Translation of "Process temperature" in German

An isothermal (same-temperature) process occurs when temperature of the system remains constant.
Ein isothermer Prozess tritt auf, wenn die Temperatur des Systems gleich bleibt.
WikiMatrix v1

In this process, the temporal temperature gradient occurring determines the speed of expansion of the absorbed and condensed process material.
Dabei bestimmt der auftretende zeitliche Temperaturgradient die Expansionsgeschwindigkeit des adsorbierten und kondensierten Hilfsstoffes.
EuroPat v2

In addition, the epitaxy, which takes place in the high temperature process is difficult to control.
Außerdem ist die bei dem Hochtemperaturprozeß ablaufende Epitaxie schwierig zu kontrollieren.
EuroPat v2

In this process, a reaction temperature of 50° C. should not be exceeded.
Dabei soll eine Reaktionstemperatur von 50 °C nicht überschritten werden.
EuroPat v2

The thermodynamic parameters which control the process steps are temperature and oxygen partial pressure.
Die in den Prozeßschritten bestimmenden thermodynamischen Größen sind die Temperatur und der Sauerstoffpartialdruck.
EuroPat v2

The solvent was heated to the process temperature under a pressure of 6 bar of dry nitrogen.
Das Lösungsmittel wurde unter 6 bar trockenem Stickstoff auf die Prozeßtemperatur erwärmt.
EuroPat v2

Boric acid esters that are liquid and/or soluble at the process temperature are a preferred catalyst class.
Unter Verfahrenstemperatur flüssig und/oder lösliche Borsäureester können eine bevorzugte Katalysatorklasse sein.
EuroPat v2

In both variants of the process, the reaction temperature can be varied within a substantial range.
Die Reaktionstemperatur kann bei allen Verfahrensvarianten innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden.
EuroPat v2

To initiate the directional solidification process, a temperature gradient has to be imposed on the walls of the mold.
Zur Einleitung der gerichteten Erstarrung muß den Kokillenwänden ein Temperaturgradient aufgeprängt werden.
EuroPat v2

The determination of the maximum process temperature for batches of differing compositions is particularly important.
Die Bestimmung der maximalen Verfahrenstemperatur für Chargen verschiedener Zusammensetzungen ist besonders wichtig.
EuroPat v2

The hardening of the material can be achieved, for example, by vitrification using a high-temperature process.
Das Aushärten des Materials kann beispielsweise durch Verglasen mit einem Hochtemperaturprozeß realisiert werden.
EuroPat v2

During the entire mixing process a maximum temperature of 160° C. was kept to.
Bei dem gesamten Mischprozeß wurde eine maximale Temperatur von 160°C eingehalten.
EuroPat v2

In the entire mixing process a maximal temperature of 160° C. was kept to.
Bei dem gesamten Mischprozeß wurde eine maximale Temperatur von 160°C eingehalten.
EuroPat v2

During this process, the temperature of the formulation must not exceed 40° C.
Dabei darf die Temperatur der Formulierung 40 °C nicht übersteigen.
EuroPat v2

Process Temperature : is matched with the material being processed or with the required result.
Prozeßtemperatur wird an den zu verarbeitenden Stoff bzw. das geforderte Ergebnis angepaßt.
EUbookshop v2

Determination of the process temperature takes place according to the present invention through a thermoelectric element pair.
Die Bestimmung der Prozeßtemperatur erfolgt nach der vorliegenden Erfindung über ein Thermoelementepaar.
EuroPat v2

Determination of the process temperature takes place with a thermoelectric element pair.
Die Bestimmung der Prozeßtemperatur erfolgt über ein Thermoelementepaar.
EuroPat v2

In this process, the temperature is kept at 20° to 25° C. by external cooling.
Durch Aussenkühlung wird dabei die Temperatur bei 20 bis 25°C gehalten.
EuroPat v2

In this process, increasing the temperature shortens the stoving time.
Hierbei sinkt bei steigender Temperatur die Einbrenndauer.
EuroPat v2