Translation of "Profit-seeking" in German
Material
wealth
and
profit-seeking
appear
to
many
to
be
in
opposition
to
spiritual
and
religious
life.
Materieller
Reichtum
und
Profitstreben
erscheinen
vielen
als
Gegensatz
zu
einem
spirituellen
und
religiösen
Leben.
ParaCrawl v7.1
Hurrying
to
suspend
cabotage
in
Greek
seas,
as
earnestly
called
for,
including
in
this
joint
resolution,
will
intensify
profit-seeking
competition
between
the
shipping
companies,
with
even
more
tragic
consequences
for
passengers.
Die
beschleunigte
Abschaffung
der
Kabotage
in
griechischen
Gewässern,
die
nachdrücklich
gefordert
wird,
und
sie
wird
auch
hier
in
der
gemeinsamen
Entschließung
verlangt,
ist
ein
Umstand,
der
das
Gewinnstreben
der
Schifffahrtunternehmen
forcieren
und
noch
tragischere
Folgen
für
die
Fahrgäste
mit
sich
bringen
wird.
Europarl v8
But
the
failure
of
some
MFIs
to
differentiate
between
profit-seeking
and
profiteering
does
not
mean
that
sustainable
microfinance
should
not
yield
returns
above
costs.
Doch
dass
einige
MFI
nicht
zwischen
rechtmäßigem
Profitstreben
und
Geschäftemacherei
unterscheiden,
bedeutet
nicht,
dass
eine
tragfähige
Mikrofinanzierung
keine
Profite
brächte,
die
die
Kosten
übertreffen.
News-Commentary v14
Profit-seeking
employers,
using
and
promoting
human
talents,
would
bring
us
as
close
to
a
free
society
of
associated
producers
as
is
attainable
in
this
fallen
sublunary
sphere.
Gewinnorientierte
Arbeitgeber,
die
talentierte
Arbeitnehmer
nützten
und
förderten,
würden
uns
so
nahe
an
eine
freie
Gesellschaft
assoziierter
Produzenten
heranbringen,
wie
dies
in
dieser
gefallenen,
sublunaren
Sphäre
möglich
sei.
News-Commentary v14
Given
this,
policymakers
should
intervene
not
because
they
have
superior
knowledge
about
asset
values
(in
fact,
no
one
does),
but
because
profit-seeking
market
participants
do
not
internalize
the
huge
social
costs
associated
with
excessive
upswings
and
downswings
in
prices.
Daher
sollte
die
Politik
nicht
deshalb
intervenieren,
weil
sie
über
ein
besseres
Verständnis
der
Vermögenswerte
verfügt
(was
tatsächlich
niemand
hat),
sondern
weil
gewinnorientierte
Marktteilnehmer
sich
die
enormen
gesellschaftlichen
Kosten,
die
mit
einem
exzessiven
Auf
und
Ab
der
Preise
verbunden
sind,
nicht
verinnerlichen.
News-Commentary v14
The
financial
sector,
in
particular,
lacks
the
right
incentives
to
contribute
to
addressing
the
climate
challenge,
because
financial
institutions’
decision-making
is
guided
primarily
–
even
exclusively
–
by
monetary
profit-seeking.
Insbesondere
dem
Finanzsektor
fehlen
die
richtigen
Anreize,
um
zur
Bewältigung
der
Klimaproblematik
beizutragen,
da
die
Entscheidungsfindung
der
Finanzinstitutionen
in
erster
Linie
–
ja
sogar
ausschließlich
–
von
monetärem
Gewinnstreben
geleitet
ist.
News-Commentary v14
In
the
field
of
antibiotics
development,
in
particular,
the
divergence
between
profit-seeking
behavior
and
the
public
good
is
taking
the
world
to
the
brink
of
crisis.
Insbesondere
im
Bereich
der
Entwicklung
von
Antibiotika
bringt
die
Divergenz
zwischen
Gewinnstreben
und
öffentlichem
Wohl
die
Welt
an
den
Rand
einer
Krise.
News-Commentary v14
After
all,
they
are
ordinary,
profit-seeking
corporations,
just
like
the
IBM
of
Hitler’s
era.
Letzten
Endes
handelt
es
sich
bei
ihnen
um
gewöhnliche,
gewinnorientierte
Konzerne
wie
eben
IBM
in
der
Hitler-Ära.
News-Commentary v14