Translation of "Pro-competitive" in German
Indeed,
the
vast
majority
of
licence
agreements
are
pro-competitive.
Die
weitaus
meisten
Lizenzvereinbarungen
sind
in
der
Tat
dem
Wettbewerb
förderlich.
DGT v2019
Non-compete
obligations
may
also
produce
pro-competitive
effects.
Wettbewerbsverbote
können
auch
wettbewerbsfördernde
Wirkungen
haben.
DGT v2019
What
exactly
is
unbundling
and
which
pro-competitive
effects
does
it
bring
about?
Was
genau
ist
Entflechtung
und
welche
wettbewerbsfördernden
Wirkungen
zeitigt
sie?
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
commitments
offered
by
DONG
should
have
pro-competitive
effects.
Außerdem
wirken
sich
die
von
DONG
angebotenen
Zusagen
günstig
auf
den
Wettbewerb
aus.
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
principle,
the
change
in
the
market
for
capital
should
further
increase
the
pro-competitive
impact
of
EMU.
Die
Veränderungen
am
Kapitalmarkt
dürften
daher
die
wettbewerbsfördernde
Kraft
der
EWU
generell
unterstützen.
EUbookshop v2
It
however
expressed
its
belief
that
in
some
cases
more
pro-competitive
mechanisms
than
those
which
presently
exist
can
and
should
be
used.
Doch
in
einigen
Fällen
könnten
und
sollten
anstelle
der
gegenwärtigen
Vorschriften
wettbewerbsfördernde
Mechanismen
eingesetzt
werden.
DGT v2019
Most
licence
agreements
do
not
restrict
competition
and
create
pro-competitive
efficiencies.
Die
meisten
Lizenzvereinbarungen
schränken
den
Wettbewerb
nicht
ein
und
bringen
wettbewerbsfördernde
Effizienzvorteile
mit
sich.
DGT v2019
Such
restrictions
are
also
highly
unlikely
to
be
indispensable
for
pro-competitive
licensing
to
occur.
Bei
solchen
Beschränkungen
ist
es
sehr
unwahrscheinlich,
dass
sie
für
eine
wettbewerbsfördernde
Lizenzvergabe
unerlässlich
sind.
DGT v2019
Outside
the
scope
of
the
block
exemption
it
is
necessary
to
examine
what
are
the
pro-competitive
and
anti-competitive
effects
of
the
restraint.
Oberhalb
dieses
Bereichs
muss
geprüft
werden,
welche
wettbewerbsfördernden
und
wettbewerbsschädlichen
Wirkungen
diese
Beschränkungen
haben.
DGT v2019