Translation of "Prison break" in German
Why,
every
time
I
make
a
prison
break,
it's
another
headline.
Jedes
Mal,
wenn
ich
ausbreche,
mache
ich
Schlagzeilen.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
will
tell
me
why
you
deliberately
got
into
this
prison
just
to
break
out
of
it.
Also...
Warum
haben
Sie
sich
einsperren
lassen,
nur
um
wieder
auszubrechen?
OpenSubtitles v2018
While
we're
being
commended
allowing
a
prison
break
to
occur?
Während
wir
gelobt
werden
einen
Gefängnisausbruch
zulassen?
OpenSubtitles v2018
And
I'm
already
up
for
a
prison
break.
Und
ich
plane
schon
einen
Ausbruch.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
what
the
best
part
about
leading
a
prison
break
is?
Weißt
du,
was
das
Beste
ist,
einen
Gefängnisausbruch
anzuführen?
OpenSubtitles v2018
It's
a
very
unique
prison
break.
Es
ist
ein
ganz
besonderer
Ausbruch.
OpenSubtitles v2018
It's
a
prison
break
upstate,
isn't
it?
Es
ist
ein
Gefängnisausbruch
im
Norden,
nicht?
OpenSubtitles v2018
She
is
best
known
for
her
role
as
FBI
Agent
Felicia
Lang
on
Prison
Break.
Ihre
bekannteste
Rolle
ist
die
der
FBI-Agentin
Felicia
Lang
in
Prison
Break.
WikiMatrix v1
He
was
part
of
the
prison
break
last
October.
Er
war
Teil
der
Prison
Break
im
Oktober
letzten
Jahres.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Mike,
think
we
ought
to
stage
a
prison
break
here.
Hey,
Mike,
ich
denke
wir
sollten
einen
Gefängnisausbruch
inszenieren.
OpenSubtitles v2018