Translation of "Pro-competitive" in German

Indeed, the vast majority of licence agreements are pro-competitive.
Die weitaus meisten Lizenzvereinbarungen sind in der Tat dem Wettbewerb förderlich.
DGT v2019

Non-compete obligations may also produce pro-competitive effects.
Wettbewerbsverbote können auch wettbewerbsfördernde Wirkungen haben.
DGT v2019

What exactly is unbundling and which pro-competitive effects does it bring about?
Was genau ist Entflechtung und welche wettbewerbsfördernden Wirkungen zeitigt sie?
TildeMODEL v2018

In addition, the commitments offered by DONG should have pro-competitive effects.
Außerdem wirken sich die von DONG angebotenen Zusagen günstig auf den Wettbewerb aus.
TildeMODEL v2018

Therefore, in principle, the change in the market for capital should further increase the pro-competitive impact of EMU.
Die Veränderungen am Kapitalmarkt dürften daher die wettbewerbsfördernde Kraft der EWU generell unterstützen.
EUbookshop v2

It however expressed its belief that in some cases more pro-competitive mechanisms than those which presently exist can and should be used.
Doch in einigen Fällen könnten und sollten anstelle der gegenwärtigen Vorschriften wettbewerbsfördernde Mechanismen eingesetzt werden.
DGT v2019

Most licence agreements do not restrict competition and create pro-competitive efficiencies.
Die meisten Lizenzvereinbarungen schränken den Wettbewerb nicht ein und bringen wettbewerbsfördernde Effizienzvorteile mit sich.
DGT v2019

Such restrictions are also highly unlikely to be indispensable for pro-competitive licensing to occur.
Bei solchen Beschränkungen ist es sehr unwahrscheinlich, dass sie für eine wettbewerbsfördernde Lizenzvergabe unerlässlich sind.
DGT v2019

Outside the scope of the block exemption it is necessary to examine what are the pro-competitive and anti-competitive effects of the restraint.
Oberhalb dieses Bereichs muss geprüft werden, welche wettbewerbsfördernden und wettbewerbsschädlichen Wirkungen diese Beschränkungen haben.
DGT v2019