Translation of "Procurement policy" in German

We have been conscious of the question of procurement policy.
Über die Frage der Auftragsvergabe waren wir uns im Klaren.
Europarl v8

The procurement policy shall be defined in detail in the Implementing Rules.
Die Einzelheiten der Beschaffungspolitik sind in den Durchführungsbestimmungen festgelegt.
DGT v2019

The Council held an orientation debate on the modernisation of public procurement policy.
Der Rat hat eine Orientierungsaussprache über die Modernisierung der öffentlichen Vergabepolitik geführt.
TildeMODEL v2018

This points to the require­ment of a longterm procurement policy.
Daraus läßt sich die Notwen­digkeit einer langfristigen Beschaffungspolitik ableiten.
EUbookshop v2

This marked a milestone in ACCOR's commitment to a green procurement policy.
Damit setzte ACCOR ein Zeichen für eine ökologisch vernünftige Beschaffungspolitik.
EUbookshop v2

Many municipalities appear to have a procurement policy in favour of workers with disabilities.
Viele Kommunen scheinen eine Beschaffungspolitik zugunsten von Behindertenwerkstätten anzuwenden.
EUbookshop v2

In addition, quality concerns are a priority in Triodos Bank’s procurement policy.
Aber auch Qualitätsüberlegungen spielen in der Beschaffungspolitik der Triodos Bank eine große Rolle.
ParaCrawl v7.1

During the development phase of several years the procurement policy changed.
Während der mehrjährigen Entwicklungsphase hat sich jedoch die Beschaffungspolitik geändert.
ParaCrawl v7.1

The procurement policy serves as a framework for METRO GROUP sales divisions.
Die Einkaufspolitik dient als Rahmen für die Vertriebslinien der METRO GROUP.
ParaCrawl v7.1

Our procurement policy is also geared towards environmentally friendly products.
Auch unsere Beschaffungspolitik ist auf umweltschonende Produkte ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

These pledges include the BSCI Code of Conduct as well as stringent international guidelines on procurement policy.
Dazu gehören der BSCI-Verhaltenskodex ebenso wie strenge internationale Leitlinien zur Einkaufspolitik.
ParaCrawl v7.1

A reform of the procurement policy will have to pinpoint new solutions in this respect.
Eine Reform der Beschaffungspolitik wird hier zu neuen Lösungen kommen müssen.
ParaCrawl v7.1

Hyundai benefited from its procurement policy in this project.
Hyundai profitierte bei diesem Projekt von seiner Vergabepolitik.
ParaCrawl v7.1

METRO GROUP has approved a procurement policy for the sustainable sourcing of its own brands.
Die METRO GROUP hat eine Einkaufspolitik für die nachhaltige Beschaffung ihrer Eigenmarken verabschiedet.
ParaCrawl v7.1

Quality-price relationship is not the sole criterion which determines procurement policy.
Das Qualität-Preis-Verhältnis ist nicht das einzige Kriterium, nach dem sich die Beschaffungs­politik richtet.
TildeMODEL v2018

This is a new proposal in the area of the European Union’s international procurement policy.
Der vorliegende Vorschlag betrifft die Politik der Europäischen Union im Bereich der internationalen Auftragsvergabe.
TildeMODEL v2018