Translation of "Prior consultation" in German
The
evaluation
of
the
performance
of
the
DPO's
tasks
and
duties
shall
take
place
after
prior
consultation
of
the
EDPS.
Die
Arbeit
des
DSB
wird
nach
vorheriger
Anhörung
des
EDSB
bewertet.
DGT v2019
A
long-term
political
project
of
this
kind
clearly
requires
effective
prior
consultation.
Ein
langfristiges
politisches
Vorhaben
dieser
Art
erfordert
selbstverständlich
eine
wirksame
vorherige
Konsultation.
Europarl v8
These
monographs
were
released
for
public
consultation
prior
to
being
finalised.
Vor
der
Fertigstellung
wurden
die
Monografien
zur
öffentlichen
Konsultation
freigegeben.
ELRC_2682 v1
Consequently,
a
prior
consultation
procedure
involving
the
VAT
Committee
is
needed.
Daher
ist
ein
Verfahren
zur
vorherigen
Konsultation
des
Mehrwertsteuerausschusses
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Most
NRAs
conduct
the
national
consultation
prior
to
Community
consultation.
Die
meisten
NRB
führen
die
nationale
Konsultation
vor
der
gemeinschaftlichen
Konsultation
durch.
TildeMODEL v2018
Prior
consultation
with
the
interested
parties
and
preparation
of
an
impact
assessment
were
not
applicable.
Eine
vorherige
Konsultation
der
Interessenträger
und
die
Erarbeitung
einer
Folgenabschätzung
waren
nicht
erforderlich.
TildeMODEL v2018
It
could
be
useful
to
envisage
prior
consultation
of
industry
operators
and
workers.
Es
könnte
sinnvoll
sein,
die
Akteure
des
Sektors
im
Vorfeld
zu
konsultieren.
TildeMODEL v2018
Support
to
the
small
enterprises
requires
prior
consultation
with
their
representative
organisations.
Die
Unterstützung
kleiner
Unternehmen
erfordert
die
vorherige
Konsultation
ihrer
Verbände.
TildeMODEL v2018
Adequate
information
shall
be
provided
to
stakeholders
at
least
three
weeks
prior
to
the
consultation
meeting.
Angemessene
Informationen
sind
den
Beteiligten
mindestens
drei
Wochen
vor
der
Konsultationssitzung
zu
übermitteln.
DGT v2019
Urgent
measures
may
be
taken
without
prior
consultation
where
they
are
justified.
Dringende
Maßnahmen
können
ohne
vorherige
Konsultationen
getroffen
werden,
wenn
sie
gerechtfertigt
sind.
TildeMODEL v2018
Emergency
measures
may,
where
justified,
be
taken
without
prior
consultation.
Soweit
dies
gerechtfertigt
ist,
können
auch
Sofortmaßnahmen
ohne
vorherige
Konsultation
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
urgency
of
the
situation
has
not
allowed
prior
consultation
of
the
Member
States.
Die
Dringlichkeit
der
Lage
hat
es
nicht
gestattet,
die
Mitgliedstaaten
zu
konsultieren.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
make
prior
consultation
arrangements
to
apply
the
exclusion
grounds.
Die
Mitgliedstaaten
können
einander
vor
Anwendung
der
Ausschlussgründe
konsultieren.
TildeMODEL v2018
In
this
case,
the
Treaty
does
not
impose
any
requirement
for
prior
consultation.
In
diesem
Fall
besteht
keine
vertragliche
Verpflichtung
zu
einer
vorherigen
Anhörung.
TildeMODEL v2018
Appropriate
measures
may
be
taken
without
prior
consultation
in
special
emergency
cases.
In
besonders
eilbedürftigen
Fällen
können
geeignete
Maßnahmen
ohne
vorherige
Konsultierung
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
Long-term
policy
design
of
this
kind
requires
effective
prior
consultation.
Eine
langfristige
Politik
dieser
Art
erfordert
eine
wirksame
vorherige
Konsultierung.
TildeMODEL v2018