programme
and
start
of
re-evaluations).
Ein
weiteres
Schlüsseldatum
ist
2008
(Abschluss
des
Überprüfungsprogramms
und
Beginn
der
Neubewertungen).
TildeMODEL v2018
The
sealochs
of
Western
Scotland
(MNCR
Sector
13)
have
been
studied
as
part
of
the
Marine
Nature
Conservation
Review
programme.
Die
mncr
sealochs
Westschottlands
(Sektor
13)
wurden
die
im
Rahmen
der
Überprüfungsprogramms
mariner
Naturschutz.
ParaCrawl v7.1
As
the
current
state
of
progress
in
the
review
programme
of
this
directive
will
not
allow
it
to
be
completed
by
2010
as
planned,
it
has
become
necessary
to
make
the
appropriate
amendments
so
that
the
transitional
periods
for
the
most
delayed
cases
can
be
extended.
Da
der
gegenwärtige
Stand
des
Prüfprogramms
dieser
Richtlinie
den
geplanten
Abschluss
bis
2010
nicht
zulässt,
ist
es
notwendig
geworden,
die
erforderlichen
Änderungen
vorzunehmen,
so
dass
die
Übergangszeiträume
für
die
meisten
verzögerten
Fälle
verlängert
werden
können.
Europarl v8
The
chemical
has
been
identified
but
not
notified
under
the
Community
review
programme
for
evaluation
of
existing
substances
under
Directive
98/8/EC.
Die
Chemikalie
wurde
im
Gemeinschaftsprogramm
zur
Bewertung
vorhandener
Wirkstoffe
im
Rahmen
der
Richtlinie
98/8/EG
aufgeführt
aber
nicht
notifiziert.
DGT v2019
The
chemical
has
not
been
identified
or
notified
under
the
Community
review
programme
for
evaluation
of
existing
substances
under
Directive
98/8/EC.
Die
Chemikalie
wurde
im
Gemeinschaftsprogramm
zur
Bewertung
vorhandener
Wirkstoffe
im
Rahmen
der
Richtlinie
98/8/EG
weder
aufgeführt
noch
notifiziert.
DGT v2019
Furthermore
neither
chemical
has
been
identified
or
notified
under
the
Community
review
programme
for
evaluation
of
existing
substances
under
Directive
98/8/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
February
1998
concerning
the
placing
of
biocidal
products
on
the
market
[6].
Darüber
hinaus
wurde
keine
der
beiden
Chemikalien
im
Gemeinschaftsprogramm
zur
Bewertung
vorhandener
Wirkstoffe
im
Rahmen
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16.
Februar
1998
über
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
[6]
aufgeführt
oder
notifiziert.
DGT v2019